Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun landbouwarealen bestaan hoofdzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Een aantal internationale samenwerkingsverbanden, bv. inzake wegvervoer en de binnenvaart, bestaan hoofdzakelijk of uitsluitend uit EU-lidstaten en buurlanden waarmee de EU reeds nauwe banden onderhoudt, die een stuk verder gaan dan de traditionele internationale samenwerking.

Eine Reihe internationaler Kooperationsgremien z.B. im Straßenverkehr und in der Binnenschifffahrt bestehen nun hauptsächlich oder ausschließlich aus Mitgliedstaaten der EU und Nachbarländern, mit denen die EU bereits besondere Beziehungen pflegt, die weit über die traditionelle internationale Zusammenarbeit hinausgehen.


(b) hun landbouwarealen bestaan hoofdzakelijk uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden en zij verrichten op deze grond geen minimumactiviteit die de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder c), heeft vastgesteld.

(b) ihre landwirtschaftlichen Flächen sind hauptsächlich Flächen, die auf natürliche Weise in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand erhalten werden, und sie nehmen auf diesen Flächen nicht die von den Mitgliedstaaten festgelegte Mindesttätigkeit gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c vor.


(b) hun landbouwarealen bestaan hoofdzakelijk uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden en zij verrichten op deze grond geen minimumactiviteit die de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder c), heeft vastgesteld.

(b) ihre landwirtschaftlichen Flächen sind hauptsächlich Flächen, die auf natürliche Weise in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand erhalten werden, und sie nehmen auf diesen Flächen nicht die von den Mitgliedstaaten festgelegte Mindesttätigkeit gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c vor.


De lidstaten dienen ook af te zien van rechtstreekse betalingen aan natuurlijke personen of rechtspersonen van wie de landbouwarealen hoofdzakelijk bestaan uit gebieden die in een voor begrazing of teelt geschikte natuurlijke staat worden behouden, en die geen bepaalde minimumactiviteit verrichten.

Die Mitgliedstaaten sollten ferner von Direktzahlungen an natürliche oder juristische Personen absehen, deren landwirtschaftliche Flächen hauptsächlich auf natürliche Weise in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand erhalten werden, die jedoch keine Mindesttätigkeit ausüben.


1. Er worden geen rechtstreekse betalingen toegekend aan natuurlijke personen of rechtspersonen dan wel groepen natuurlijke personen of rechtspersonen van wie de landbouwarealen hoofdzakelijk bestaan uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt behouden en die op deze grond geen minimumactiviteit verrichten zoals die door de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), is omschreven.

(1) Natürlichen oder juristischen Personen oder Vereinigungen natürlicher oder juristischer Personen, deren landwirtschaftliche Flächen hauptsächlich Flächen sind, die auf natürliche Weise in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand erhalten werden, und die auf diesen Flächen nicht die von den Mitgliedstaaten festgelegte Mindesttätigkeit gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe b ausüben, werden keine Direktzahlungen gewährt.


Er bestaan hoofdzakelijk twee risico's voor de volksgezondheid: ofwel rechtstreekse besmetting van mensen met het aviaire virus, of - eventueel - de opkomst van een nieuwe pandemische virusstam van influenza type A. Gezien de enorme blootstelling in Azië zijn er echter zeer weinig mensen door HPAI besmet.

Für die menschliche Gesundheit bestehen im Wesentlichen zwei Arten von Gefahren: entweder direkte Ansteckung von Menschen mit dem Vogelgrippevirus oder – potenziell – Entstehung eines neuen Pandemiestamms der Influenza-A-Viren.


haar activiteiten bestaan hoofdzakelijk in het verlenen van financiële diensten in de financiële sector;

ihr Geschäft besteht hauptsächlich im Erbringen von Finanzdienstleistungen in der Finanzbranche;


De toename van de resistenties kan dan al onbeheersbaar zijn, ze kan wel door middel van preventiestrategieën worden vertraagd. Deze bestaan hoofdzakelijk uit individuele en collectieve hygiënemaatregelen (basishygiëne, regelmatig handenwassen, quarantaine, enz.).

Man kann die Zunahme der Resistenzen mit Hilfe präventiver Strategien zwar nicht kontrollieren, aber immerhin verlangsamen. Solche Strategien stützen sich insbesondere auf individuelle und kollektive hygienische Maßnahmen (elementare Regeln der Hygiene wie Händewaschen, Isolierung usw.).


De voorgestelde wijzigingen bestaan hoofdzakelijk uit de invoering van:

Die vorgeschlagenen Änderungen beinhalten insbesondere die Einführung


- De innoverende activiteiten van Madeira bestaan hoofdzakelijk in het opzetten van een regionale strategie en modelprojecten op het gebied van OTO en endogene, duurzame ontwikkeling.

- Madeira hat seine Innovationsmaßnahmen auf die Festlegung einer regionalen Strategie sowie von Pilotprojekten in den Bereichen FTE und endogene, nachhaltige Entwicklung konzentriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun landbouwarealen bestaan hoofdzakelijk' ->

Date index: 2023-07-18
w