Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van Helsinki
Groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap
In reserve gehouden effectieven
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «helsinki gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


groep van Helsinki | groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap

Helsinki-Gruppe Frauen und Wissenschaft | Helsinki-Gruppe für die Gleichstellung in Forschung und Innovation


vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

Folgetagung in Helsinki


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het debat wordt gehouden in het Vanha ylioppilastalo, Mannerheimintie 3, Helsinki, op 24 september van 10:00 tot 12:00 uur.

Die Debatte findet am 24. September von 10.00 bis 12.00 Uhr (9.00 bis 11.00 MEZ) im Vanha ylioppilastalo, Mannerheimintie 3, Helsinki statt.


146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er ge ...[+++]

146. unterstützt das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, sich friedlich zu versammeln, wie es in Artikel 31 der russischen Verfassung formell garantiert, in der Praxis jedoch nicht vorhanden ist; bringt seine Solidarität mit den Organisatoren von und Teilnehmern an Strategie 31, der Serie von Bürgerprotesten zur Einforderung dieses Rechts, die am 31. Juli 2009 begannen und am 31. jedes Monats mit 31 Tagen am Triumph-Platz in Moskau stattfinden, zum Ausdruck; bedauert, dass bis jetzt alle Strategie-31-Demonstrationen, außer der allerletzten am 31. Oktober 2010, von den Behörden verboten wurden, und zwar mit der Begründung, ...[+++]


Daarom heeft het Finse voorzitterschap de situatie in het land ter sprake gebracht op de onlangs in Helsinki gehouden ASEM-Top, die werd bijgewoond door dertien Aziatische landen, waaronder Birma/Myanmar.

Deshalb hat sich Finnland als der Mitgliedstaat, der zurzeit den Ratsvorsitz innehat, auf dem jüngsten Asien-Europa-Gipfel (ASEM-Gipfel), der in Helsinki stattfand und auf dem 13 Länder Asiens, unter ihnen auch Birma/Myanmar, vertreten waren, zu der Lage geäußert.


Vervolgens zullen ter gelegenheid van de officiële opening van het ECHA op 3 juni 2008 bewustmakingsacties in verband met preregistratie worden gehouden en zal dit najaar een workshop voor belanghebbenden in Helsinki worden gehouden.

Anschließend werden im Rahmen der offiziellen Einweihung der ECHA am 3. Juni 2008 und eines Workshops für Interessenträger im Herbst in Helsinki Aufklärungsmaßnahmen zur Vorregistrierung stattfinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije is krachtens de conclusies van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 kandidaat-lidstaat en in dat verband (criteria van Helsinki) gehouden om zowel vooruitgang te boeken op het vlak van de politieke hervormingen in het kader van de partnerschapsovereenkomst voor toetreding, alsook zich te houden aan het beginsel van goed nabuurschap.

Die Türkei ist gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004 als Beitrittsland und im Rahmen der Erfüllung der Kriterien von Helsinki verpflichtet, sich unabhängig von den bei der Anwendung der politischen Reformen erzielten Forschritten gemäß der Beitrittspartnerschaft klar für gutnachbarliche Beziehungen einzusetzen.


Ik wil u bedanken voor de gelegenheid die u mij geeft om verslag uit te brengen van de resultaten van de zesde Top van het Aziatisch-Europees overleg (ASEM), die op 10 en 11 september in Helsinki is gehouden.

Ich möchte Ihnen danken, dass Sie mir die Gelegenheit geben, über das erfolgreiche Ergebnis des Sechsten Europa-Asien-Gipfels vom 10. und 11. September in Helsinki zu berichten.


De in juni in Helsinki gehouden conferentie van het netwerk European Woman and Sport gaf aanbevelingen waarvan ik hoop dat ze zowel op nationaal als op communautair niveau in acht worden genomen.

Die Konferenz des Netzwerks European Woman and Sport, die im Juni in Helsinki stattfand, hat Empfehlungen verabschiedet, für die ich mir eine positive Aufnahme auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene wünschen würde.


Tot besluit van dit debat zei de voorzitter dat rekening zal worden gehouden met de opmerkingen van de lidstaten bij de opstelling van het strategisch document voor de Raadszitting van december ter voorbereiding van de Europese Raad van Helsinki.

Zum Abschluß der Aussprache erklärte der Präsident, daß den Bemerkungen der Mitgliedstaaten Rechnung getragen werde, wenn die strategischen Dokumente für die Dezember-Tagung des Rates im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates in Helsinki erstellt werden.


De Raad heeft van de Portugese en de Oostenrijkse delegatie, die co-voorzitter waren, een verslag gehoord over de derde ministersconferentie over de bescherming van de bossen in Europa, die van 2-4 juni 1998 in Lissabon is gehouden als vervolg op twee eerdere ministersconferenties (in 1990 in Straatsburg en in 1993 in Helsinki).

Der Rat hörte die Ausführungen der portugiesischen und der österreichischen Delegation über die dritte Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa, die vom 2. bis 4. Juni 1998 in Lissabon als Folgekonferenz zu zwei früheren Ministerkonferenzen (1990 in Straßburg und 1993 in Helsinki) stattfand.


a) de bepaling van het hoofddoel en de collectieve vermogensdoelstellingen, zoals in Helsinki is overeengekomen, waarbij ook rekening wordt gehouden met het resultaat van de conferentie over de beschikbaarstelling van vermogens die vóór de Europese Raad in Nice moet worden gehouden;

a) Präzisierung des Planziels und der kollektiven Fähigkeitsziele, die in Helsinki vereinbart wurden, einschließlich der Ergebnisse der vor der Tagung in Nizza einzuberufenden Beitragskonferenz;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki gehouden' ->

Date index: 2021-12-05
w