Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "heroverwogen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lidstaten moesten de beperkingen of verbodsbepalingen die van toepassing zijn op uitzendwerk uiterlijk 5 december 2011 heroverwogen hebben.

Die Mitgliedstaaten mussten die Einschränkungen oder Verbote, die für den Einsatz von Leiharbeit gelten, bis zum 5. Dezember 2011 überprüfen.


Lidstaten moesten de beperkingen of verbodsbepalingen die van toepassing zijn op uitzendwerk uiterlijk 5 december 2011 heroverwogen hebben.

Die Mitgliedstaaten mussten die Einschränkungen oder Verbote, die für den Einsatz von Leiharbeit gelten, bis zum 5. Dezember 2011 überprüfen.


5. benadrukt dat hiermee de onderbesteding van betalingen voor 2012 kunstmatig zou zijn toegenomen en daardoor zou hebben geleid tot een stijging van het overschot over 2012, nu alle beschikbare indicatoren voor dit jaar reeds aangeven dat de betalingen op het gebied van onderzoek en andere gebieden van EU-optreden tekort zullen schieten; is er daarom verheugd over dat de Raad zijn standpunt heeft heroverwogen door overschrijvingsverzoek DEC 19/2012 goed te keuren;

5. hebt hervor, dass dies die Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen für 2012 künstlich erhöht und damit den Überschuss des Jahres 2012 erhöht hätte, auch wenn alle verfügbaren Indikatoren darauf hindeuten, dass es bereits in diesem Jahr zu einem Mangel an Zahlungsermächtigungen im Forschungsbereich und in anderen Interventionsbereichen der EU kommen wird; begrüßt daher den Umstand, dass der Rat durch die Annahme des Antrags auf Mittelübertragung DEC 19/2012 seinen Standpunkt überdenkt;


67. meent dat de vier componenten van flexizekerheid – flexibele en voldoende zekerheid biedende contractuele regelingen, actief arbeidsmarktbeleid, een leven lang leren en moderne socialezekerheidsstelsels – en hun onderlinge evenwicht moeten worden heroverwogen om aan de behoeften van werknemers en bedrijven op moderne arbeidsmarkten te beantwoorden, fatsoenlijke banen te scheppen en de inzetbaarheid van de werknemers, een adequate sociale bescherming, alsook de eerbiediging van het beginsel van een gelijke beloning voor gelijke arbeid in samenhang met gendergelijkheid te waarborgen; acht het met het oog op dit hele proces van essenti ...[+++]

67. ist der Ansicht, dass die vier Bestandteile der Flexicurity – flexible und zuverlässige vertragliche Vereinbarungen, aktive Arbeitsmarktpolitik, lebenslanges Lernen und moderne Systeme der sozialen Sicherheit – sowie deren Gleichgewicht im Rahmen der neuen Dynamik sozialer und wirtschaftlicher Veränderungen überprüft und gestärkt werden sollten, um den Bedürfnissen von Arbeitnehmern und Unternehmen auf den modernen Arbeitsmärkten zu entsprechen, menschenwürdige Arbeitsplätze zu schaffen und die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmern, einen angemessenen Sozialschutz sowie die Einhaltung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für gle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten moesten de beperkingen of verbodsbepalingen die van toepassing zijn op uitzendwerk uiterlijk 5 december 2011 heroverwogen hebben.

Die Mitgliedstaaten mussten die Einschränkungen oder Verbote, die für den Einsatz von Leiharbeit gelten, bis zum 5. Dezember 2011 überprüfen.


10. is van mening dat de overgangsregelingen waarover de VN en de Servische regering overeenstemming hebben bereikt, moeten worden heroverwogen in het licht van de ontwikkelingen ter plaatse, zodra EULEX zijn volledige operationele capaciteit heeft bereikt;

10. vertritt die Auffassung, dass die zwischen den Vereinten Nationen und der Regierung Serbiens ausgehandelten Übergangsregelungen anhand der Entwicklungen vor Ort überprüft werden müssen, sobald EULEX die volle Einsatzfähigkeit erreicht hat;


9. is van mening dat de overgangsregelingen waarover de VN en de Servische regering overeenstemming hebben bereikt, moeten worden heroverwogen in het licht van de ontwikkelingen ter plaatse, zodra EULEX zijn volledige operationele capaciteit heeft bereikt;

9. vertritt die Auffassung, dass die zwischen den VN und der Regierung Serbiens ausgehandelten Übergangsregelungen anhand der Entwicklungen vor Ort überprüft werden müssen, sobald EULEX die volle Einsatzfähigkeit erreicht hat;


21. wijst erop dat wijzigingen in het spectrumbeleid een langetermijnkarakter moeten hebben; pleit er echter ook voor dat in de voorschriften betreffende het spectrumbeleid op communautair niveau een clausule moet worden opgenomen krachtens welke de vaststellingen na vijf jaar moeten worden heroverwogen;

21. weist darauf hin, daß Änderungen in der Frequenzpolitik langfristig angelegt werden sollten; spricht sich gleichwohl dafür aus, daß in die Vorschriften zur Frequenzpolitik auf Gemeinschaftsebene eine Klausel aufgenommen werden sollte, nach der die Festsetzungen nach fünf Jahren zu überprüfen sind;


Uit haar bespiegelingen tot dusver neigt de Commissie te concluderen dat de fundamentele doelstellingen zoals de EU die voor zichzelf had geformuleerd ter voorbereiding op Seatle, en zoals die zijn gedefinieerd in de Conclusies van de Raad van oktober 1999 en heroverwogen en herbevestigd in daaropvolgende Raadsconclusies, de tand des tijds hebben doorstaan.

Im Rahmen ihrer Überlegungen ist die Kommission zu dem Ergebnis gekommen, dass die grundlegenden Ziele, die die EU vor Seattle für sich selbst festgelegt hat und die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1999 festgehalten und in späteren Schlussfolgerungen wiederholt und bekräftigt wurden, langfristig Bestand haben.


Lidstaten moesten de beperkingen of verbodsbepalingen die van toepassing zijn op uitzendwerk uiterlijk 5 december 2011 heroverwogen hebben.

Die Mitgliedstaaten mussten die Einschränkungen oder Verbote, die für den Einsatz von Leiharbeit gelten, bis zum 5. Dezember 2011 überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heroverwogen hebben' ->

Date index: 2021-10-22
w