Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij akkoord gaat " (Nederlands → Duits) :

Er wordt vanuit gegaan dat de ondernemer akkoord gaat met het gebruik van ADR als hij zich volgens de bepalingen over informatieverstrekking aan de klant in de ADR-richtlijn op zijn website heeft toegezegd gebruik te maken van de betrokken ADR-entiteit.

Das Einverständnis des Unternehmens, die alternative Streitbeilegung in Anspruch zu nehmen, wird vorausgesetzt, falls das Unternehmen gemäß den Bestimmungen zur Information der Verbraucher in der Richtlinie über alternative Streitbeilegung auf seiner Website die Zuständigkeit der betreffenden AS-Stelle anerkannt hat.


Wanneer een bewaarder echter volgens de wetgeving van een derde land, of als gevolg van een niet te voorziene externe oorzaak daartoe niet in staat is, moet hij zich van zijn aansprakelijkheid kunnen kwijten, mits de bevoegde autoriteit van de lidstaat daarmee akkoord gaat.

Wenn jedoch die Verwahrstelle durch die Rechtsvorschriften des Drittlandes oder aufgrund eines unvorhersehbaren externen Ereignisses rechtlich verhindert ist, so sollte sie in der Lage sein, sich von ihrer Haftung zu befreien können, sofern hierfür die Genehmigung der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats vorliegt.


– Mijnheer de Voorzitter, gelet op het feit dat we het gewijzigde voorstel hebben goedgekeurd, wil ik de heer Frattini vragen of hij akkoord gaat met de zojuist door dit Huis goedgekeurde wijzigingen dan wel meer tijd nodig heeft voor enkele laatste compromissen in de Raad.

– (EN) Herr Präsident! Angesichts der Tatsache, dass wir den Vorschlag in seiner geänderten Fassung angenommen haben, möchte ich Herrn Frattini nun fragen, ob er die eben verabschiedeten Abänderungen dieses Hauses akzeptieren wird?


Uit ervaring is gebleken dat de bepaling "tenzij de partijen uitdrukkelijk anders overeenkomen " ertoe leidt dat bepaalde handelaren unilateraal contracten voorstellen volgens welke de consument zonder dat dit te beseffen ermee akkoord gaat dat hij/zij geen toegang heeft tot informatie, hetgeen zijn/haar belangen schaadt.

Die Praxis zeigt, dass der Ausdruck „außer die Vertragsparteien vereinbaren ausdrücklich etwas anderes“ bestimmten Gewerbetreibenden ermöglicht, einseitig Beitrittsverträge vorzuschlagen, in denen der Verbraucher sich darauf beschränkt, unbewusst den Nichtzugang zu Informationen zu seinem Nachteil zu akzeptieren.


Hij gaat akkoord met het opnemen in de begroting van een overschot van 4,54 miljard EUR uit 2010, dat het resultaat is van een overdracht van hogere ontvangsten (1,80 miljard EUR), een onderbesteding bij de betalingen (2,72 miljard EUR) en een positief saldo van geldwisseling (22,3 miljoen EUR).

Der Überschuss ergab sich aus Übereinnahmen (1,8 Mrd. EUR), einer Nichtausschöpfung von Zahlungsermächtigungen (2,72 Mrd. EUR) und einem positiven Fremdwährungssaldo (22,3 Mio. EUR).


Indien de Commissie niet akkoord gaat, neemt de raad van bestuur het programma opnieuw in behandeling en keurt hij het werkprogramma met de passende wijzigingen goed, alvorens het ter goedkeuring voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad;

Fällt die Stellungnahme der Kommission ablehnend aus, überprüft der Verwaltungsrat das Arbeitsprogramm, verabschiedet es mit den erforderlichen Änderungen und legt es anschließend dem Rat und dem Europäischen Parlament zur Bestätigung vor;


De Raad bevestigde dat hij akkoord gaat met de ontwerp-verklaring van het voorzitterschap voor de informele vergadering in Washington (30 oktober tot en met 1 november 2000), die zal worden gehouden in het kader van de voorbereiding van een toekomstig Verdrag van Den Haag inzake rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen.

Der Rat bestätigte sein Einvernehmen über den Entwurf des Beitrags des Vorsitzes für die informelle Tagung in Washington (30. Oktober bis 1. November 2000), die im Rahmen der Beratungen zur Vorbereitung des künftigen Haager Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen stattfinden wird.


De Raad bevestigde dat hij akkoord gaat met de ontwerp-verklaring van het voorzitterschap voor de informele vergadering in Washington (30 oktober tot en met 1 november 2000), die zal worden gehouden in het kader van de voorbereiding van een toekomstig Verdrag van Den Haag inzake rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen.

Der Rat bestätigte sein Einvernehmen über den Entwurf des Beitrags des Vorsitzes für die informelle Tagung in Washington (30. Oktober bis 1. November 2000), die im Rahmen der Beratungen zur Vorbereitung des künftigen Haager Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen stattfinden wird.


Als de koper niet binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit waarin de Commissie de vervangende hoeveelheid alcohol opgeeft, het betrokken interventiebureau schriftelijk meedeelt dat hij niet akkoord gaat met deze vervanging, wordt hij geacht met deze vervanging in te stemmen.

Erhebt der Zuschlagsempfänger binnen zehn Arbeitstagen nach der Notifizierung des einschlägigen Kommissionsbeschlusses über die Ersatzalkoholmenge schriftlich keinen Einspruch gegen diese Ersetzung, so wird davon ausgegangen, daß er damit einverstanden ist.


- gaat er in beginsel mee akkoord dat de EU op termijn het rechtstreekse beheer op zich neemt van de taak van de Multinationale Advieseenheid voor de politie in Albanië, waarvan hij de uitvoering aan de WEU had toevertrouwd op basis van artikel 17 van het VEU, en de bevoegde instanties te belasten met de opstelling van de ontwerp-besluiten om de voortzetting van deze taak tijdens de overgangsperiode te waarborgen en om te zijner tijd de voorwaarden van het beheer ervan binnen de EU vast te ste ...[+++]

der langfristigen direkten Verwaltung der Mission des Multinationalen Polizeiberaterstabs in Albanien durch die EU, dessen Durchführung der Rat auf der Grundlage von Artikel 17 EUV der WEU übertragen hatte, grundsätzlich zugestimmt und die zuständigen Gremien beauftragt, Beschlussentwürfe auszuarbeiten, damit die Fortsetzung dieser Mission während des Übergangszeitraums gewährleistet ist und zu gegebener Zeit die Modalitäten dieser Verwaltung innerhalb der EU festgelegt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij akkoord gaat' ->

Date index: 2021-10-04
w