Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
In oppers zetten
Op hopen zetten
Significant
Werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Vertaling van "hopen deze belangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in oppers zetten | op hopen zetten

Heu in Haufen setzen




werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Arbeitsbreite der Mistzetter


de aanzuigmond neemt het op hopen gestorte hakselgewas op

der Absaugruessel nimmt das auf Haufen abgekippte Haecksel auf








communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een sterk markttoegangsbeleid is een belangrijk aspect van het gemeenschappelijke handelsbeleid en kan de lidstaten en de Europese burgers en ondernemingen echte economische voordelen bieden. Het EU-beleid uit 1996 moet worden versterkt en aangepast aan een veranderende gemondialiseerde economie, waar zowel de markten waartoe wij toegang hopen te krijgen als de belemmeringen die dat verhinderen, veranderen.

Eine konsequente Politik im Bereich der Marktöffnung ist ein Schlüsselelement in der gemeinsamen Handelspolitik und kann den Mitgliedstaaten und den Bürgern und Unternehmen in Europa echte wirtschaftliche Vorteile bringen.


We hopen deze belangrijke onderwerpen te bespreken tijdens een intensieve dialoog in januari en februari.

Wir hoffen, dass wir in einem intensiven Dialog im Januar und Februar über diese wichtigen Themen sprechen können.


Het is te hopen dat de toestand in 2010 verbetert, anders is de Vergadering niet in staat om zich van die belangrijke taken te kwijten die het Reglement van orde haar opdraagt.

Die Situation wird sich 2010 hoffentlich verbessern, da andernfalls die PPV nicht in der Lage sein wird, ihren in der Geschäftsordnung vorgesehenen wichtigen Aufgaben nachzukommen.


Wij hopen dat we de instemming van het Europees Parlement en de Raad kunnen krijgen om via de versnelde procedure de bespreking aan te gaan van sommige belangrijke voorstellen die cruciaal zijn voor het economisch herstel en het scheppen van banen.

Wir hoffen, dass das Europäische Parlament und der Rat mit einer raschen Beratung einer Reihe wesentlicher Vorschläge einverstanden sind, die für den Wirtschaftsaufschwung und die Schaffung von Arbeitsplätzen von zentraler Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het een belangrijke stap is, dat die twee landen aan tafel gaan zitten en, zoals u zei, belangrijke kwesties voor de mensheid bespreken, en we kunnen alleen maar hopen dat zij op concrete wijze vooruitgang zullen boeken.

Ich halte das für einen wichtigen Schritt, dass diese beiden Länder sich zusammensetzen und, wie Sie es ausdrücken, für die Menschheit wichtige Fragen besprechen.


Op het gebied van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt. De toepassing van het programma “informatietechnologie voor Europa”, de aanneming van het actieplan voor de noordelijke dimensie en de goedkeuring van de strategie voor het Middellandse-Zeegebied, na de eerste twee bijeenkomsten van de Associatieraad van de Europese Unie met Palestina en met Israël, zijn belangrijke elementen. Verder hebben we nog de uitwerking van het externe actieprogramma voor justitiële en binnenlandse zaken, het Witboek over de voedselveiligheid, het Europees Handvest voor het MKB en een reeks be ...[+++]

Bleiben noch die Abstimmung des Programms für das außenpolitische Handeln im Bereich Justiz und Inneres, das Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit, die Europäische Charta für Kleinunternehmen und einige wichtige Beschlüsse im Bereich Wirtschaft und Finanzen sowie der Beitritt Griechenlands zum Euro-Währungsgebiet und, was wir uns auch wünschen würden, eine zufriedenstellende Lösung der Einkommensteuerfrage.


Wij willen het Parlement volledig op de hoogte houden van onze plannen, maar na deze uiterst belangrijke doorbraak ben ik er in ieder geval absoluut van overtuigd dat het erg belangrijk is om zoveel mogelijk technische ondersteuning te verlenen. Op die manier kunnen wij ervoor zorgen dat de positieve effecten van deze doorbraak in China, en daardoor ook voor de rest van de regio en van de wereld, overeenstemmen met wat wij allen hopen en wensen.

Kommissionsmitglied Lamy und ich haben unsere Gespräche in dieser Sache bereits aufgenommen, und wir werden das Parlament voll und ganz über unsere Pläne informieren. Nachdem uns dieser entscheidende Durchbruch gelungen ist, müssen wir meiner festen Überzeugung nach dafür sorgen, daß China alle erdenkliche technische Hilfe erhält, damit dort und damit in der Region und in der Welt das erreicht werden kann, was wir uns alle erhoffen und wünschen.


Wij hopen dat deze originele en unieke vorm van samenwerking een belangrijke mijlpaal in de transatlantische betrekkingen zal zijn".

Wir hoffen, daß diese außergewöhnliche und einzigartige Form der Zusammenarbeit sich als wichtiger Meilenstein der transatlantischen Beziehungen erweisen wird".




Anderen hebben gezocht naar : belangrijk     belangrijke deelneming     belangrijke interventie     belangrijke toekenning     in oppers zetten     op hopen zetten     significant     hopen deze belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopen deze belangrijke' ->

Date index: 2024-07-26
w