Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige tempo blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).

Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).


Wanneer de samenleving als geheel de broeikasgassen op de afgesproken wijze reduceert, maar de luchtvaartemissies in het huidige tempo blijven toenemen, dan zal de luchtvaart binnen twintig tot dertig jaar alle emissiequota die voor Europa zijn toegestaan voor haar rekening nemen.

Wenn die Gesellschaft insgesamt Treibhausgase so reduzieren würde, wie sie es sollte, die Emissionen des Luftverkehrs jedoch weiterhin im derzeitigen Umfang zunehmen würden, würde in 20 bis 30 Jahren die gesamte für Europa zulässige Emissionsquote im Luftverkehr entstehen.


Voor degenen die toch nog twijfels hebben, breng ik in herinnering wat de Raad bij de goedkeuring van het huidige financiële kader zei. Ik zal letterlijk citeren: “Het steeds hogere tempo van de globalisering en de snelle technologische veranderingen blijven nieuwe kansen bieden en uitdagingen opleveren.

Sicherheitshalber werde ich trotzdem in Erinnerung rufen, was der Rat gesagt hat, als er den gegenwärtigen Finanzrahmen angenommen hat, ich zitiere: „Die sich immer stärker beschleunigende Globalisierung und der schnelle technische Wandel bieten fortgesetzt neue Möglichkeiten und bringen neue Herausforderungen mit sich.


– Voorzitter, het Europees ontwikkelingsbeleid is gericht op het realiseren van de millenniumdoelstellingen. De bestrijding van armoede staat erin centraal en wij zullen de doelstellingen niet halen, als wij blijven werken in het huidige tempo en met de huidige middelen.

– (NL) Herr Präsident! Die europäische Entwicklungspolitik ist auf die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele ausgerichtet, in deren Mittelpunkt der Kampf gegen Armut steht, und wir werden diese Ziele verfehlen, wenn wir in dem heutigen Tempo und mit den derzeitigen Instrumenten weitermachen.


Voorzitter Prodi verklaarde: “Hoe efficiënt onze motoren en elektriciteitscentrales ook zijn, indien wij in het huidige tempo energie blijven verbruiken, zullen de toekomstige generaties de prijs daarvoor moeten betalen.

Präsident Prodi formulierte es so: „Wie effizient unsere Motoren und Kraftwerke auch sein mögen, wenn wir weiterhin im bisherigen Tempo Energie verbrauchen, dann müssen künftige Generationen den Preis dafür zahlen.


Het Comité van de Regio's (CvdR) en de Conferentie van plaatselijke en regionale besturen van Europa (CLRAE) organiseerden op 26 november jl. in Brussel gezamenlijk een conferentie met als thema "De decentraliseringsagenda: Regio's en steden tellen mee!". De deelnemers aan deze bijeenkomst wezen er herhaaldelijk op dat het decentralisatieproces in de huidige én toekomstige EU-lidstaten in hetzelfde tempo door moet blijven gaan.

Auf der am 26. November 2003 gemeinsam vom AdR und vom KGRE in Brüssel organisierten Konferenz "Dezentralisierungsagenda: Auf die Regionen und Städte kommt es an" bekräftigten die Teilnehmer wiederholt die Notwendigkeit, das Tempo der Dezentralisierung sowohl in den derzeitigen als auch in den künftigen EU-Mitgliedstaaten aufrechtzuerhalten.


E. overwegende dat als gevolg van het huidige tempo van de werkgelegenheidsgroei in 2000 2,6 miljoen nieuwe banen ontstonden en dat, hoewel dit groeitempo in de komende jaren zal vertragen, de werkloosheid naar verwachting zal blijven afnemen en vóór eind 2002 onder de 8% zal dalen,

E. mit der Feststellung, dass das derzeitige Tempo des Beschäftigungswachstums im Jahr 2000 zur Schaffung von 2,6 Millionen Arbeitsplätzen führte, sodass selbst bei einer Verlangsamung des Wachstums in den kommenden Jahren die Arbeitslosenquote weiterhin sinken und bis Ende 2002 auf unter 8% zurückgehen dürfte;


Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).

Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).


- toonde zich ingenomen met het opgevoerde tempo van besluitvorming, nam nota van de vooruitzichten op een aanzienlijke verkleining van de huidige achterstand en moedigde het Gemengd Comité aan zich te blijven inspannen voor de verbetering en de handhaving van de homogeniteit;

äußerte seine Genugtuung über die beschleunigte Beschlußfassung, nahm die Aussichten für eine beträchtliche Verringerung des Rückstandes zur Kenntnis und ermutigte den Gemeinsamen Ausschuß, seine Bemühungen zur Förderung und Wahrung der Homogenität fortzusetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige tempo blijven' ->

Date index: 2022-09-11
w