Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar premiesysteem
Beschikbare premieregeling
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Defined contributionregeling
Jurist
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van het gerecht
NOC-medewerker
Ontvangen toegezegde leningen
POP-medewerker
Premiebasissysteem
Rechterlijk beroep
Rechtsgeleerde
Toegezegde-premieregeling
Verstrekte toegezegde leningen

Vertaling van "hun medewerking toegezegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

Handelsreferent | Referent für Handelsentwicklung | Handelsreferent/Handelsreferentin | Referentin für Handelsentwicklung


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

Betreiberin von Rechnenzentren | Rechenzentrumsbetreiber | Rechenzentrumsbetreiber/Rechenzentrumsbetreiberin | Rechenzentrumsbetreiberin


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

Fähigkeiten der Beschäftigten bewerten






beschikbaar premiesysteem | beschikbare premieregeling | defined contributionregeling | premiebasissysteem | toegezegde-premieregeling

beitragsorientierter Plan | beitragsorientiertes Modell | festgelegter Beitragsplan für die Altersversorgung


rechterlijk beroep [ jurist | medewerker van het gerecht | rechtsgeleerde ]

Organ der Rechtspflege [ Jurist ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministers hebben hun medewerking toegezegd en de Commissie verzocht de activiteiten op dit gebied op te voeren [34].

In diesem Zusammenhang bekräftigten die Minister ihre Entschlossenheit und riefen die Kommission auf, ihre Tätigkeit auf diesem Gebiet zu verstärken [34].


4. Nadat zij hun deelname aan bepaalde projecten hebben toegezegd, verlenen de centrale bureaus voor industriële eigendom van de lidstaten en het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom, onverminderd lid 3, hun effectieve medewerking aan de in lid 2 bedoelde projecten, met als doel dat de projecten worden ontwikkeld, functioneren, interoperabel zijn en worden geactualiseerd.

(4) Haben sie ihre Beteiligung an bestimmten Projekten zugesagt, so beteiligen sich die Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz der Mitgliedstaaten sowie das Benelux-Amt für geistiges Eigentum unbeschadet des Absatzes 3 wirksam an den in Absatz 2 genannten Projekten mit dem Ziel zu gewährleisten, dass sie weiterentwickelt werden, funktionsfähig und interoperabel sind sowie ständig aktualisiert werden.


Alle lidstaten hebben hun medewerking toegezegd aan de „Jongerengarantie”: jongeren onder de 25 moeten binnen de vier maanden nadat zij van school komen of werkloos zijn geworden, geholpen worden aan een kwalitatief hoogstaande baan, een stageplaats of opleiding. De aankondiging van vandaag maakt het mee mogelijk om dit te verwezenlijken, in overeenstemming met de verbintenis die de Commissie in haar werkprogramma voor 2015 is aangegaan.

Alle Mitgliedstaaten haben sich zur Umsetzung der „Jugendgarantie“ verpflichtet, d. h. jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb von vier Monaten, nachdem sie die Schule verlassen haben oder arbeitslos geworden sind, eine hochwertige Arbeitsstelle, einen Ausbildungs- oder Praktikumsplatz anzubieten. Die heutige Ankündigung wird dazu beitragen, diese Garantie gemäß der Verpflichtung der Kommission aus ihrem Arbeitsprogramm 2015 in die Tat umzusetzen.


4. Nadat zij hun deelname aan bepaalde projecten hebben toegezegd, verlenen de centrale bureaus voor industriële eigendom van de lidstaten en het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom, onverminderd lid 3, hun effectieve medewerking aan de in lid 2 bedoelde projecten, met als doel dat de projecten worden ontwikkeld, functioneren, interoperabel zijn en worden geactualiseerd.

(4) Haben sie ihre Beteiligung an bestimmten Projekten zugesagt, so beteiligen sich die Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz der Mitgliedstaaten sowie das Benelux-Amt für geistiges Eigentum unbeschadet des Absatzes 3 wirksam an den in Absatz 2 genannten Projekten mit dem Ziel zu gewährleisten, dass sie weiterentwickelt werden, funktionsfähig und interoperabel sind sowie ständig aktualisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. neemt er nota van dat, vijf jaar na de tenuitvoerlegging van het nieuwe statuut van de parlementaire medewerkers, eind 2014 de evaluatie had moeten worden gepresenteerd, zoals de secretaris-generaal had toegezegd in zijn mondelinge en schriftelijke antwoorden over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement in de kwijtingsresolutie voor 2012; verlangt dat de evaluatie wordt uitgevoerd in samenwerking met vertegenwoordigers van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers van de vorige zittingsperiode die nog werkzaam zijn ...[+++]

22. stellt fest, dass fünf Jahre nach dem Inkrafttreten des neuen Statuts für parlamentarische Assistenten eigentlich bis Ende 2014 ein Evaluierungsbericht hätte vorgelegt werden sollen, wie der Generalsekretär in seinen mündlichen und schriftlichen Antworten zur Weiterbehandlung der Empfehlungen des Parlaments für die Entlastung 2012 zugesagt hatte; verlangt, dass die Evaluierung gemeinsam mit den Vertretern der akkreditierten parlamentarischen Assistenten der letzten Wahlperiode erfolgt, die immer noch im Parlament tätig sind, dass sie vor dem 30. Juni 2015 vorg ...[+++]


21. neemt er nota van dat, vijf jaar na de tenuitvoerlegging van het nieuwe statuut van de parlementaire medewerkers, eind 2014 de evaluatie had moeten worden gepresenteerd, zoals de secretaris-generaal had toegezegd in zijn mondelinge en schriftelijke antwoorden over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement in de kwijtingsresolutie voor 2012; verlangt dat de evaluatie wordt uitgevoerd in samenwerking met vertegenwoordigers van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers van de vorige zittingsperiode die nog werkzaam zijn ...[+++]

21. stellt fest, dass fünf Jahre nach dem Inkrafttreten des neuen Statuts für parlamentarische Assistenten eigentlich bis Ende 2014 ein Evaluierungsbericht hätte vorgelegt werden sollen, wie der Generalsekretär in seinen mündlichen und schriftlichen Antworten zur Weiterbehandlung der Empfehlungen des Parlaments für die Entlastung 2012 zugesagt hatte; verlangt, dass die Evaluierung gemeinsam mit den Vertretern der akkreditierten parlamentarischen Assistenten der letzten Wahlperiode erfolgt, die immer noch im Parlament tätig sind, dass sie vor dem 30. Juni 2015 vorg ...[+++]


De Kroatische regering heeft volledige medewerking toegezegd.

Die kroatische Regierung hat volle Unterstützung angeboten.


De Kroatische regering heeft volledige medewerking toegezegd.

Die kroatische Regierung hat volle Unterstützung angeboten.


Regionale instanties: London Borough of Sutton (Verenigd Koninkrijk) heeft toegezegd scholieren, fietsers en jonge bestuurders lessen te geven in ongevallenpreventie en een campagne te starten die speciaal bestemd is voor gemotoriseerde tweewielers, met de medewerking van het Britse leger.

Gebietskörperschaften: London Borough of Sutton (Vereinigtes Königreich) hat sich verpflichtet, Kurse zur Unfallverhütung für Schüler, Radfahrer und Fahrschüler durchzuführen sowie mit Unterstützung der britischen Armee eine speziell an Motorradfahrer gerichtete Kampagne zu starten.


De Raad geeft uitdrukking aan zijn waardering voor alle bijdragen die voor UNAMID zijn toegezegd, en roept op meer vaart te zetten achter de lopende inspanningen ter zake; met name roept hij de Sudanese regering op tot volledige medewerking met de VN en de AU, om een zo spoedig mogelijke uitvoering van UNAMID mogelijk te maken.

Der Rat würdigt alle Beiträge, die für UNAMID zugesagt wurden, und ruft dazu auf, die Anstrengungen auf diesem Gebiet noch weiter zu verstärken; insbesondere appelliert er an die sudanesische Regierung, uneingeschränkt mit den VN und der AU zusammenzuarbeiten, damit die UNAMID so rasch wie möglich entsandt werden kann.


w