Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier voor europa een dringende taak ligt » (Néerlandais → Allemand) :

12. is een sterk voorstander van het initiatief om EU-projectobligaties uit te geven voor de financiering van Europese projecten en is van mening dat hier voor Europa een dringende taak ligt weggelegd uit een oogpunt van strategische investeringen en het creëren van werkgelegenheid; is van mening dat goed gefinancierde gemeenschappelijke Europese projecten het concurrentievermogen van de EU ten goede kunnen komen doordat optimaal gebruik wordt gemaakt van het potentieel van de interne markt en nieuwe werkgelegenheid wordt gecreëerd; dringt erop aan dat de bewuste projecten worden geselecteerd op basis van hun potentieel om nieuwe werkg ...[+++]

12. spricht sich nachdrücklich für den Vorschlag der Einführung von projektbezogenen EU-Anleihen zur Finanzierung europäischer Projekte aus und hält dies für eine dringliche Aufgabe für Europa mit Blick auf strategische Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen; vertritt die Auffassung, dass angemessen finanzierte gemeinsame europäische Projekte zur Wettbewerbsfähigkeit der EU beitragen können, indem sie das volle Potenzial des Binnenmarkts ausschöpfen und Arbeitsplätze schaffen; fordert eine Auswahl der Projekte auf der Grundlage ihres Beschäftigungspotenz ...[+++]


Aangezien Europa niet op koers ligt om dit kerndoel te verwezenlijken, is het dringend nodig dat de beleidsaanpak wordt versterkt.

Da Europa dem angestrebten Ziel hinterherhinkt, muss der strategische Ansatz dringend gestärkt werden.


De memorie van toelichting bij het ontwerp van ordonnantie vermeldt : « Gelet op het belang van het vraagstuk inzake de middelgrote woningen en aangezien dit vraagstuk erg gevoelig ligt, zijn wij hier zo vrij geweest om de betrokken bepaling in extenso te herschrijven om de verschillende ingevoerde beschermingsmaatregelen te benadrukken. Zo is de OVM in het uitdrukkelijke kader van haar ' taak als openbare dienst ' gemachtigd tot ' het middels het akkoord van de BGHM beheren en te huur stellen ...[+++]

In der Begründung zum Ordonnanzentwurf heißt es: « Angesichts der Bedeutung dieser Frage der mittleren Wohnungen und ihrer äußerst sensiblen Beschaffenheit waren wir hier so frei, die betreffende Bestimmung in extenso neu zu formulieren, um die verschiedenen eingeführten Schutzmaßnahmen hervorzuheben. So ist es der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes ausdrücklich im Rahmen ihrer ' Aufgabe des öffentlichen Dienstes ' erlaubt, ' mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region bescheidene und mittlere Wohnungen im Sinne von Artikel 2 § 2 dieses Gesetzbuches im Rahmen von Projekten für den Bau und die Renovie ...[+++]


Ook al staat het de lidstaten vrij hun eigen constructies te bedenken – zelfs al zou dit een muur zijn, hoewel dit toch een onrealistische oplossing is –, ligt hier voor ons, Europeanen, een taak, zowel conjunctureel gezien, wegens de gebeurtenissen op het eiland Lampedusa en de uitspraken van het Europese Hof voor de rechten van de mens, als structureel gezien, wegens ...[+++]

Auch wenn die Mitgliedstaaten selbst über ihre Baupläne entscheiden können – selbst wenn dies bedeutet, eine Mauer zu bauen, auch wenn das eine unrealistische Lösung ist – sind wir Europäer besonders involviert, und zwar sowohl punktuell mit Blick auf das, was auf der Insel Lampedusa passiert und mit Blick auf die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, als auch strukturell mit Blick auf die Lage in den Ländern im Süden.


Ik vind het daarom uitgesproken belangrijk dat wij ons bij al onze inspanningen ten behoeve van de culturele verscheidenheid in Europa niet alleen richten op het programma Cultuur 2007, maar ook op het mainstreamen van het cultuurbeleid in andere beleidsgebieden, op een netwerkbeleid waarbij de middelen ook worden aangewend voor landbouwbeleid en structuurbeleid. Ook is het van groot belang gebruik te maken van programma’s als Urban, Leader en Interreg, omdat we duidelijk ...[+++]

Ich finde es deswegen auch ausgesprochen wichtig, dass wir bei diesem Bemühen um die kulturelle Vielfalt Europas nicht nur das Kulturprogramm 2007 im Auge haben, sondern es wirklich als eine Querschnittsaufgabe, als eine Netzwerkpolitik begreifen, die auch Agrarpolitik und Strukturpolitik umfasst, dass wir die verschiedenen Programme wie URBAN, LEADER, INTERREG nutzen, weil wir klarmachen müssen, dass es sich zwar eine wichtige kulturpolitische Aufgabe handelt, dass es aber ...[+++]


Ik denk dat daar beslist een mooie taak ligt voor die tweede fase van analyse, omdat daaruit voorstellen kunnen voortkomen die uiteindelijk zullen leiden tot wat we allemaal - de Commissie, de Raad en het Parlement - willen: dat Europa toegevoegde waarde heeft voor de mensen, dat Europa gemeenschappelijke waarden verdedigt en dat Europa uiteindelijk het leven van mensen efficiën ...[+++]

Dies ist sicherlich eine gute Aufgabe für die zweite Phase der Analyse ist. Denn daraus könnten Vorschläge hervorgehen, die uns letztendlich helfen werden, das zu erreichen, was wir alle, die Kommission, der Rat und das Parlament wollen: dass Europa eine Bereicherung für die Menschen ist, dass Europa unsere gemeinsamen Werte verteidigt und dass Europa schließlich das Leben der Menschen effektiver, gerechter, freier und solidarischer macht.


Het was inderdaad hoogste tijd om ons deze terechte kritiek aan te trekken. Minder, maar dan wel beter – dát kan per saldo een meerwaarde opleveren, en voor Europa en zijn burgers is het natuurlijk helemaal een goede zaak. Vandaar dat het Parlement als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiging van de burgers zich uit volle overtuiging aansluit bij dit initiatief van u, mijnheer de commissaris, en ik voeg daaraan toe dat hier niet alleen voor de Commissie een taak ...[+++]

Weniger, aber dafür qualitativ besser – das kann unter dem Strich letztendlich ein Mehr bedeuten, und es wäre sicher gut für Europa und seine Bürgerinnen und Bürger. Deshalb haben Sie, Herr Kommissar, mit diesem politischen Ansatz das Parlament als direkt gewählte Vertretung der Bürgerinnen und Bürger voll und ganz auf Ihrer Seite, und ich füge hinzu: Nicht nur die Kommission, sondern auch das Parlament selbst ist hier gefordert.


Hier ligt dus een belangrijke taak voor het UNEP of de UNCTAD.

Hilfen von Seiten der UNEP oder UNCTAD müssen deshalb verstärkt werden.


Hier ligt in de eerste plaats een taak voor de Lid-Staten, maar de Commissie is niettemin van mening - en dat is de hele filosofie achter het Vertrouwenspact voor de werkgelegenheid - dat zij de dubbele verantwoordelijkheid heeft de Lid-Staten een samenhangend kader te bieden, dat hen ertoe aanzet geschikte maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid te treffen, en bij de politieke keuzen die onder de communautaire bevoegdheid blijven vallen, zo ...[+++]

Zwar sind in erster Linie die Mitgliedstaaten betroffen, doch hält sich die Kommission - darin liegt auch die Grundidee des Vertrauenspaktes für die Beschäftigung - in zweierlei Hinsicht für verantwortlich: Sie muß den Mitgliedstaaten einen kohärenten Rahmen vorgeben, der sie zu den unumgänglichen Beschäftigungsmaßnahmen veranlaßt, und die politischen Entscheidungen, für die die Gemeinschaft zuständig ist, beispielsweise im Bereich der indirekten Steuern, beschäftigungsfördernd ausrichten.


De EDPS verzoekt de Raad dringend te zorgen voor een beschermingsniveau dat niet lager ligt dan hetgeen geboden wordt door Richtlijn 95/46/EG, en zeker niet dan het bepaalde in het meer algemeen geformuleerde Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa, dat eveneens binde ...[+++]

Der EDSB fordert den Rat dringend auf, ein Schutzniveau einzuhalten, das nicht niederiger ist als dem Schutzniveau der Richtlinie 95/46/EG oder gar des allgemeiner gefassten Übereinkommens Nr. 108 des Europarates, das für die Mitgliedstaaten bindend ist.




D'autres ont cherché : mening dat hier voor europa een dringende taak ligt     aangezien europa     dringend     koers ligt     wij hier     woningen     ' taak     erg gevoelig ligt     ligt hier     ons europeanen     vrij hun eigen     taak     ligt     europa     worden aangewend     verscheidenheid in europa     europa niet alleen     belangrijke taak     belangrijke taak ligt     vrijer     taak ligt     uiteindelijk het leven     mooie taak     mooie taak ligt     toe dat hier     voor     hier niet alleen     commissie een taak     hier     hier ligt     kader te bieden     plaats een taak     beschermingsniveau     zorgen     raad van europa     meer     raad dringend     verzoekt de raad     niet lager ligt     hier voor europa een dringende taak ligt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier voor europa een dringende taak ligt' ->

Date index: 2021-06-18
w