Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren en met hen gelijkgestelden
Keuringsdienst van waren
Legrijpe hen
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "hen om waren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


ambtenaren en met hen gelijkgestelden

Beamte und ihnen Gleichgestellte




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 25. De dienstreizen in het buitenland die nu of voor de inwerkingtreding van dit besluit ondernomen worden, worden verder geregeld bij de bepalingen die op hen toepasselijk waren op het tijdstip van de opdracht.

Art. 25 - Die laufenden Auslandsdienstreisen oder die Auslandsdienstreisen, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses unternommen wurden, unterliegen den Bestimmungen, die zum Zeitpunkt der Dienstreise auf sie anwendbar waren.


Art. 17. De procedures inzake de bevorderingen tot de staffuncties waarvan de oproep tot de kandidaten voor 1 januari 2016 is ingediend, worden voortgezet op basis van de bepalingen die op hen van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 17 - Die Verfahren zur Beförderung in Führungsstellen, deren Aufruf an die Bewerber vor dem 1. Januar 2016 eingeleitet wurde, werden auf der Grundlage der auf sie vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses anwendbaren Bestimmungen fortgesetzt.


Wat de verschillende verkoopopties voor de bundels 3B en 4 betreft, oordeelden de Letse autoriteiten dat de door de investeerders ingediende offertes voor hen ontoereikend waren en de reële intrinsieke waarde van de daarin vervatte activa (zoals geraamd door een onafhankelijke gereputeerde expert) niet weergaven.

Was die verschiedenen Verkaufsoptionen für die Pakete 3B und 4 angeht, waren die von den Anlegern eingereichten Angebote nach Auffassung Lettlands ungeeignet und spiegelten nicht den tatsächlichen Wert der in ihnen enthaltenen Aktiva wider (Schätzung durch einen unabhängigen namhaften Experten).


De Europese organisaties kregen gezelschap van landen die lange tijd gedwongen van hen gescheiden waren geweest, ook al vinden de waarden die de kern vormen van de Europese Unie hun historische wortels in die landen.

In die europäischen Strukturen wurden Nationen eingegliedert, die lange Zeit zwangsweise von ihnen getrennt gewesen waren, auch wenn die Werte im Herzen der Europäischen Union historisch auch in diesen Nationen verwurzelt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 over de kwijting voor het Parlement voor het begrotingsjaar 2008 betreurt dat een groot aantal acties (88 van de 452) en een belangrijk deel ervan onvoltooid is gebleven volgens het onderzoek van de interne controleur binnen het interne controlekader; neemt met voldoening kennis van de antwoorden van de secretaris-generaal op de kwijtingvragenlijst, waaruit blijkt dat naar de mening van de directeuren-generaal aanzienlijke vooruitgang is gemaakt bij de uitvoering van de door hen gestelde streefdoelen: eind 2010 waren volgens hen 51 acties volledig uitgevoerd (onder me ...[+++]

3. erinnert daran, dass es in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2008 die große Zahl (88 von 452) und den erheblichen Anteil an noch ausstehenden Maßnahmen in Verbindung mit den Prüfungen des Internen Prüfers zum internen Kontrollrahmen bedauert hat; nimmt mit Zufriedenheit die Antworten des Generalsekretärs auf den Fragenkatalog zur Entlastung zur Kenntnis, wonach nach Ansicht der Generaldirektoren erhebliche Fortschritte bei den von ihnen beschlossenen Maßnahmen zu verzeichnen waren: bis Ende 2010 ware ...[+++]


In de door Italië aangehaalde Beschikking 2006/513/EG (41) heeft de Commissie niet ontkend dat er sprake was van een indirect voordeel ten faveure van bepaalde begunstigden (de netwerkexploitanten), maar heeft zij deze laatsten gewoon uitgesloten van de verplichting tot terugvordering omdat niet viel te bepalen of aan hen staatsmiddelen waren overgedragen.

In der von Italien angeführten Entscheidung 2006/513/EG (41) hat die Kommission nicht bestritten, dass es einen indirekten Vorteil für bestimmte Begünstigte (die Netzbetreiber) gegeben hat, sondern diese lediglich von der Erfüllung der Rückerstattungspflicht ausgeschlossen, da man nicht feststellen konnte, ob eine Übertragung von staatlichen Mitteln stattgefunden hat.


Dezelfde ministers die namens hun land de Commissie de ramingen hadden medegedeeld voor de bedragen die volgens hen nodig waren om de structuurmaatregelen te betalen, hebben in de Raad de door hen zelf geraamde behoeften met een vijfde verlaagd.

Dieselben Minister, die der Kommission im Namen ihrer Länder deren Schätzungen im Hinblick auf den Bedarf an Zahlungsmitteln für Strukturmaßnahmen übermittelt hatten, haben im Rat die von ihnen selbst eingebrachten Anmeldungen um ein Fünftel beschnitten.


De Ministerraad en de n.v. Belgacom betwisten het belang van de verzoekende partijen om de vernietiging van die bepaling te vorderen, die artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon opheft, dat de fiscale vrijstellingen bepaalde die voor hen nadelig waren.

Der Ministerrat und die Belgacom AG fechten das Interesse der klagenden Parteien an der Beantragung der Nichtigerklärung dieser Bestimmung an, mit der Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 zur Gründung der Regie für Telegraphie und Telephonie aufgehoben wurde, der Steuerbefreiungen festlegte, die für sie von Nachteil waren.


De bestaande luchtvaartmaatschappijen kregen toegang tot markten die vroeger voor hen gesloten waren en er konden nieuwe luchtvaartmaatschappijen worden opgericht op basis van gemeenschappelijke beginselen en regels.

Es hat bestehenden Luftfahrtunternehmen ermöglicht, auf zuvor abgeschottete Märkte vorzudringen, und es hat die Gründung neuer Luftfahrtunternehmen auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien und Vorschriften möglich gemacht.


Zij heeft er onder meer toe geleid dat veel landen aan het eind van de Uruguay-exercitie akkoorden hebben ondertekend die buiten hen om waren voorbereid, die zij niet binnen de gestelde termijnen konden toepassen en die niet overeenkwamen met hun behoeften, maar wel met de belangen van de machtige lobbies van de geïndustrialiseerde landen.

Dieses Verfahren hatte u.a. zur Folge, dass viele Länder am Ende der Uruguay-Runde Abkommen unterzeichneten , die ohne sie ausgearbeitet wurden, die sie nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen durchführen konnten und die nicht ihren Bedürfnissen entsprachen, sondern den Interessen mächtiger Lobbys der Industrieländer.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     ambtenaren en met hen gelijkgestelden     legrijpe hen     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     hen om waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen om waren' ->

Date index: 2024-03-23
w