Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden geen nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Dit voorstel wijzigt MiFID II niet in wezen en legt beleggingsondernemingen en handelsplatformen of andere exploitanten die onder MiFID II vallen, geen nieuwe verplichtingen op. Het wil enkel, om uitzonderlijke redenen die met name verband houden met het feit dat het pakket en de nodige instrumenten voor gegevensverzameling uiterst complex zijn, de datum waarop MiFID II van toepassing wordt, met één jaar uitstellen om rechtszekerheid te bieden en de nodige infrastructuren voor gegevensverzameling te ontwikkelen wa ...[+++]

Der Vorschlag bewirkt keine inhaltliche Änderung von MiFID II und erlegt den Wertpapierfirmen und Handelsplätzen sowie den anderen unter MiFID II fallenden Betreibern keine weiteren Verpflichtungen auf. Er zielt lediglich darauf ab, den Geltungsbeginn von MiFID II – aus außergewöhnlichen Gründen, die insbesondere mit der hohen Komplexität des Pakets und der für die Datenerhebung erforderlichen Instrumente zusammenhängen – um ein Jahr zu verschieben, um Rechtssicherheit zu schaffen und die Einführung der für die Datenerhebung erforderlichen Infrastrukturen zu ermöglichen, so dass eine effektive Anwendung und Durchsetzung der ...[+++]


Overwegende dat in het stadium van de voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan, de Waalse Regering heeft geacht dat " (..) de door haar weerhouden planologische compensaties met name door hun lokalisatie rekening houden met de impact van de nieuwe bebouwingsgebieden die ze in het gewestplan opneemt, op de buurt (en) dat het ontwerp van herziening van het gewestplan van Waver-Geldenaken-Perwijs dat ze wil aannemen, voldoet aan de voorschriften van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek" ; dat de in het kader van het openbaar onde ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs der Ansicht gewesen ist, dass " (..) die raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen, die sie festhält, durch ihre Standortbestimmung insbesondere die Auswirkungen der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete, die sie in den Sektorenplan einträgt, auf die Nachbarschaft berücksichtigen, (und) dass das Projekt zur Revision des Sektorenplans von Wavre-Jodoigne-Perwez, das sie anzunehmen beabsichtigt, den Vorschriften von Artikel 46, § 1, 3° des Gesetzbuches genügt" ; dass die im Rahmen der öffentlichen Un ...[+++]


Zij vormt geen onevenredige maatregel, aangezien het nieuwe artikel 12, § 8, 9°, van de Elektriciteitswet het mogelijk maakt de tariefmethodologie tijdens de gereguleerde periode aan te passen teneinde rekening te houden met nieuwe openbaredienstverplichtingen of op verzoek van de netbeheerders, wanneer zich uitzonderlijke omstandigheden voordoen of nieuwe diensten worden aangeboden of de bestaande diensten worden gewijzigd.

Sie ist keine unverhältnismäßige Maßnahme, da der neue Artikel 12 § 8 Nr. 9 des Elektrizitätsgesetzes die Anpassung der Tarifmethodologie während des Regulierungszeitraums erlaubt, um neue gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen zu berücksichtigen oder auf Bitte der Netzbetreiber, wenn außergewöhnliche Umstände eintreten oder neue Dienste angeboten werden oder die bestehenden Dienste geändert werden.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een besluit op grond waarvan het Frankrijk tot 31 januari 2013, bij wijze van afwijking van de vigerende voorschriften, wordt toegestaan bepaalde nieuwe luchtvaartuigen te laten vliegen die niet zijn uitgerust met de nieuwe softwareversie van het airborne collision avoidance system (ACAS II), teneinde rekening te houden met vertragingen in de so ...[+++]

Der Rat beschloss, den Erlass eines Beschlusses durch die Kommission nicht abzulehnen, mit dem Frankreich in Abweichung von den geltenden Vorschriften ermächtigt werden soll, den Betrieb bestimmter neuer Luftfahrzeuge ohne die neue Software-Version des bordseitigen Kollisions­warnsystems (ACAS II) bis zum 31. Januar 2013 zu genehmigen, um Verzögerungen bei der Zerti­fizierung der Software und bei der Flugzeugherstellung Rechnung zu tragen (12972/12).


Hoewel de bewoordingen van het derde lid van artikel 39/76, § 1, van de wet van 15 december 1980, geciteerd onder B.26, en met name het gebruik van het werkwoord « kan », het mogelijk lijken te maken dat de Raad beslist om geen rekening te houden met nieuwe gegevens, zelfs wanneer de drie cumulatieve voorwaarden zijn vervuld, moet die bepaling, teneinde in overeenstemming te zijn met de wil van de wetgever om aan de Raad een bevoegdheid met volle rechtsmacht ter zake toe te kennen, in die zin worden gelezen dat zij de Raad ertoe verplicht elk nieuw gegeven te onderzoeken dat de verzoeker voorlegt ...[+++]

Obwohl die Formulierung von Absatz 3 von Artikel 39/76 § 1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980, der in B.26 zitiert wurde, und insbesondere die Verwendung des Verbs « kann » es zu ermöglichen scheinen, dass der Rat entscheidet, keine neuen Sachverhalte zu berücksichtigen, selbst wenn die drei gleichzeitig einzuhaltenden Bedingungen erfüllt sind, ist diese Bestimmung, um dem Willen des Gesetzgebers zu entsprechen oder dem Rat volle Rechtsprechungsbefugnis auf diesem Gebiet zu erteilen, in dem Sinne auszulegen, dass sie den Rat verpflichtet, alle neuen Sachv ...[+++]


Zij houden geen nieuwe procedure in, want zij moeten ten uitvoer worden gelegd op basis van de stabiliteits- en convergentieprogramma's en met de instrumenten waarin het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact voorzien: evaluatie, regelmatig toezicht, vroegtijdige waarschuwing, buitensporig-tekortprocedure, aanbevelingen.

Die Vorschläge erfordern keine neuen Verfahren, da sie auf der Grundlage der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme mithilfe der im Vertrag und dem Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Instrumente der Bewertung, regelmäßigen Überwachung, Frühwarnmechanismus, Verfahren bei einem übermäßigen Defizit und Empfehlungen durchgeführt werden sollen.


Het Hof heeft echter ook geoordeeld dat de lidstaat waar de grensarbeider gewerkt heeft, geen nieuwe rechten hoeft toe te kennen die geen verband houden met de vorige beroepsactiviteit, zoals een opvoedingsuitkering [108].

Der Gerichtshof hat jedoch festgestellt, dass neue Rechte, die zu der früheren Situation in keinerlei Verbindung stehen, wie etwa der Anspruch auf eine Erziehungsbeihilfe, vom früheren Beschäftigungsstaat nicht eingeräumt werden müssen [108].


Zij houden geen discriminatie tegen de betrokken nieuwe lidstaten in maar zijn veeleer erop gericht de uitbreiding vastberaden maar zo vlot mogelijk tot stand te brengen.

Sie bedeuten keine Diskriminierung der davon betroffenen neuen Mitgliedstaaten. Sie sollen vielmehr sicherstellen, dass die Erweiterung möglichst reibungslos verläuft.


De Europese dimensie moet het uitgangspunt worden voor het optreden via een aantal voorbeelden en vormen van samenwerking tussen de Lid-Staten : - qua procedure : door passende instanties voor de bespreking van de voorgestelde onderwerpen vast te stellen ; - qua financiering : door de keuze van elk van de Staten te respecteren ; de Gemeenschap kan momenteel weliswaar geen nieuwe projecten financieren, maar in het Witboek wordt voorgesteld de prioriteiten op onderwijsgebied te handhaven ; - qua bevoegdheden : door strikt de hand te houden aan de be ...[+++]

Die europäische Ebene wird durch verschiedene Muster und Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur grundlegenden Interventionsebene werden; in diesem Sinne - sind hinsichtlich der Verfahren geeignete Foren für die Erörterung der vorgeschlagenen Themen einzurichten; - ist bezüglich der Finanzierungen unter Respektierung der Entschei- dungen der einzelnen Mitgliedstaaten anzuerkennen, daß derzeit neue Gemeinschaftsfinanzierungen nicht möglich sind; gleichzeitig wird jedoch vorgeschlagen, daß ...[+++]


Zij betreffen met name : - de machtiging tot betalingen in convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans ; - het vrije verkeer van kapitaal voor directe investeringen, liquidatie van investeringen en repatriëring van winsten ; - het vrije kapitaalverkeer met betrekking tot kredieten die verband houden met commerciële transacties ; - de verbintenis om geen nieuwe beperkingen in te voeren op valutatransacties in het kader van het kapitaalverkeer tussen ingezetenen van de Gemeenschap en die van ...[+++]

Sie betreffen insbesondere folgende Punkte: - die Genehmigung aller Leistungsbilanzzahlungen in frei konvertierbaren Währungen; - den freien Kapitalverkehr im Zusammenhang mit Direktinvestitionen, deren Liquidation und die Repatriierung von Gewinnen; - den freien Kapitalverkehr im Zusammenhang mit Krediten für Geschäftstransaktionen; - die Zusage, daß keine neuen devisenrechtlichen Beschränkungen des Kapitalverkehrs zwischen Gebietsansässigen der Gemeinschaft und Sloweniens eingeführt werden. b) Die wettbewerbs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden geen nieuwe' ->

Date index: 2024-02-18
w