Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen ons een extra mogelijkheid biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van artikel 31, § 2, van het Wetboek van inspectie wordt het tegenbewijs toegelaten, hetgeen de rechtsonderhorige de mogelijkheid biedt aan te tonen dat geen enkele nalatigheid werd begaan.

Aufgrund von Artikel 31 § 2 des Gesetzbuches über die Inspektion ist der Gegenbeweis zugelassen, so dass der Rechtsunterworfene beweisen kann, dass keine Nachlässigkeit begangen wurde.


Het legislatieve werkprogramma van de Commissie voor het jaar 2008 omvat een herziening van deze richtlijn, hetgeen ons een extra mogelijkheid biedt om de positie van de vrouw in de plattelandsgebieden te ondersteunen en te verbeteren.

Das legislative Arbeitsprogramm der Kommission für 2008 sieht eine Überprüfung dieser Richtlinie vor. Das wird eine weitere Möglichkeit zur Förderung und Verbesserung der Lage der Frauen in ländlichen Gebieten sein.


Dienaangaande merkt het Hof op dat deze regeling Spanje de mogelijkheid biedt toezicht uit te oefenen op alle op zijn grondgebied door kredietinstellingen uitgevoerde financiële transacties, ongeacht de door hen gekozen vorm voor hun dienstverrichtingen, hetgeen een geschikte maatregel is om doeltreffend en coherent de nagestreefde doelstelling te bereiken.

Hierzu führt der Gerichtshof aus, dass eine solche Regelung es Spanien ermöglicht, die Gesamtheit der im Inland von den Kreditinstituten durchgeführten Finanztransaktionen zu überwachen, und zwar unabhängig davon, zu welcher Form der Dienstleistungserbringung sich diese entschlossen haben, was sich als Maßnahme erweist, die geeignet ist, das verfolgte Ziel zuverlässig und kohärent zu erreichen.


23. benadrukt dat de toegevoegde waarde van de parlementaire en openbare procedure die resulteert in de kwijting van het Parlement een extra mogelijkheid biedt voor een openbaar kritisch onderzoek naar het financieel beheer van het Parlement en daardoor de burgers van de Unie een beter begrip geeft voor de bijzondere organisatiewijze, beheerstructuur en werkmethoden van het Parlement;

23. betont, dass der Mehrwert des parlamentarischen und öffentlichen Verfahrens im Hinblick auf die Entlastung des Parlaments durch das Parlament selbst eine zusätzliche Möglichkeit bietet, öffentlich eine kritische Überprüfung des Finanzmanagements des Organs vorzunehmen und damit das Verständnis der Bürger der Union für die Besonderheit der Organisation, Governance-Struktur und Arbeitsverfahren des Parlaments zu erleichtern;


E. overwegende dat artikel 6, lid 2, beoogt te waarborgen dat het Parlement alleen verzoeken ontvangt in het kader van procedures waaraan de autoriteiten van een lidstaat aandacht hebben besteed; overwegende dat deze bepaling voorts waarborgt dat verzoeken om opheffing van immuniteit die het Parlement ontvangt zowel inhoudelijk als procedureel aan de nationale wetgeving voldoen, hetgeen vervolgens weer extra zekerheid biedt dat het Parlement bij besluitvormingsprocedures inzake immuniteiten zowel het nationale recht van een lidsta ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung darauf abzielt, dass das Parlament nur Anträge bearbeitet, die von den Behörden eines Mitgliedstaates behandelt worden sind; in der Erwägung, dass er außerdem für das Parlament gewährleistet, dass bei diesem eingehende Anträge auf Aufhebung der Immunität sowohl materiell- als auch verfahrensrechtlich dem einzelstaatlichen Recht entsprechen, wodurch wiederum sichergestellt wird, dass das Parlament bei seiner Entscheidungsfindung in Immunitätsverfahren sowohl dem nationalen Recht eines Mitgliedstaates als auch seinen ...[+++]eigenen Vorrechten Rechnung trägt; in der Erwägung, dass in anderen Bestimmungen der Artikel 6 und 7 der Geschäftsordnung im Zusammenhang mit Immunitätsverfahren eindeutig der Begriff "Behörde" verwendet wird,


E. overwegende dat artikel 6, lid 2 als oogmerk heeft zeker te stellen dat het Parlement alleen verzoeken ontvangt in het kader van procedures waaraan de autoriteiten van een lidstaat aandacht hebben besteed; overwegende dat met dit lid ook voor het Parlement wordt zeker gesteld dat verzoeken om opheffing van immuniteit die het Parlement ontvangt zowel inhoudelijk als naar de vorm aan de nationale wetgeving voldoen, hetgeen vervolgens weer extra zekerheid biedt dat het Parlement bij de besluitvormingsprocedures inzake immuniteiten zo ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung darauf abstellt, dass das Parlament nur Anträge bearbeitet, die von den Behörden eines Mitgliedstaates behandelt worden sind; in der Erwägung, dass er außerdem für das Parlament gewährleistet, dass bei diesem eingehende Anträge auf Aufhebung der Immunität sowohl materiell- als auch verfahrensrechtlich dem einzelstaatlichen Recht entsprechen, wodurch wiederum sichergestellt wird, dass das Parlament bei seiner Entscheidungsfindung in Immunitätsverfahren sowohl dem nationalen Recht eines Mitgliedstaates als auch seinen eigenen Vorrechten Rechnung ...[+++]


E. overwegende dat artikel 6, lid 2, beoogt te waarborgen dat het Parlement alleen verzoeken ontvangt in het kader van procedures waaraan de autoriteiten van een lidstaat aandacht hebben besteed; overwegende dat deze bepaling voorts waarborgt dat verzoeken om opheffing van immuniteit die het Parlement ontvangt zowel inhoudelijk als procedureel aan de nationale wetgeving voldoen, hetgeen vervolgens weer extra zekerheid biedt dat het Parlement bij besluitvormingsprocedures inzake immuniteiten zowel het nationale recht van een lidsta ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung darauf abzielt, dass das Parlament nur Anträge bearbeitet, die von den Behörden eines Mitgliedstaates behandelt worden sind; in der Erwägung, dass er außerdem für das Parlament gewährleistet, dass bei diesem eingehende Anträge auf Aufhebung der Immunität sowohl materiell- als auch verfahrensrechtlich dem einzelstaatlichen Recht entsprechen, wodurch wiederum sichergestellt wird, dass das Parlament bei seiner Entscheidungsfindung in Immunitätsverfahren sowohl dem nationalen Recht eines Mitgliedstaates als auch seinen ...[+++]eigenen Vorrechten Rechnung trägt; in der Erwägung, dass in anderen Bestimmungen der Artikel 6 und 7 der Geschäftsordnung im Zusammenhang mit Immunitätsverfahren eindeutig der Begriff "Behörde" verwendet wird,


Deze regeling biedt een extra mogelijkheid voor vee dat de bedrijven moet verlaten.

Diese Regelung stellt in Bezug auf die Tiere, die die Betriebe verlassen müssen, eine zusätzliche Möglichkeit dar.


Een van de voordelen van deze nieuwe procedure zal zijn dat elk land naar verdienste voortgang zal kunnen boeken, hetgeen tevens aan de landen die vanaf 2000 aan de onderhandelingen deelnemen de mogelijkheid biedt de andere landen in te halen.

Zu den Vorteilen des neuen Verfahrens gehört, daß jedes Bewerberland entsprechend dem von ihm Erreichten voranschreiten kann, was auch bedeutet, daß diejenigen Länder, mit denen ab 2000 Verhandlungen aufgenommen werden, zu den anderen aufschließen können.


Naar het voorbeeld van hetgeen reeds bestaat op gebied van de steunmaatregelen van de Staten biedt de dwingende aard van de beschikking van de Commissie de particuliere gelaedeerden, in tegenstelling tot het normale verloop van de procedure van artikel 169, de mogelijkheid om een beroep te doen op de nationale rechterlijke instanties om een einde te stellen aan de belemmering en aldus het handelsverkeer te herstellen alsmede om, in ...[+++]

Ähnlich wie bei staatlichen Beihilfen kann es die Kommission aufgrund des zwingenden Charakters ihrer Entscheidung Privaten, deren Rechte verletzt wurden, ermöglichen (anders als im normalen Verfahren nach Artikel 169), die einzelstaatlichen Gerichte anzurufen, um das Handelshemmnis beseitigen und so den normalen Warenverkehr wiederherstellen zu lassen und Schadenersatz zu fordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen ons een extra mogelijkheid biedt' ->

Date index: 2024-05-19
w