Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HH
Hemelvaartsdag
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Ons Heren Hemelvaart
Tarief heren

Traduction de «heren barnier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

meine Herren | m.HH. [Abbr.]




kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

Herrenkleidermacher | Herrenschneider | Herrenschneider/Herrenschneiderin | Herrenschneiderin


Hemelvaartsdag | Ons Heren Hemelvaart

Christi Himmelfahrt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Positief is met name dat de heren Barnier en Andor ondubbelzinnig verklaard hebben dat er problemen zijn met de interpretatie van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers door het Europees Hof van Justitie.

Besonders erfreulich ist, dass Herr Barnier und Herr Andor deutlich zum Ausdruck gebracht haben, dass es bei der Interpretierung der Entsenderrichtlinie durch den Europäischen Gerichtshof Probleme gäbe.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barnier, dames en heren, allereerst wil ik u hartelijk danken voor het uitvoerige antwoord op mijn parlementaire vraag van 8 februari over de stresstests met betrekking tot de Ierse banken.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zum Ersten möchte ich mich für die ausführliche Beantwortung meiner parlamentarischen Anfrage zu den Stresstests, was die irischen Banken betrifft, vom 8. Februar bedanken.


- gezien de op 26 respectievelijk 27 april 2004 gehouden hoorzittingen met de kandidaten die de heren Barnier en Solbes Mira moeten vervangen,

– unter Hinweis auf die am 26. und 27. April 2004 erfolgten Anhörungen der Kandidaten, die die Kommissionsmitglieder Barnier und Solbes Mira ersetzen sollen,


- gezien de op 26 respectievelijk 27 april 2004 gehouden hoorzittingen met de kandidaten die de heren Barnier en Solbes moeten vervangen,

– unter Hinweis auf die am 26. und 27. April 2004 durchgeführten Anhörungen der Kandidaten, die die Herren Barnier und Solbes ersetzen sollen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[60] Bijdrage van mevrouw Schreyer, ingebracht door de heren Barnier en Vitorino inzake "Een Europese officier van justitie".

[60] Von Herrn Barnier und Herrn Vitorino übermittelter Beitrag von Frau Schreyer zur Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Gama, mijnheer Barnier, dames en heren, in de eerste plaats dank ik, namens de Fractie van de Europese Volkspartij, de heren Dimitrakopoulos en Leinen van ganser harte voor dit volgens ons uitstekende verslag. Het is van het grootste belang dat wij hier over de fundamentele problemen van Europa standpunten innemen die de steun van de brede meerderheid van het Europees Parlement genieten.

– Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident Gama, Herr Kommissar Barnier, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst für unsere Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten ein herzliches Wort des Dankes und der Anerkennung sagen an Giorgos Dimitrakopoulos und an Jo Leinen für diesen, wie wir finden, guten Bericht, und es ist wichtig, daß wir hier im Europäischen Parlament, und ich sage es mit allem Nachdruck, in den Grundfragen Europas Positionen beschließen, die sich auf eine breite Me ...[+++]


De bijzonderheden van deze dialoog zullen eind juni worden bepaald. 3. Voorts geldt voor beide partijen het recente initiatief van de president van de Franse Republiek, die momenteel het Voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt, om Malta op de komende Europese Raad in Cannes uit te nodigen voor een ontmoeting met de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Lid-Staten, als een nieuw bewijs dat de Unie zich vastgelegd heeft op een dynamisch proces ter versterking van de bijzondere betrekkingen die zij reeds met Malta onderhoudt. 4. Aan het slot van deze zitting hebben de heren DE MARCO namens Malta, en de heren BARNIER en Van den BROEK namens de Europese Gemeenschap, het nieuwe Financieel Protocol EG-Malta ondertekend voor de periode to ...[+++]

Die Einzelheiten dieses Dialogs werden bis Ende Juli festgelegt. 3. Beide Seiten waren auch der Auffassung, daß die jüngste Initiative des Präsidenten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Malta einzuladen, auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates in Cannes mit den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten zusammenzutreffen, ein weiteres Zeichen dafür ist, daß der Union an einem dynamischen Prozeß gelegen ist, den die bereits bestehenden privilegierten Beziehungen zu Malta weiter vertieft. 4. Schließlich unterzeichneten zum Abschluß dieser Tagung des Assoziationsrates Herr DE MARCO im Namen Maltas sowie Herr BARNIER und Herr VAN DEN BROEK im Namen der Europäischen Gemeinschaft das bis Okt ...[+++]


7. Tenslotte, aan het einde van deze zitting van de Associatieraad, tekenden de heer MICHAELIDES, namens Cyprus, en de heren BARNIER en VAN DEN BROEK, namens de Europese Unie, het vierde Financieel Protocol EG- Cyprus voor de periode tot en met 31 december 1998 ten belope van een totaalbedrag van 74 miljoen ecu die als volgt kan worden uitgesplitst : a) 50 miljoen ecu in de vorm van leningen uit de eigen middelen van de Europese Investeringsbank, b) 22 miljoen ecu uit de begrotingsmiddelen van de Gemeenschap in de vorm van schenkingen, c) 2 miljoen ecu uit de begrotingsmiddelen van de Gemeenschap in de vorm van een bijdrage tot de vorming van risicodragend kapitaal.

7. Schließlich unterzeichneten Herr MICHAELIDES im Namen Zyperns sowie Herr BARNIER und Herr van den BROEK im Namen der Europäischen Gemeinschaft zum Abschluß dieser Tagung des Assoziationsrates das bis 31. Dezember 1998 geltende 4. Finanzprotokoll EG-Zypern über einen Gesamtbetrag von 74 Mio. ECU, der wie folgt bereitgestellt werden soll: a) 50 Mio. ECU in Form von Darlehen der Europäischen Investitionsbank aus deren eigenen Mitteln, b) 22 Mio. ECU aus Haushaltsmitteln der Gemeinschaft in Form von Zuschüssen, c) 2 Mio. ECU aus Haushaltsmitteln der Gemeinschaft in Form einer Beteiligung an der Bildung von Risikokapital.


- de heren Claude GIRARD en Adrien ZELLER, plaatsvervangers, ter vervanging van de heer Michel BARNIER en mevrouw Margie SUDRE,

Herrn Claude GIRARD und Herrn Adrien ZELLER zu stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn Michel Barnier bzw. Frau Margie Sudre,




D'autres ont cherché : hemelvaartsdag     heren     m m     mijne heren     ons heren hemelvaart     herenkapper     herenkleermaker     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     tarief heren     heren barnier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren barnier' ->

Date index: 2022-11-09
w