Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Gevangen houden
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Zittingen houden met gesloten deuren

Traduction de «houden zittingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zittingen houden met gesloten deuren

Sitzungen finden unter Ausschluss der Oeffentlichkeit statt


de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.

die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij kan het gaan om het bewerken van gevoelige passages in documenten, het houden van besloten zittingen, waardoor de groep personen die van het bewijsmateriaal kennis kan nemen beperkt wordt, en de opdracht aan deskundigen om samenvattingen van de informatie te maken met samenvoeging van individuele gegevens of in anderszins niet-vertrouwelijke vorm.

Hierzu zählen unter anderem die Unkenntlichmachung sensibler Passagen von Dokumenten, die Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit, die Beschränkung des zur Kenntnisnahme der Beweismittel berechtigten Personenkreises und die Anweisung an Sachverständige, eine Zusammenfassung der Informationen in aggregierter oder sonstiger nichtvertraulicher Form vorzulegen.


De Verdragen verplichten het Europees Parlement, waarvan de zetel in Straatsburg is bepaald, om per jaar twaalf periodes van maandelijkse voltallige zittingen te houden, waaronder de begrotingszitting, zonder dat de duur van die periodes van voltallige zittingen wordt gepreciseerd.

Das Europäische Parlament, dessen Sitz in Straßburg festgelegt ist, ist aufgrund der Verträge verpflichtet, pro Jahr zu zwölf monatlichen Plenartagungen – einschließlich der Haushaltstagung – zusammenzutreten, ohne dass die Dauer dieser Plenartagungen vorgegeben wäre.


Kan het fungerend voorzitterschap laten weten of het stappen heeft ondernomen om de kwestie van de gebrekkige implementatie van de EU-wetgeving door de lidstaten op de agenda te plaatsen voor een van de tijdens het huidige voorzitterschap te houden zittingen van de Raad van Ministers?

Kann die Ratspräsidentschaft mitteilen, ob sie dafür gesorgt hat, dass das Thema unzureichende Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten auf die Tagesordnung von Sitzungen des Ministerrats gesetzt wird, die während der laufenden Präsidentschaft stattfinden sollen?


2. Onder de handelingen bedoeld in lid 1 vallen onder andere voorstellen, toespraken of het uitbrengen van een stem tijdens zittingen van de Sejm, Senaat of de Nationale Vergadering of organen daarvan, tijdens bijeenkomsten van groepen en samenwerkingsverbanden van afgevaardigden of senatoren, of tijdens parlementaire vergaderingen, evenals andere handelingen die verband houden met de uitvoering van hun taken.

2. Zu den unter Absatz 1 genannten Handlungen gehören Vorschläge, Äußerungen oder Abstimmungen im Verlaufe von Sitzungen des Sejm, des Senats oder der Nationalversammlung oder deren Gremien, im Verlaufe von Sitzungen von Gruppen oder Zusammenschlüssen von Abgeordneten oder Senatoren oder im Verlaufe von Parlamentssitzungen sowie sonstige Handlungen in Verbindung mit der Wahrnehmung ihrer Pflichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is verheugd over de invoering van een universeel periodiek herzieningsmechanisme, de zogenaamde "peer review", als middel ter bevordering van de universele betrokkenheid en gelijke behandeling van de lidstaten bij het toezicht op de mensenrechten waar ook ter wereld; neemt kennis van de specificering dat dit mechanisme niet mag leiden tot overlapping van het werk dat door de VN-verdragsorganen wordt verricht; dringt er bij de Mensenrechtenraad op aan er bij de vaststelling van de modaliteiten voor deze herziening op toe te zien dat de zitting die hieraan wordt gewijd als een extra zitting wordt ingelast naast de minimaal te houden drie zittingen en t ...[+++]

6. begrüßt die Schaffung des ständigen universellen Evaluierungsmechanismus „Peer Review“ als Mittel zur Gewährleistung der Universalität der Bewertung und der Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Einhaltung der Menschenrechte auf der ganzen Welt; nimmt die Bestimmung zur Kenntnis, wonach sich dieser Mechanismus nicht mit der Arbeit der UN-Organe überschneiden sollte; fordert den Menschenrechtsrat auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Sitzung zur Ausarbeitung der Modalitäten dieses „Peer Review“ zusätzlich zu den in der Entschließung vorgesehenen drei obligatorischen Sitzungen und zehn Wochen erfolgt;


Op donderdag 9 oktober 2003 houden het Comité van de Regio's en het Europees Parlement voor het vierde opeenvolgende jaar hun zittingen parallel met elkaar in het gebouw van het Parlement.

Im vierten Jahr in Folge halten der Ausschuss der Regionen und das Europäische Parlament am Donnerstag, den 9. Oktober 2003 parallele Plenartagungen in den Räumlichkeiten des Parlaments ab.


20. verzoekt de Europese Raad op zijn bijeenkomst te Barcelona in te stemmen met de door premier Blair en kanselier Schröder in hun gezamenlijk schrijven aan premier Aznar geformuleerde initiatieven voor het houden van openbare Raadszittingen (met name door ze via de tv uit te zenden) wanneer de Raad optreedt in zijn hoedanigheid van wetgever; is ingenomen met de door een aantal ministers van de Raad afgelegde verklaringen omtrent het houden van openbare zittingen; onderstreept dat de verordening voorschrijft dat eveneens rechtstree ...[+++]

20. fordert den Europäischen Rat von Barcelona auf, die von Premierminister Blair und Bundeskanzler Schröder in ihrem gemeinsamen Schreiben an Ministerpräsident Aznar angeregten Initiativen anzunehmen, die sich dafür aussprechen, Ratstagungen öffentlich (d.h. durch Übertragung im Fernsehen) abzuhalten, wenn der Rat in seiner Rolle als Rechtsetzungsorgan agiert; begrüßt die Erklärungen einiger Minister, die sich im Rat dafür ausgesprochen haben, öffentliche Sitzungen abzuhalten; betont, dass gemäß der Verordnung der direkte Zugang auch zu Dokumenten zu gewähren ist, die sich auf Rechtsakte beziehen, über die noch beraten wird und die di ...[+++]


Aan het slot van de besprekingen droeg de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op de voorbereidende werkzaamheden op dit gebied voort te zetten en daarbij rekening te houden met de door de lidstaten gemaakte opmerkingen en met de grote lijnen die uit het debat naar voren zijn gekomen, en besloot de Raad tijdens komende zittingen verder te zullen nadenken over andere aspecten van het Witboek.

Zum Schluß seiner Beratungen beauftragte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Vorbereitungsarbeiten auf diesem Gebiet unter Berücksichtigung der Bemerkungen der Mitgliedstaaten und der Orientierungen, die sich in der Aussprache ergaben, fortzusetzen, und er vereinbarte, auf seinen kommenden Tagungen die Überlegungen zu weiteren Aspekten des Weißbuches fortzusetzen.


Er zijn bijzondere zittingen van de ministerraad van de Europese Unie en andere vergaderingen op hoog niveau gehouden om het proces op dringende wijze gaande te houden.

Sondertagungen des Ministerrats der EU und andere hochrangige Treffen seien veranstaltet worden, um den Prozeß mit aller gebotenen Dringlichkeit voranzubringen.


De Ministers van Buitenlandse Zaken, Landbouw en Economie/Financiën houden in het algemeen maandelijkse zittingen.

Die Minister für auswärtige Angelegenheiten, für Landwirtschaft sowie für Wirtschaft und Finanzen treffen sich in der Regel einmal im Monat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden zittingen' ->

Date index: 2023-03-25
w