Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfelijkheidshiërarchie
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Hiërarchie der graden
Hiërarchie in remedies
Hiërarchie van rechtsmiddelen
IS-A hiërarchie
IS-A type
IS-EEN hiërarchie
Ieder wat hem betreft
Rechtsmiddelenhiërarchie

Vertaling van "hiërarchie betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


erfelijkheidshiërarchie | IS-A hiërarchie | IS-A type | IS-EEN hiërarchie

ISA-Hierarchie | Typ-Hierarchie | Vererbungshierarchie


hiërarchie in remedies | hiërarchie van rechtsmiddelen | rechtsmiddelenhiërarchie

Hierarchie der Abhilfemöglichkeiten


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Wat de invulling van de hiërarchie betreft, verwijst [ hij ] naar de wettekst.

« Bezüglich des Begriffs der Hierarchie verweist [ er ] auf den Gesetzestext.


Het betreft een « fundamentele regel », die sedert 1836 is opgenomen in de opeenvolgende wetten op de bevordering der officieren, en die ertoe strekt dat, in het « belang van het leger », enkel de « bekwaamste officieren » toegang hebben tot de « hoogste ambten van de hiërarchie » (Parl. St., Kamer, 1956-1957, nr. 681/1, p. 7).

Es handelt sich um eine « grundsätzliche Regel », die seit 1836 in den aufeinander folgenden Gesetzen über die Beförderung der Offiziere festgelegt ist und dazu dient, dass im « Interesse der Streitkräfte » nur die « fähigsten Offiziere » Zugang zu den « höchsten Stellen der Hierarchie » haben (Parl. Dok., Kammer, 1956-1957, Nr. 681/1, S. 7).


2. De nationale toezichthoudende instanties moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten , met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft en van alle particuliere of publieke entiteiten die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke dienstverleners .

2. Die nationalen Aufsichtsbehörden sind rechtlich getrennt und unabhängig, insbesondere im Hinblick auf Organisation, Hierarchie und Beschlussfassung, von allen Flugsicherungsorganisationen oder allen privaten oder öffentlichen Stellen , die ein Interesse an den Tätigkeiten dieser Flugsicherungsorganisationen haben.


2. De nationale luchtvaartautoriteiten moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft, met inbegrip van afzonderlijke jaarlijkse krediettoewijzingen, van alle bedrijven, organisaties, particuliere of publieke entiteiten of personeelsleden die vallen binnen het toepassingsgebied van deze verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 216/2008 of die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke entiteiten .

2. Die nationalen Luftfahrtbehörden sind rechtlich getrennt und unabhängig, insbesondere im Hinblick auf Organisation, Hierarchie und Beschlussfassung, auch in Bezug auf jährlich separate Mittelzuweisungen, von allen Unternehmen, Organisationen, staatlichen oder privaten Stellen oder Mitarbeitern, die in den Geltungsbereich einer Tätigkeit im Sinne von Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 fallen oder die ein Interesse an den Tätigkeiten dieser Stellen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De nationale luchtvaartautoriteiten moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft, met inbegrip van afzonderlijke jaarlijkse krediettoewijzingen, van alle bedrijven, organisaties, particuliere of publieke entiteiten of personeelsleden die vallen binnen het toepassingsgebied van deze verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 216/2008 of die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke entiteiten.

2. Die nationalen Luftfahrtbehörden sind rechtlich getrennt und unabhängig, insbesondere im Hinblick auf Organisation, Hierarchie und Beschlussfassung, auch in Bezug auf jährlich separate Mittelzuweisungen, von allen Unternehmen, Organisationen, staatlichen oder privaten Stellen oder Mitarbeitern, die in den Geltungsbereich einer Tätigkeit im Sinne von Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 fallen oder die ein Interesse an den Tätigkeiten dieser Stellen haben.


2. De nationale toezichthoudende instanties moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft en van alle particuliere of publieke entiteiten die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke dienstverleners.

2. Die nationalen Aufsichtsbehörden sind rechtlich getrennt und unabhängig, insbesondere im Hinblick auf Organisation, Hierarchie und Beschlussfassung, von allen Flugsicherungsorganisationen oder allen privaten oder öffentlichen Stellen, die ein Interesse an den Tätigkeiten dieser Flugsicherungsorganisationen haben.


2. De nationale toezichthoudende instanties moeten ð juridisch gescheiden en ï onafhankelijk zijn van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten ð , met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft en van alle particuliere of publieke entiteiten die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke dienstverleners ï .

2. Die nationalen Aufsichtsbehörden sind ð rechtlich getrennt und ï unabhängig, von ð insbesondere im Hinblick auf Organisation, Hierarchie und Beschlussfassung, von allen ï Flugsicherungsorganisationen ð oder allen privaten oder öffentlichen Stellen, die ein Interesse an den Tätigkeiten dieser Flugsicherungsorganisationen haben ï.


Met de vaststelling van deze richtlijn wordt het proces afgesloten waarin uitvoering wordt gegeven aan artikel 13 wat discriminatie op alle gronden betreft en wordt alle schijn van een hiërarchie in de bescherming weggenomen.

Mit dem Erlass dieser Richtlinie wird der Prozess zur Durchführung von Artikel 13 EG-Vertrag – unter Berücksichtigung aller Diskriminierungsgründe – abgeschlossen und jedweder Eindruck einer Rangordnung hinsichtlich des Schutzes ausgeräumt.


- De artikel 8-instantie zal in belangrijke mate moeten afgaan op de verklaringen van de interne auditeenheden lager in de hiërarchie, wat betreft zowel de bevredigende follow-up van alle bevindingen als de toereikendheid van de 5%-controles.

- Die Stelle gemäß Artikel 8 wird sich weitgehend auf die Bescheinigungen der Innenrevisionsabteilungen der untergeordneten Ebenen (Kaskadensystem) verlassen müssen, was die zufrieden stellende Weiterbehandlung der Ergebnisse sowie die Angemessenheit der 5%-Kontrollen anbelangt.


4. Wat het afvalbeheer betreft, neemt de Gemeenschap stappen om haar strategie inzake afvalbeheer te ontwikkelen en te actualiseren in het licht van de resolutie van het Europees Parlement van 14 november 1996 (11) en van de resolutie van de Raad van 24 februari 1997 (12), met inbegrip van de daarin voorgestelde hiërarchie, alsmede in de context van relevante wetgeving.

4. Im Bereich der Abfallbewirtschaftung ergreift die Gemeinschaft Maßnahmen zur Aktualisierung und Fortentwicklung ihrer Abfallbewirtschaftungsstrategie vor dem Hintergrund der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. November 1996 (11) und der Entschließung des Rates vom 24. Februar 1997 (12), einschließlich der darin vorgesehenen Hierarchie sowie auf der Grundlage einschlägiger Rechtsvorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiërarchie betreft' ->

Date index: 2021-10-11
w