Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in het hotelwezen
Gastenkamer
Horecabedrijven
Hotel
Hotelindustrie
Hotellerie
Hotelwezen
Hotelwezen en andere toeristische voorzieningen

Traduction de «hotelwezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hotelwezen en andere toeristische voorzieningen

Hotelunterkünfte und andere Beherbergungskapazitäten


hotelindustrie [ gastenkamer | hotel | hotellerie | hotelwezen ]

Beherbergungsgewerbe [ Hotel | Hotelgewerbe ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft beslist Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de onrechtmatig toegekende staatssteun aan het hotelwezen in Sardinië niet volledig heeft teruggevorderd.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, beim Europäischen Gerichtshof Klage gegen Italien zu erheben, da die italienische Regierung rechtswidrige Beihilfen zugunsten des Hotelgewerbes in Sardinien nicht vollständig zurückgefordert hat.


20. stelt voor dat de Commissie harmonisatievoorschriften bepaalt voor de vaststelling van de normen voor kwaliteitsbeoordeling in de sector plattelands- en agrotoerisme, zoals deze ook bestaan in het traditionele hotelwezen, waar de uiteenlopende kwalificaties worden toegekend op de grondslag van een reeks strikte normen, om ontwaarding van de kwalificaties in kwestie te voorkomen;

20. legt der Kommission nahe, Vorschriften für die Festlegung einheitlicher Kriterien zur Bewertung der Qualität im Bereich des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus festzulegen, wie sie im Falle des traditionellen Hotelgewerbes bestehen, wo die verschiedenen Qualitätszeichen auf der Grundlage einer Reihe strenger Kriterien vergeben werden, um eine Wertminderung der betreffenden Qualitätszeichen zu verhindern;


formulieren, etiketten, vervoerbewijzen en soortgelijke bescheiden, die door buiten de Gemeenschap gevestigde vervoerondernemingen of ondernemingen in het hotelwezen worden verzonden naar in de Gemeenschap gevestigde reisbureaus.

Vordrucke, Schilder, Fahrtausweise und ähnliche Unterlagen, die von Verkehrsunternehmen oder Unternehmen des Hotelgewerbes außerhalb der Gemeinschaft an Reisebüros in der Gemeinschaft gesandt werden,


77. dringt er bij de lidstaten op aan om een rechtskader te creëren ter bestraffing van sekstoerisme met kinderen, en verzoekt de lidstaten en de Commissie de mogelijkheid na te gaan van een onderling afgestemde EU-strategie tegen sekstoerisme met kinderen en gedragscodes te ondertekenen en te bevorderen waaraan het hotelwezen, de horecasector en de toeristenindustrie zich dienen te houden, zoals de Gedragscode van ECPAT voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting in de reis- en toeristenindustrie, van 21 april 2004;

77. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen Rechtsrahmen zu schaffen, mit dem Sextourismus mit Kindern geahndet wird, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, zu prüfen, ob es möglich ist, eine gemeinsame EU-Strategie gegen Kindersextourismus zu verabschieden und Verhaltenskodizes zu unterzeichnen und zu fördern, an die das Hotel- und Gaststättengewerbe und der Fremdenverkehrssektor sich halten müssen, z. B. den ECPAT-Verhaltenskodex vom 21. April 2004 zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. dringt er bij de lidstaten op aan om een rechtskader te creëren ter bestraffing van sekstoerisme met kinderen, en verzoekt de lidstaten en de Commissie de mogelijkheid na te gaan van een onderling afgestemde EU-strategie tegen sekstoerisme met kinderen en gedragscodes te ondertekenen en te bevorderen waaraan het hotelwezen, de horecasector en de toeristenindustrie zich dienen te houden, zoals de Gedragscode van ECPAT voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting in de reis- en toeristenindustrie, van 21 april 2004;

77. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen Rechtsrahmen zu schaffen, mit dem Sextourismus mit Kindern geahndet wird, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, zu prüfen, ob es möglich ist, eine gemeinsame EU-Strategie gegen Kindersextourismus zu verabschieden und Verhaltenskodizes zu unterzeichnen und zu fördern, an die das Hotel- und Gaststättengewerbe und der Fremdenverkehrssektor sich halten müssen, z. B. den ECPAT-Verhaltenskodex zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung;


50. dringt erop aan dat het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumsancties voor werkgevers van onderdanen van derde landen die hier illegaal verblijven overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel wordt beperkt tot grootschalige tewerkstelling op de zwarte markt, met name in de bouw en in het hotelwezen;

50. fordert, dass sich der Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestsanktionen für die Arbeitgeber von sich illegal in der EU aufhaltenden Drittstaatsangehörigen gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nur mit der illegalen Beschäftigung im großen Stil befasst, insbesondere in der Bauindustrie und im Gastgewerbe;


Het toerisme omvat diverse activiteitensectoren, van transport en hotelwezen tot restauratie.

Der Fremdenverkehr besteht aus verschiedenen Wirtschaftszweigen, angefangen beim Verkehr bis hin zum Hotel- und Gaststättengewerbe.


De operatie heeft voornamelijk betrekking op drie verschillende markten in Frankrijk, namelijk het toewijzen van casinolicenties via inschrijving, het exploiteren van casino’s en het hotelwezen.

Die Transaktion betrifft im Wesentlichen drei Märkte in Frankreich: Erwerb von Kasinolizenzen durch Ausschreibung, Betrieb von Kasinos und Hotelleriemarkt.


Maar naast de handel in wijnen (Saumur- of andere loirewijnen zoals Ernest Irroy, Samazeuilh, Saint-Evremond, Bouvet-Ladubay) en gedistilleerde dranken, is de onderneming Taittinger ook actief in het hotelwezen (Envergure en Concorde) en de sector van luxeproducten (Baccarat-kristal en parfums van Annick Goutal).

Aber neben dem Wein- (Saumur- und Loire-Weine, Ernest Irroy, Samazeuilh, Saint-Evremond, Bouvet-Ladubay) und Spirituosenhandel ist das Unternehmen Taittinger auch im Hotelsektor (Hotelketten Envergure und Concorde) und in der Luxusgüterindustrie (Kristallerie Baccarat und Annick Goutal-Parfums) präsent.


Desondanks is het een welbekend verschijnsel in de Zwitserse economie dat in sommige regio's en gedurende bepaalde tijden van het jaar, wanneer het toerisme de voornaamste economische activiteit is, gebruik wordt gemaakt van seizoen- en grensarbeiders, hetgeen wordt aangemoedigd door de regering; aldus kan in vacatures in de toeristenindustrie en het hotelwezen worden voorzien die niet door Zwitserse onderdanen kunnen worden vervuld.

Vor seit jeher in der Schweiz als diesem Hintergrund ereignet sich jedoch Grenzgänger und Saisonarbeiter das in der schweizerischen Wirtschaft Arbeit gefunden haben. wohlbekannte Phänomen, daß zu bestimmten Jahreszeiten in bestimmten Regionen der Fremdenverkehr die wichtigste Wirtschaftstätigkeit ist. Der Zugang für Saisonarbeiter und Grenzgänger zu Arbeitsplätzen im Fremdenverkehrs- und Hotelgewerbe, die nicht von den eigenen Staatsangehörigen belegt werden konnten, wurde von der Regierung gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hotelwezen' ->

Date index: 2022-10-15
w