Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij goed beseft » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben heel blij met de belofte die de commissaris voor het bedrijfsleven gisteren heeft gedaan om deze kwestie spoedig af te handelen, maar ik weet niet zeker of hij goed beseft hoe belangrijk het is dat de markering op buitenlandse markten geregistreerd wordt.

Ich begrüße das Versprechen des Kommissars für Unternehmen, diese Angelegenheit zu beschleunigen, das er gestern erneuert hat, bin mir aber nicht sicher, ob ihm bewusst ist, wie wichtig die Eintragung des Kennzeichens auf ausländischen Märkten ist.


Een Italiaanse rechter gaf aan dat hij heel goed beseft wat het inhoudt dat hij een eerste rechter van het Gemeenschapsrecht is, maar alleen hoopte dat collega's in andere lidstaten dat ook zo zagen.

Ein italienischer Richter gab an, er sei sich der Konsequenzen sehr wohl bewusst, erster Richter des Gemeinschaftsrechts zu sein, hoffe aber, dass seine Kollegen in anderen Mitgliedstaaten der gleichen Auffassung sind.


Mag ik ook de commissaris bedanken voor zijn punten aan het begin, waar hij in de richting van een teruggooiverbod beweegt, omdat hij heel goed beseft dat ik hem vele malen heb benaderd, zoals veel leden van dit Huis, over het indienen van een teruggooiverbod, en ik vind het hoog tijd dat we het doen.

Ich möchte auch dem Herrn Kommissar für den Teil seines Redebeitrags zu Beginn danken, in dem er zu einem Rückwurfverbot tendiert, da ich und viele andere Mitglieder dieses Parlaments, wie er sehr gut weiß, wiederholt beobachtet haben, wie er kurz davor stand, ein Rückwurfverbot vorzuschlagen, und ich denke, dass es höchste Zeit ist, dies zu tun.


3. De Raad is zich terdege bewust van de door de geachte afgevaardigde genoemde problemen. Hij beseft maar al te goed dat rekening dient te worden gehouden met de uiterst kwetsbare situatie van de slachtoffers en de getuigen.

3. Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten genannten Probleme und der Notwendigkeit, die äußerst schutzbedürftige Position der Opfer und Zeugen zu berücksichtigen, voll und ganz bewußt.


3. De Raad is zich terdege bewust van de door de geachte afgevaardigde genoemde problemen. Hij beseft maar al te goed dat rekening dient te worden gehouden met de uiterst kwetsbare situatie van de slachtoffers en de getuigen.

3. Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten genannten Probleme und der Notwendigkeit, die äußerst schutzbedürftige Position der Opfer und Zeugen zu berücksichtigen, voll und ganz bewußt.




D'autres ont cherché : zeker of hij goed beseft     hij heel goed     heel goed beseft     bedanken voor zijn     goed     problemen hij beseft     hij goed beseft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij goed beseft' ->

Date index: 2024-09-12
w