Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervatte » (Néerlandais → Allemand) :

De hervatte zesde Conferentie van de Partijen (COP6) in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) in Bonn in juli 2001 was een groot succes, omdat daar een wereldwijde politieke overeenstemming tot stand kwam over nog onopgeloste problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto.

Die wieder aufgenommene Sechste Konferenz der Vertragsparteien (COP 6) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCC) im Juli 2001 in Bonn war ein großer Erfolg, da eine weltweite politische Einigung über die noch ausstehenden Fragen im Hinblick auf die Umsetzung des Kyoto-Protokolls erzielt werden konnte.


Overeenkomstig de besluiten van de hervatte COP6 in Bonn betreffende het Protocol van Kyoto (artikel 5, lid 1) dient het toekomstige bewakingssysteem bepalingen te bevatten voor uitgebreider verslagleggingseisen uit hoofde van het Protocol van Kyoto, analoog aan die voor het inventarissysteem van de EU voor broeikasgassen en voor putten (het vastleggen van koolstof door middel van bosbouw- en landbouwactiviteiten).

Im Einklang mit den Beschlüssen der wieder aufgenommenen COP 6 in Bonn zu dem Kyoto-Protokoll (Art. 5 Absatz 1) sind in einem künftigen Überwachungsmechanismus Berichterstattungsanforderungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls vorzusehen, die denjenigen für ein EU-weites "Greenhouse Gas Inventory System" (Inventar der Treibhausgase) und für Senken (Sequestration des Kohlenstoffs in forstwirtschaftlichen und landwirtschaftlichen Tätigkeiten) entsprechen.


Tijdens de hervatte COP6 was het EU-leiderschap een doorslaggevende factor bij de onderhandelingen, evenals bij het verkrijgen van krachtige steun voor de multilaterale benadering als de beste manier om wereldwijde bedreigingen van het milieu aan te pakken.

Die führende Rolle der EU auf der wieder aufgenommenen COP 6 hat nicht nur den Verhandlungsverlauf maßgeblich beeinflusst, sondern auch entscheidend zur Bestätigung des multilateralen Ansatzes im Kampf gegen weltweite Umweltbedrohungen beigetragen.


Onze relatie met Brazilië zal veranderen wanneer wij de onlangs hervatte onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur afronden.

Wir werden unser Verhältnis zu Brasilien umwandeln, wenn die jüngst wiederaufgenommenen Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen EU-Mercosur abgeschlossen sind.


Hoe denkt de Europese Commissie zich boven de verschillende zienswijzen in de Europese Unie te kunnen plaatsen, vooral in het landbouwbeleid, om de hervatte onderhandelingen met de Mercosur over een vrijhandelsovereenkomst vlotter te laten verlopen?

Wie gedenkt die Kommission die unterschiedlichen Auffassungen innerhalb der EU, insbesondere im Bereich Landwirtschaft, zu überwinden, um der Wiederaufnahme der Verhandlungen mit dem Mercosur über den Abschluss eines Freihandelsabkommens mehr Dynamik zu verleihen?


Op 5 september beëindigde de oppositie haar boycot en hervatte zij de parlementaire werkzaamheden.

Letztlich kamen die Bemühungen, u. a. zur Bildung von Arbeitsgruppen zur Wahlreform jedoch zum Erliegen. Am 5. September beendete die Opposition ihren Boykott und nahm ihre parlamentarische Arbeit wieder auf.


Nadat de eerste lezing in de vijfde zittingsperiode niet meer kon worden afgerond, hervatte de Commissie de werkzaamheden weer volledig in de zesde zittingsperiode in november 2004.

Nachdem in der 5. Legislaturperiode die Erste Lesung nicht mehr abgeschlossen werden konnte, nahm der Ausschuss in der 6. Legislaturperiode im November 2004 die Arbeiten vollständig wieder auf.


I. overwegende dat Iran juist dankzij het uitgebreide controlerecht krachtens het aanvullend protocol bij het NPV, het land is waar de IAEA in de afgelopen twee jaar de meeste inspectiebezoeken heeft afgelegd, ook op de hervatte activiteiten in Isfahan, en daarom des te meer van belang achtend, dat dit protocol zoals verlangd door Iran wordt geratificeerd,

I. in der Erwägung, dass dank der erweiterten Kontrollrechte im Rahmen des Zusatzprotokolls der Iran das Land ist, in dem in den vergangenen zwei Jahren die meisten IAEO-Inspektionen stattfanden, was auch für die wieder aufgenommenen Aktivitäten in Isfahan gilt, weshalb die Bedeutung der vom Iran geforderten Ratifizierung nachdrücklich unterstrichen wird,


6. is verheugd over de reactie van de Servische premier Vojislav Kostunica op het vrijgeven van de videoclip, hetgeen heeft geleid tot de aanhouding van de op de video herkende voormalige leden van de Servische paramilitaire groepering genaamd "schorpioeneneenheid", en hoopt ten zeerste dat de hervatte Amerikaanse hulp de Servische autoriteiten zal aanmoedigen om alles in het werk te stellen om alle overige voortvluchtige personen te arresteren, met name Karadzic, Mladic en Tolimir - de hoofdverantwoordelijken voor het bloedblad in Srebrenica;

6. begrüßt die Reaktion des serbischen Premierministers Vojislav Kostunica, den Videoclip freizugeben, was zur Festnahme der im Video zu sehenden ehemaligen Mitglieder der serbischen paramilitärischen Skorpion-Einheit geführt hat, und gibt seiner großen Hoffnung Ausdruck, dass die wiederaufgenommene US-Hilfe die serbischen Behörden dazu bewegen wird, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, damit die noch Flüchtigen festgenommen werden, insbesondere Karadzic, Mladic und Tolimir, welche die größte Verantwortung für das Massaker von Srebenica haben;


– gezien het Protocol van Kyoto bij de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties over klimaatverandering (UNFCC) van december 1997 en de resultaten van de hervatte zesde bijeenkomst van de partijen (COP-6, deel 2) van 16 tot 27 juli ll. in Bonn,

– in Kenntnis des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) vom Dezember 1997 sowie der Ergebnisse der wiederaufgenommenen 6. Vertragsstaatenkonferenz (COP 6, Teil 2) in Bonn vom 16.–27. Juli 2001,




D'autres ont cherché : hervatte     tijdens de hervatte     onlangs hervatte     boycot en hervatte     worden afgerond hervatte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervatte' ->

Date index: 2024-02-02
w