Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen de commissaris hier vanavond heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Uit hetgeen de commissaris hier vanavond heeft gezegd, blijkt volgens mij dat de boodschap luid en duidelijk is ontvangen, hoewel ik benieuwd ben naar zijn uiteindelijke voorstellen.

Den Worten des Herrn Kommissars habe ich heute Abend entnommen, dass die eindeutige Botschaft angekommen ist, wenngleich ich mit Interesse seinen eigentlichen Vorschlägen noch entgegensehe.


Zoals commissaris Hübner hier vanavond heeft gezegd, laat het de waarde van de benadering van onderop zien en haalt het ook de belangrijke rol van vrouwen in de vredesopbouw naar voren.

Wie Kommissarin Hübner heute Abend sagte, zeigt sich hier der Wert des Bottom-up-Ansatzes wie auch die wichtige Rolle, die Frauen in der Friedensbildung spielen.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik stel de opmerkingen van de commissaris en de inhoud van wat zij hier vanavond heeft gezegd, zeer op prijs.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich weiß die Kommentare und den Inhalt der Antwort der Frau Kommissarin sehr zu schätzen und muss sagen, dass ich von ihr auch nichts anderes erwartet hätte.


In dat geval zou er inderdaad geen sprake zijn van democratisch toezicht op dit verdrag, want het is wel duidelijk - niet het minst op basis van hetgeen de Raad hier vanavond heeft verteld - dat de werkelijke besluiten zullen worden genomen door de ongekozen Permanente Hoogniveaugroep, in plaats van door de ministers zelf.

Eine wirksame demokratische Kontrolle des Vertrags könnte nicht stattfinden, denn nicht zuletzt geht aus den heutigen Aussagen des Rates klar hervor, dass die tatsächlichen Entscheidungen von der nicht gewählten Ständigen Hochrangigen Gruppe getroffen werden, anstatt von den Ministern selbst.


Het kan leiden tot verbeteringen op milieugebied, hoewel ik het eens ben met wat zowel de rapporteur als de commissaris hier vanochtend heeft gezegd over het monitoren van deze gevolgen voor het milieu.

Das kann zu ökologischen Verbesserungen führen, wenngleich ich sowohl dem Berichterstatter als auch der Frau Kommissarin beipflichte, die heute Morgen erklärten, dass wir die Folgen für die Umwelt überwachen müssen.


In verband met de sterke economie heeft Jacques Santer het volgende gezegd : - betreffende de interne markt : de regels vervolledigen op het gebied van de energie en de telecommunicaties, echter met inachtneming van de universele dienstverlening; de regels vereenvoudigen, met name voor de KMO's, "die de meeste arbeidsplaatsen creëren, en dit blijven doen"; zorgen dat de regels worden toegepast, vooral op het gebied van het milieu, waarbij het opleggen van geldboeten aan Lid-Staten en ondernemingen niet wordt uitgesloten; er moet de nodige speelruimte w ...[+++]

Zur starken Wirtschaft sagte Jacques Santer folgendes: - zum Binnenmarkt: das Gemeinschaftsrecht im Bereich der Energiewirtschaft und der Telekommunikation ergänzen, aber flächendeckende Dienste sichern; die Rechtsvorschriften vor allem für die KMU vereinfachen, "die bisher die meisten Arbeitsplätze geschaffen haben und auch weiterhin schaffen werden"; das Gemeinschaftsrecht vor allem im Umweltbereich anwenden, ohne die Verhängung von Zwangsgeldern gegen Mitgliedstaaten und Unternehmen auszuschließen; den Wettb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de commissaris hier vanavond heeft gezegd' ->

Date index: 2023-06-05
w