Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
In kennis stellen
In oppers zetten
In vrijheid stellen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Op hopen zetten
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Vertaling van "hopen te stellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in oppers zetten | op hopen zetten

Heu in Haufen setzen


werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Arbeitsbreite der Mistzetter


de aanzuigmond neemt het op hopen gestorte hakselgewas op

der Absaugruessel nimmt das auf Haufen abgekippte Haecksel auf


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hopen dat Japan zich zal houden aan zijn belofte om zijn markten open te stellen.

Wir hoffen, dass Japan seiner Absichtserklärung Taten folgen lässt und seine Märkte öffnet.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, tot slot wil ik nog erop wijzen dat wij met een betere toegang van patiënten tot gespecialiseerde gezondheidszorg, met steun aan onderzoek voor de ontwikkeling van efficiënte therapieën en de totstandbrenging van grensoverschrijdende samenwerking, patiënten in staat hopen te stellen om gemakkelijker de specialisaties te vinden die zij nodig hebben.

Mitglied der Kommission − (EL) Herr Präsident, ich möchte damit schließen, indem ich betone, dass wir hoffen, dass über einen verbesserten Zugang zu spezialisierter Gesundheitsfürsorge für Patienten, über die Unterstützung für die Forschung und für die Entwicklung effektiver Behandlungsmöglichkeiten und über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit Patienten die Experten, die sie benötigen, schneller finden werden.


In die context stellen artikel 8, § 3, van de wet van 27 februari 1987 en artikel 12, § 2, van het koninklijk besluit van 23 mei 2001, door de niet-tijdige indiening van een beroep bij de arbeidsrechtbank gelijk te stellen met een nieuwe aanvraag tot toekenning van een sociale prestatie, de aanvrager van een tegemoetkoming aan personen met een handicap of de aanvrager van een inkomensgarantie voor ouderen in staat te hopen dat de bevoegde socialezekerheidsinstelling een nieuwe beslissing zal nemen waarbij hun de gevraagde sociale pres ...[+++]

In diesem Kontext lassen Artikel 8 § 3 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 und Artikel 12 § 2 des königlichen Erlasses vom 23. Mai 2001, indem sie die verspätete Einreichung einer Beschwerde beim Arbeitsgericht einem neuen Antrag auf Gewährung einer Sozialleistung gleichstellen, den Antragsteller auf eine Beihilfe für Personen mit Behinderung oder den Antragsteller auf eine Einkommensgarantie für Betagte hoffen, dass die zuständige Einrichtung für soziale Sicherheit einen neuen Beschluss fassen wird, aufgrund dessen ihnen die beantragte ...[+++]


De Commissie regionale ontwikkeling heeft van het Europees Parlement toestemming ontvangen een initiatiefverslag op te stellen en een onderzoek uit te voeren naar de impact van het toerisme in de kustzones. Het gaat hier dus om aspecten van regionale ontwikkeling. We hopen op deze wijze vast te stellen hoe middelen uit de Structuurfondsen door het kusttoerisme precies worden aangewend en welke impact dit type toerisme heeft op de e ...[+++]

Der Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments hat beschlossen, die Erstellung eines Initiativberichts und die Durchführung einer Studie mit dem Titel „Die Auswirkungen des Tourismus auf Küstengebiete: Aspekte der regionalen Entwicklung“ zu genehmigen, um eine Bestandsaufnahme der tatsächlichen Durchführung der Strukturfonds im Bereich des Küstentourismus und der konkreten Folgen des Küstentourismus für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt aller Mitgliedstaaten vorzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen hopen we op deze Top een nieuw, beknopter en praktischer actieplan samen te stellen. Dat plan moet ons ook in staat stellen ons partnerschap aan te passen aan de nieuwe behoeften op het gebied van energiezekerheid en duurzame ontwikkeling.

Zunächst einmal möchten wir bei diesem Gipfel einen neuen Aktionsplan annehmen, der kürzer und praktikabler ist und der es uns ermöglicht, unsere Partnerschaft an die neuen Herausforderungen anzupassen, d. h. Sicherheit der Energieversorgung und nachhaltige Entwicklung.


We hopen dat het Bureau op die gebieden op constructieve wijze met het EP zal samenwerken, wanneer het EP op grond van recentelijk aangenomen resoluties het Bureau verzoekt een onderzoek in te stellen naar mogelijke schendingen van of inbreuken op de grondrechten.

Es besteht die Hoffnung, dass die Grundrechteagentur konstruktiv mit dem EP in diesen Bereichen zusammenarbeiten wird, wenn das Parlament ausgehend von kürzlich angenommen Entschließungen fordern würde, dass die Grundrechteagentur sich mit potenziellen Verletzungen oder Mißachtungen von Grundrechten auseinandersetzt.


Beide commissarissen hopen in het kader van het Europese cohesiebeleid een maatregelenpakket voor te stellen om te helpen bij de herscholing van degenen die hun baan verliezen, om degenen die hun eigen bedrijf willen oprichten, daarbij te helpen en om toeleveringsbedrijven te helpen nieuwe markten aan te boren in een poging een eventuele kettingreactie als gevolg van het besluit te temperen.

Die beiden EU-Kommissare wollen ein Maßnahmenpaket im Rahmen der europäischen Kohäsionspolitik mit folgenden Zielen vorschlagen: Umschulung von arbeitslos gewordenen Arbeitskräfte, Hilfe für Unternehmensgründer und Unterstützung der Zulieferbetriebe bei der Suche nach neuen Absatzmärkten, um weiter gehende Auswirkungen der Entscheidung zu vermeiden.


Ik zou hierop pas een goed antwoord kunnen geven wanneer men mij deze vraag na zes jaar opnieuw zou stellen; tegen die tijd zou ik zeker hopen een bijdrage te hebben geleverd aan de verbetering van het beheer van de financiële middelen van de Unie.

Ich könnte diese Frage nur beantworten, wenn sie mir nach sechs Jahren erneut gestellt würde, was ein Anzeichen dafür wäre, dass ich dazu beigetragen hätte, die Finanzverwaltung der Europäischen Union zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopen te stellen' ->

Date index: 2022-09-14
w