Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierin hebben opgenomen " (Nederlands → Duits) :

Maar ik ben ook blij dat we B-to-B (Business-to-business-transacties tussen bedrijven) hierin hebben opgenomen aangezien kleine bedrijven nu een duidelijk juridisch kader hebben dat hen in staat stelt om vorderingen in te stellen jegens grote bedrijven wegens achterstallige betaling, iets wat zij niet altijd durfden te doen.

Ich freue mich außerdem, dass wir Firmenkundengeschäfte aufgenommen haben, da Kleinunternehmen jetzt eindeutige rechtliche Rahmenbedingungen haben, die ihnen ermöglichen, für Zahlungsverzüge von großen Unternehmen Vergütungsansprüche zu erheben, was sie zu anderen Zeiten nicht gewagt hätten.


Het eigenlijke aantal noodlijdende instellingen in de Eurozone is groter omdat instellingen die failliet zijn gegaan maar geen staatsteun hebben ontvangen hierin niet zijn opgenomen.

Die tatsächliche Zahl angeschlagener Institute im Euro-Währungsgebiet ist höher, da Institute, die ausgefallen sind, aber keine staatliche Beihilfe erhalten haben, nicht berücksichtigt sind.


Het eigenlijke aantal noodlijdende instellingen in de Eurozone is groter omdat instellingen die failliet zijn gegaan maar geen staatsteun hebben ontvangen hierin niet zijn opgenomen.

Die tatsächliche Zahl angeschlagener Institute im Euro-Währungsgebiet ist höher, da Institute, die ausgefallen sind, aber keine staatliche Beihilfe erhalten haben, nicht berücksichtigt sind.


Het is de taak van de rapporteur de ontwikkelingen die na de opstelling van de tekst van de Commissie hebben plaatsgevonden en vanwege het tijdschema hierin niet opgenomen konden worden, in te voegen als amendementen, met name de bepalingen in de laatste verordening betreffende TAC's en quota, Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap ...[+++]

Der Berichterstatter muss in Form von Änderungsanträgen die Entwicklungen zur Geltung bringen, die nach der Ausarbeitung des Vorschlags der Kommission eingetreten sind und aus Gründen des Zeitplans nicht in den Vorschlag einfließen, und zwar die Bestimmungen der jüngsten TAC- und Quotenverordnung, Verordnung Nr (EG) Nr. 41/2007des Rates vom 21 Dezember 2006 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen; die letztgenannte Verordnung enthält die auf der letzten NAFO-Jahre ...[+++]


I. overwegende dat, hoewel de meerderheid van de commissies voorstander is van integratie van vraagstukken betreffende gelijkheid tussen vrouwen en mannen, de meeste commissies hun toekomstige politieke prioriteiten hebben vastgesteld zonder hierin enige strategie met betrekking tot een geïntegreerde benadering van de gelijkheid te hebben opgenomen,

I. in der Erwägung, dass, selbst wenn sich die Mehrzahl der Ausschüsse für die Einbeziehung von Gleichstellungsfragen ausspricht, die meisten Ausschüsse ihre künftigen politischen Prioritäten aufgestellt haben, ohne irgendeine Strategie zum Gender Mainstreaming einzubeziehen,


I. overwegende dat, hoewel de meerderheid van de commissies voorstander is van integratie van vraagstukken betreffende gelijkheid tussen vrouwen en mannen, de meeste commissies hun toekomstige politieke prioriteiten hebben vastgesteld zonder hierin enige strategie met betrekking tot een geïntegreerde benadering van de gelijkheid te hebben opgenomen,

I. in der Erwägung, dass, selbst wenn sich die Mehrzahl der Ausschüsse für die Einbeziehung von Gleichstellungsfragen ausspricht, die meisten Ausschüsse ihre künftigen politischen Prioritäten aufgestellt haben, ohne irgendeine Strategie zum Gender Mainstreaming einzubeziehen,


Van januari tot september 2002 zijn 98.000 mensen door de lidstaten teruggezonden, maar het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Nederland en Luxemburg zijn hierin niet opgenomen, omdat ze geen gegevens hebben aangeleverd.

Im Zeitraum vom Januar bis September 2002 wurden 98 000 Personen von den Mitgliedstaaten zurückgeführt, diese Zahl enthält jedoch keine Angaben aus dem Vereinigten Königreich, Irland, den Niederlanden und Luxemburg, von denen uns keine entsprechenden Daten geliefert wurden.


Het voorstel voor een Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, dat momenteel door de Raad en het Europees Parlement wordt behandeld, zal beslist een vergaande invloed hebben op de gescheiden inzameling en milieuvriendelijke verwijdering van elektrische apparaten die PCB's bevatten, omdat hierin expliciet de verplichting is opgenomen om de gevaarlijke onderdelen uit elektrische en elektronische apparatuur te verwijderen alvorens er enige ver ...[+++]

Der Vorschlag für eine Richtlinie über Abfälle von elektrischen und elektronischen Geräten, der gegenwärtig im Rat und im Europäischen Parlament erörtert wird, wird zweifellos starke Auswirkungen auf die getrennte Sammlung und umweltgerechte Entsorgung PCB-haltiger Elektrogeräte haben, da er eine ausdrückliche Verpflichtung zur Trennung gefährlicher Bauteile von elektrischen und elektronischen Geräten vor einer Folgebehandlung vorsieht.


Voordat het Hof hierin uitspraak heeft kunnen doen, hebben de staatshoofden en regeringsleiders in Maastricht bijeen, een protocol ondertekend ter aanvulling op artikel 119 van het EEG-Verdrag, dat in het Verdrag van Maastricht is opgenomen en erop is gericht de gevolgen in de tijd van de toepassing van artikel 119 in de ondernemings- en sectoriële regelingen te beperken.

Bevor der Gerichtshof sich hierzu äußerte, unterzeichneten die Staats- und Regierungschefs in Maastricht ein Zusatzprotokoll zu Artikel 119 des Vertrags, das dem Vertrag über die Europäische Union beigefügt ist und dessen Zweck es ist, die Auswirkungen der Anwendung von Artikel 119 des Vertrags im Rahmen betrieblicher Systeme zeitlich zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin hebben opgenomen' ->

Date index: 2022-01-10
w