Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun grondgebied strengere voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

(102) De bevoegde autoriteiten van de lidstaten mogen geen registerinschrijving toekennen of moeten een registerinschrijving doorhalen indien uit de feitelijk uitgeoefende werkzaamheden op ondubbelzinnige wijze blijkt dat een verbonden agent het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere lidstaat, op het grondgebied waarvan hij het grootste deel van zijn werkzaamheden uitoefent of voornemens is uit te oefenen.

(102) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten von einer Registrierung absehen oder die Registrierung entziehen, wenn aus der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass ein vertraglich gebundener Vermittler die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Normen eines anderen Mitgliedstaats zu entziehen, in dem er den überwiegenden Teil seiner Tätigkeit auszuüben beabsichtigt oder ausübt.


Voor zover bepaalde voorschriften in wetgevingshandelingen van de Unie niet volledig geharmoniseerd zijn, mogen, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel in het toezicht, technische regulerings- en uitvoeringsnormen ter ontwikkeling, specificering of bepaling van de toepassingsvoorwaarden van deze voorschriften de lidstaten niet beletten extra informatie te verlangen of strengere voorschriften vast te stellen.

Da bestimmte in Gesetzgebungsakten der Union enthaltene Anforderungen nicht in vollem Umfang harmonisiert wurden, sollten – auch im Sinne des Vorsorgeprinzips in der Finanzaufsicht – technische Regulierungs- und Durchführungsstandards zur Weiterentwicklung, Spezifizierung oder Festlegung der Bedingungen für die Anwendung dieser Anforderungen nicht verhindern, dass Mitgliedstaaten zusätzliche Informationen verlangen oder strengere Anforderungen vorschreiben.


Deze nieuwe wetgeving bevat strengere voorschriften voor de vervaardiging, de productie en de presentatie van tabaksproducten in de EU, en nieuwe voorschriften voor bepaalde aanverwante producten.

Mit dieser Richtlinie werden die Anforderungen an die Herstellung und Aufmachung von Tabakerzeugnissen in der EU verschärft sowie Vorschriften für bestimmte verwandte Erzeugnisse eingeführt.


(65) De bevoegde autoriteiten van elke lidstaat mogen geen registerinschrijving toekennen of moeten een registerinschrijving doorhalen wanneer uit de feitelijk uitgeoefende werkzaamheden op ondubbelzinnige wijze blijkt dat een verbonden agent het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere lidstaat, op het grondgebied waarvan hij het grootste deel van zijn werkzaamheden uitoefent of voornemens is uit te oefenen.

(65) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten von einer Registrierung absehen oder die Registrierung entziehen, wenn aus der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass ein vertraglich gebundener Vermittler die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Normen eines anderen Mitgliedstaats zu entziehen, in dem er den überwiegenden Teil seiner Tätigkeit auszuüben beabsichtigt oder ausübt.


Naast de uitvoering van het Bazel III-akkoord behelst het CRD IV‑pakket strengere voorschriften betreffende corporate governance en toezicht, het opleggen van sancties door toezichthouders in geval van schending van EU-voorschriften, alsook bepalingen om te vermijden dat te veel op externe kredietratings wordt vertrouwd.

Zusätzlich zur Umsetzung der Basel-III-Vereinbarung sehen die Vorschläge des vierten Änderungspakets eine Verschärfung der Vorschriften für Führung/Management und Beaufsichtigung, die Anwendung von Sanktionen seitens der Aufsichtsbehörden bei Verstößen gegen die EU‑Bestimmungen und eine geringere Abhängigkeit der Kreditinstitute von den Bewertungen externer Ratingagenturen vor.


Ik ben van mening dat het goed is om in de hele Europese Unie een hoog minimumniveau aan bescherming van de consumenten te waarborgen, op voorwaarde dat de lidstaten op hun grondgebied ook strengere voorschriften zullen kunnen invoeren, indien ze van mening zijn dat het beschermingsniveau dat door de Europese Unie wordt gewaarborgd, niet voldoende is.

Ich bin überzeugt, dass es richtig ist, in der gesamten Europäischen Union ein hohes Mindestmaß an Verbraucherschutz zu gewährleisten, vorausgesetzt, dass die Mitgliedstaaten auch strengere Verordnungen auf nationaler Ebene erlassen können, wenn sie der Meinung sind, dass der von der EU gewährleistete Grad an Verbraucherschutz nicht ausreicht.


(39) De bevoegde autoriteiten van elke lidstaat mogen geen registerinschrijving toekennen of moeten een registerinschrijving doorhalen wanneer uit de feitelijk uitgeoefende werkzaamheden op ondubbelzinnige wijze blijkt dat een verbonden agent het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere lidstaat, op het grondgebied waarvan hij het grootste deel van zijn werkzaamheden uitoefent of voornemens is uit te oefenen.

(39) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten von einer Registrierung absehen oder die Registrierung entziehen, wenn aus der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass ein vertraglich gebundener Vermittler die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Normen eines anderen Mitgliedstaats zu entziehen, in dem er den überwiegenden Teil seiner Tätigkeit auszuüben beabsichtigt oder ausübt.


Bij gebrek aan eenvormige communautaire voorschriften voor de behandeling van afvalstoffen bestaat het gevaar dat afvalstoffen binnen de Gemeenschap circuleren om de kosten van een behandeling volgens strengere voorschriften te vermijden.

Da es keine gemeinschaftsweit einheitlichen Vorschriften für die Behandlung von Abfällen gibt, besteht das Risiko, dass Abfälle innerhalb der Gemeinschaft verbracht werden, um die Kosten einer Behandlung nach strengeren Vorschriften zu umgehen.


Het voorstel maakt deel uit van een globale communautaire strategie (het auto-olie-programma) die tevens voorziet in strengere voorschriften voor personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen (onlangs is hierover een richtlijn aangenomen), gemeenschappelijke normen voor schonere motorbrandstoffen (idem) en verbeterde voorschriften voor de technische controle (nog te beslissen).

Der Vorschlag bildet einen Teil einer umfassenden Strategie der Gemeinschaft (Auto-Öl-Programm), die verschärfte Anforderungen an Personenkraftfahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge (unlängst wurde eine Richtlinie angenommen), gemeinsame Normen für sauberere Kraftstoffe (dito) und weitergehende Vorschriften für die technischen Kontrollen (Entscheidung steht noch aus) umfaßt.


Het voorstel maakt deel uit van een globale communautaire strategie (het auto-olie-programma) die tevens strengere voorschriften inzake luchtverontreiniging door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen (eerder op het jaar is hierover een richtlijn aangenomen), gemeenschappelijke normen voor schonere motorbrandstoffen (idem) en verbeterde voorschriften voor de technische controle (nog te beslissen) behelst.

Der Vorschlag ist Teil einer umfassenden Strategie der Gemeinschaft (Auto-Öl-Programm), die unter anderem in bezug auf die Luftverschmutzung verschärfte Anforderungen an Personenkraftfahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge (in diesem Jahr wurde bereits eine Richtlinie angenommen), gemeinsame Normen für sauberere Kraftstoffe (dito) und weitergehende Vorschriften für die technischen Kontrollen (Entscheidung steht noch aus) umfaßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun grondgebied strengere voorschriften' ->

Date index: 2024-06-03
w