Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeren
Briefwisseling houden
Conserveren
Een audit houden
Gevangen houden
In stand houden
Incontinentie
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Traduction de «hand te houden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

Inkontinenz | Unvermögen Harn oder Stuhl zurückzuhalten


conserveren | in stand houden

konservieren | haltbar machen










auditeren (verbe) | een audit houden (verbe)

prüfen (verbe transitif) | überprüfen (verbe transitif)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het nieuwe regelgevingskader zal ervoor worden gezorgd dat de consument alle nodige informatie en faciliteiten heeft om zijn uitgaven voor communicatiediensten in de hand te houden.

Der neue Rechtsrahmen wird auch sicherstellen, daß den Verbrauchern die notwendigen Informationen und Einrichtungen zur Verfügung stehen, um ihre Ausgaben für Kommunikationsdienste steuern zu können.


9. onderstreept dat voor een egaal speelveld moet worden gezorgd voor bedrijven die zich op de digitale interne markt begeven, zodat zij kunnen concurreren; vraagt de Commissie daarom terdege de hand te houden aan de EU-mededingingsregels om te grote marktconcentratie en misbruik van machtsposities tegen te gaan, en de mededinging in het oog te houden waar het gaat om gebundelde inhoud en diensten;

9. betont, dass gleiche Wettbewerbsbedingungen für im digitalen Binnenmarkt tätige Unternehmen sichergestellt werden müssen, damit sie wettbewerbsfähig sein können; fordert die Kommission daher auf, die Wettbewerbsregeln ordnungsgemäß durchzusetzen, um eine übermäßige Marktkonzentration und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung zu unterbinden, und den Wettbewerb mit Blick auf gebündelte Inhalte und Dienstleistungen zu beaufsichtigen;


9. onderstreept dat voor een egaal speelveld moet worden gezorgd voor bedrijven die zich op de digitale interne markt begeven, zodat zij kunnen concurreren; vraagt de Commissie daarom terdege de hand te houden aan de EU-mededingingsregels om te grote marktconcentratie en misbruik van machtspositie tegen te gaan, en de mededinging in het oog te houden waar het gaat om gebundelde inhoud en diensten;

9. betont, dass gleiche Wettbewerbsbedingungen für im digitalen Binnenmarkt tätige Unternehmen sichergestellt werden müssen, damit sie wettbewerbsfähig sein können; fordert die Kommission daher auf, die Wettbewerbsregeln ordnungsgemäß durchzusetzen, um eine übermäßige Marktkonzentration und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung zu unterbinden, und den Wettbewerb mit Blick auf gebündelte Inhalte und Dienstleistungen zu beaufsichtigen;


6. onderstreept dat voor een egaal speelveld moet worden gezorgd voor bedrijven die zich op de digitale interne markt begeven, zodat zij kunnen concurreren; vraagt de Commissie daarom terdege de hand te houden aan de EU-mededingingsregels om te grote marktconcentratie en misbruik van machtsposities tegen te gaan, en de mededinging in het oog te houden waar het gaat om gebundelde inhoud en diensten;

6. betont, dass gleiche Wettbewerbsbedingungen für im digitalen Binnenmarkt tätige Unternehmen sichergestellt werden müssen, damit sie wettbewerbsfähig sein können; fordert die Kommission daher auf, die Wettbewerbsregeln ordnungsgemäß durchzusetzen, um eine übermäßige Marktkonzentration und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung zu unterbinden, und den Wettbewerb mit Blick auf gebündelte Inhalte und Dienstleistungen zu beaufsichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. beklemtoont dat het Libische volk zijn lot in eigen hand moet houden, zonder buitenlandse inmenging; beklemtoont dat Libië reële en alomvattende zeggenschap over zijn olie- en watervoorraden en andere hulpbronnen moet houden;

2. fordert mit Nachdruck, dass das künftige Schicksal Libyens ohne jeden Zweifel und ohne Einmischung von Außen von libyschen Volk bestimmt wird; fordert die Achtung der tatsächlichen und umfassenden Souveränität Libyens über seine Erdöl-, Wasser- und sonstigen natürlichen Ressourcen;


Bij het opleggen van maatregelen om de prijzen in de hand te houden moeten de nationale regelgevende instanties voor een specifiek nieuw investeringsproject een billijke beloning voor de investeerder mogelijk maken.

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten bei der Auferlegung von Maßnahmen zur Preissteuerung dafür sorgen, dass die Investoren eine angemessene Rendite erhalten, insbesondere bei neuen Investitionsprojekten.


Het is van wezenlijk belang te zorgen voor het progressieve karakter van het liberaliseringsproces naar gelang van de doorgevoerde hervormingen, het recht van de ZOM-landen te respecteren om zelf de hand te houden aan hun nationale strategieën voor economische en sociale ontwikkeling, een asymmetrisch stelsel in stand te houden dat gebaseerd is op handelspreferenties, instrumenten in stand te houden voor het beheer van het aanbod en steun te verlenen aan inspanningen om partnerschappen op te zetten en de industriële en landbouwproductiestructuren te moderniseren.

Es ist notwendig, die schrittweise Liberalisierung den Reformen anzupassen, das Recht der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum auf die Kontrolle ihrer nationalen Strategien für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung zu achten, ein asymmetrisches System der Handelspräferenzen und Mechanismen zur Angebotssteuerung beizubehalten sowie die Bemühungen um Partnerschaft und Modernisierung der industriellen und landwirtschaftlichen Produktionsstrukturen zu unterstützen.


De Commissie beseft dat de lidstaten hun overheidsuitgaven in de hand moeten houden, maar is van mening dat de kwaliteit aanzienlijk kan worden verbeterd door de middelen, met name staatssteun, beter te benutten en door nauwer samen te werken met de lidstaten, zodat geen kostbaar dubbel werk wordt gedaan.

Die Kommission ist sich bewusst, dass die Mitgliedstaaten die öffentlichen Ausgaben begrenzen müssen, glaubt aber, dass noch reichlich Raum vorhanden ist, um die Qualität der öffentlichen Ausgaben zu verbessern, indem die Mittel, insbesondere Beihilfen, einer produktiveren Nutzung zugeführt werden und eine engere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erreicht wird, um kostspielige Doppelarbeit zu vermeiden.


Indien men de werkende bevolking op peil wil houden en, meer nog, de toenemende vergrijzing in de hand wil houden, betekent dit dat tot 2030 een massieve toename van immigratie nodig is.

Bleibt es bei der aktuellen Zahl der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter und der Zahl der Rentner, dann ist eine massive Ausweitung der Migration bis 2030 unerlässlich.


- Gezien het belangrijk is de hand te houden aan de bestaande gemeenschappelijke bepalingen, met name wat betreft de gemeenschappelijke normen voor het verstrekken van visa en grenscontroles, dient de EU haar inspanningen op het gebied van grensbewaking uit te breiden.

- Da die Durchsetzung bereits erlassener gemeinsamer Vorschriften, insbesondere gemeinsamer Standards für die Visumerteilung und für Grenzkontrollen, von großer Bedeutung ist, sollte sich die EU verstärkt um eine geeignete Überprüfung bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand te houden' ->

Date index: 2021-09-30
w