Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor werken op hoogte bedienen
Ballon op constante hoogte
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken
Ceiling balloon
In reserve gehouden effectieven
Mobiele hoogwerkers bedienen
Mobiele platforms bedienen
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Platforms voor werken op hoogte bedienen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "hoogte worden gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon

Ballon mit konstanter Flughöhe


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben




voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties

Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen


variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Differenzierung der Interventionssätze


apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heg kan meerdere vormen aannemen : gesnoeide haag, vrij groeiende haag, windscherm of beboste strook; 2° gesnoeide haag : heg die op een bepaalde breedte en hoogte wordt gehouden door regelmatige snoeibeurten ; 3° vrije haag : heg met een variabele hoogte en breedte waarvan de groei enkel ingeperkt wordt door een occasionele of periodieke snoeibeurt; 4° windscherm : vrije haag die bomen en struiken telt en door het aanplanten van meerdere rangen diep kan worden; 5° beboste strook : aanplanting van meerdere rangen die bomen en s ...[+++]

Die lebende Hecke kann in mehreren Formen vorkommen: geschnittene Hecke, freiwachsende Hecke, Windschutzhecke oder Baumhecke; 2° die geschnittene Hecke: die lebende Hecke, die durch einen häufigen Schnitt auf eine bestimmte Breite und Höhe gehalten wird; 3° die freiwachsende Hecke: die lebende Hecke unterschiedlicher Höhe und Breite, deren Wachstum ausschließlich durch einen gelegentlichen oder regelmäßigen Schnitt eingeschränkt wird; 4° die Windschutzhecke: die lebende freiwachsende Hecke, die aus Bäumen und Sträuchern besteht und die durch eine mehrreihige Anpflanzung dicht werden ...[+++]


De Commissie onderzoekt een klacht die een belanghebbende overeenkomstig artikel 24, lid 2, heeft ingediend, zo snel mogelijk en zorgt ervoor dat de betrokken lidstaat volledig en regelmatig van de vooruitgang en het resultaat van het onderzoek op de hoogte wordt gehouden.

Die Kommission prüft ohne ungebührliche Verzögerung jede nach Artikel 24 Absatz 2 eingelegte Beschwerde von Beteiligten und stellt sicher, dass der betreffende Mitgliedstaat regelmäßig in vollem Umfang über den Stand und das Ergebnis der Prüfung informiert wird.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de ordonnantiegever rekening heeft gehouden met het feit dat de sancties waarin het Wetboek voorziet, samenhangen « met de overtreding [en] van zeer precieze milieunormen die meestal worden begaan door professionals na verschillende ingebrekestellingen en waarschuwingen » en dat hij daaruit heeft besloten dat « onder deze voorwaarden [...] men er niet van [kan] uitgaan dat de overtreder niet op de hoogte ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Ordonnanzgeber den Umstand berücksichtigt hat, dass die im Gesetzbuch vorgesehenen Sanktionen « mit der Übertretung sehr präziser Umweltnormen, die meist durch Berufsfachleute begangen wird, dies nach mehreren Mahnungen und Verwarnungen » zusammenhängen und dass er daraus geschlussfolgert hat, dass « man unter diesen Bedingungen beim Übertretenden nicht von der Unkenntnis der Regel des Verwaltungsumweltrechts ausgehen kann » (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2013-2014, A-524/2, S. 18).


22. dringt erop aan dat het Parlement regelmatig op de hoogte wordt gehouden van alle activiteiten en vergaderingen met betrekking tot het NPV en dat rekening wordt gehouden met zijn standpunten op het gebied van non-proliferatie en ontwapening; beveelt aan een parlementaire delegatie naar de NPV-herzieningsconferentie 2010 te sturen;

22. fordert, dass das Parlament regelmäßig über alle Aktivitäten und Treffen im Zusammenhang mit dem NVV informiert wird und seinen Stellungnahmen zu Fragen der Nichtverbreitung und der Abrüstung Rechnung getragen wird; empfiehlt die Entsendung einer Delegation zur Konferenz zur Überprüfung des NVV 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moeten ervoor zorgen dat zij op de hoogte worden gehouden van elke wijziging van een goedgekeurd model waarvoor een aanvullende goedkeuring vereist is. Wanneer er zich wijzigingen voordoen, moeten ze andere EU-landen daarvan op de hoogte stellen.

Ein EU-Land sorgt dafür, dass es von allen Änderungen an einer zugelassenen Gerätebauart, die einer ergänzenden Zulassung bedarf, Kenntnis erhält, und unterrichtet gegebenenfalls die übrigen EU-Länder über Änderungen.


De verordening moet regelmatig worden gecontroleerd en geëvalueerd en het Europees Parlement moet op de hoogte worden gehouden; in de verordening moet rekening worden gehouden met de impact die de WTO-onderhandelingen zullen hebben op de MOL's; en er moet rekening worden gehouden met een uitvoerige beoordeling van het stelsel, alsmede met de meningen van de begunstigde landen, alvorens stappen te ondernemen ter herziening van de huidige verordening.

Es ist notwendig, ein System zur regelmäßigen Überwachung und Bewertung der Verordnung und zur Unterrichtung des Europäischen Parlaments einzuführen; ferner muss in der Verordnung den Auswirkungen der WTO-Verhandlungen auf die am wenigsten entwickelten Länder Rechnung getragen wird; außerdem ist eine weit reichende Folgenabschätzung des Systems notwendig, die zusammen mit den Stellungnahmen der begünstigten Länder berücksichtigt werden muss, bevor Schritte zur Überarbeitung dieser Verordnung unternommen werden.


Tot slot wil ik benadrukken dat het Europees Parlement regelmatig op de hoogte is gehouden over de voortgang van de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de GCC, en dat de Europese Commissie het Parlement op de hoogte blijft houden.

Lassen Sie mich abschließend betonen, dass das Europäische Parlament regelmäßig über den aktuellen Stand der Verhandlungen über das EU-GCC-Freihandelsabkommen informiert worden ist und dass die Europäische Kommission es auch weiterhin auf dem Laufenden halten wird.


Zweden en Finland hebben een systeem dat waarborgt dat de consumenten ten volle op de hoogte worden gehouden van voedingsaanbevelingen betreffende beperkingen op de consumptie van vis uit het Oostzeegebied door kwetsbare bevolkingsgroepen om eventuele gezondheidsrisico's te voorkomen.

Schweden und Finnland haben ein System etabliert, das gewährleisten kann, dass die Verbraucher umfassend über die Verzehrsempfehlungen bezüglich der Einschränkung des Verzehrs von Fisch aus dem Ostseegebiet durch bestimmte gefährdete Bevölkerungsgruppen informiert werden, um so potenzielle Gesundheitsrisiken zu vermeiden.


4. In afwijking van artikel 1 worden Finland, Zweden en Letland gemachtigd uit het Oostzeegebied afkomstige en voor consumptie op hun grondgebied bestemde, in het wild gevangen zalm (Salmo salar) en de producten daarvan in de handel te brengen met gehalten aan dioxinen en/of dioxineachtige pcb's en/of niet-dioxineachtige pcb's die hoger zijn dan die welke vermeld zijn in punt 5.3 van de bijlage, mits er een systeem bestaat dat waarborgt dat de consumenten ten volle op de hoogte worden gehouden van voedingsaanbevelingen betreffende beperkingen van de consumptie van in het wild gevangen zalm en de producten daarvan uit het Oostzeegebied do ...[+++]

(4) Abweichend von Artikel 1 dürfen Finnland, Schweden und Lettland gestatten, dass Wildlachs (Salmo salar) aus dem Ostseeraum und dessen Erzeugnisse, die zum Verzehr in ihrem Hoheitsgebiet bestimmt sind und höhere Gehalte an Dioxin und/oder dioxinähnlichen PCB und/oder nicht dioxinähnlichen PCB als die in Nummer 5.3 des Anhangs aufgeführten aufweisen, in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, sofern ein System vorhanden ist, durch das gewährleistet ist, dass die Verbraucher umfassend über die Ernährungsempfehlungen informier ...[+++]


5. In afwijking van artikel 1 worden Finland en Zweden gemachtigd uit het Oostzeegebied afkomstige en voor consumptie op hun grondgebied bestemde, in het wild gevangen haring met een lengte van meer dan 17 cm (Clupea harengus), in het wild gevangen meerforel (Salvelinus spp.), in het wild gevangen rivierprik (Lampetra fluviatilis) en in het wild gevangen forel (Salmo trutta) en de producten daarvan in de handel te brengen met gehalten aan dioxinen en/of dioxineachtige pcb's en/of niet-dioxineachtige pcb's die hoger zijn dan die welke vermeld zijn in punt 5.3 van de bijlage, mits er een systeem bestaat dat waarborgt dat de consumenten ten volle op de hoogte worden gehouden van voedi ...[+++]

(5) Abweichend von Artikel 1 dürfen Finnland und Schweden gestatten, dass Wildheringe (Clupea harengus), die größer sind als 17 cm, Wildsaiblinge (Salvelinus spp), wild gefangene Flussneunaugen (Lampetra fluviatilis) und Wildforellen (Salmo trutta) aus dem Ostseeraum sowie deren Erzeugnisse, die zum Verzehr in ihrem Hoheitsgebiet bestimmt sind und höhere Gehalte and Dioxin und/oder dioxinähnlichen PCB und/oder nicht dioxinähnlichen PCB als die in Nummer 5.3 des Anhangs aufgeführten aufweisen, in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, sofern ein System ...[+++]


w