Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier besproken verordening " (Nederlands → Duits) :

Bij de hier besproken verordening zijn een doorreisfaciliteringsdocument (FTD) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) ingevoerd.

Mit dieser Verordnung wird ein Dokument für den erleichterten Transit (FTD) und ein Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (FRTD) eingeführt.


Bij de hier besproken verordening zijn een doorreisfaciliteringsdocument (Facilitated Transit Document (FTD)) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (Facilitated Rail Transit Document (FRTD)) ingevoerd voor het specifieke geval dat onderdanen van derde landen die rechtstreeks over land van het ene deel van hun eigen land naar het andere, niet aangrenzende deel van dat land willen gaan, en daarbij noodzakelijkerwijs over het grondgebied van één of meer lidstaten van de Europese Unie (EU) moeten reizen.

Mit dieser Verordnung wird ein Dokument für den erleichterten Transit (Facilitated Transit Document - FTD) und ein Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (Facilitated Rail Transit Document - FRTD) für den spezifischen und unmittelbaren Transit auf dem Landweg von Drittstaatsangehörigen eingeführt, die beim Reiseverkehr zwischen zwei geografisch nicht zusammenhängenden Teilen ihres Landes zwangsläufig das Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) durchreisen müssen.


Bij de hier besproken verordening zijn een doorreisfaciliteringsdocument (FTD) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) ingevoerd.

Mit dieser Verordnung wird ein Dokument für den erleichterten Transit (FTD) und ein Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (FRTD) eingeführt.


Ook al wordt het hier besproken voorstel geregeld door de medebeslissingsprocedure die het Europees Parlement een grotere rol toebedeelt in vergelijking met de benaderingswijze die van toepassing was tijdens het onderzoek van het voorstel tot verordening met het oog op de Olympische Spelen van Athene, toch is uw rapporteur bereid het voorstel van de Commissie te steunen zonder er amendementen op in te dienen onder de volgende voorwaarden:

Obwohl der vorliegende Vorschlag im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung behandelt wird, wodurch dem Europäischen Parlament eine größere Rolle zukommt als während der Behandlung des Vorschlags für eine Verordnung für die Olympischen Spiele von Athen möchte der Berichterstatter den Vorschlag der Kommission ohne Änderungen unterstützen, und zwar auf folgenden Gründen:


De hier besproken verordening heeft tot doel de toegang tot de documenten van de Europese instellingen voor burgers eenvoudiger te maken.

Ziel dieser Verordnung ist es, Bürgern den Zugang zu Dokumenten der europäischen Organe zu erleichtern.


Artikel 255 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG) voorziet in een recht van toegang tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De beginselen, voorwaarden en beperkingen voor dat recht van toegang zijn bepaald in de hier besproken verordening.

Mit dieser Verordnung werden die Grundsätze, Bedingungen und Einschränkungen für die Ausübung des in Artikel 255 EG-Vertrag niedergelegten Rechts auf Zugang zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission festgelegt.


Instellingen moeten goede administratieve werkwijzen ontwikkelen om te zorgen voor de uitoefening van het recht van toegang dat door de hier besproken verordening wordt gegarandeerd.

Diese entwickeln eine gute Verwaltungspraxis, um die Ausübung des durch diese Verordnung gewährleisteten Rechts auf Zugang zu Dokumenten zu gewährleisten.


Wanneer een EU-land wordt verzocht een document te verstrekken dat in zijn bezit is maar van een instelling afkomstig is, moet hij in geval van twijfel die instelling raadplegen om zich ervan te verzekeringen dat openbaarmaking in overeenstemming is met de hier besproken verordening.

Geht einem EU-Land ein Antrag auf ein in seinem Besitz befindliches Dokument zu, das von einem Organ stammt, so muss es das betreffende Organ konsultieren, um sicherzustellen, dass die Verbreitung im Einklang mit den Zielen dieser Verordnung steht.


Met het voorstel dat hier wordt besproken, verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad de beschikking goed te keuren die nodig is om mogelijk te maken dat de toezichthouder zijn ambt opneemt, via de regeling van twee essentiële punten van diens statuut waarover de verordening niets definitief bepaalt, namelijk de bezoldiging van de toezichthouder en zijn adjunct en de vestigingsplaats van dit orgaan.

Mit dem zur Prüfung vorliegenden Vorschlag ersucht die Kommission das Parlament und den Rat um die Annahme des Beschlusses, der erforderlich ist, damit der Datenschutzbeauftragte sein Amt antreten kann: Es sollen zwei wesentliche, in der Verordnung nicht geregelte Aspekte der Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Ausübung seiner Aufgaben festgelegt werden, nämlich seine Bezüge und die Bezüge seines Stellvertreters sowie der Sitz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier besproken verordening' ->

Date index: 2021-11-25
w