Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun meest waardevolle bezit » (Néerlandais → Allemand) :

Het merendeel van de hightechbedrijven beschouwt intellectuele eigendom als hun meest waardevolle bezit.

Die meisten Hightech-Unternehmen betrachten das geistige Eigentum (intellectual property – IP) als ihr wertvollstes Kapital.


- Openbaar vervoer - een waardevol bezit dat bescherming verdient

- Öffentlicher Nahverkehr - eine schützenswerte Errungenschaft


‘Face to face’-opleiding waarbij nationale, regionale en lokale autoriteiten worden betrokken wordt door de belanghebbenden beschouwd als de meest waardevolle leermethode.

Eine „Direktfortbildung“ mit Beteiligung der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden wird von den Beteiligten als sinnvollste Lernmethode betrachtet.


Nog een in dit verband belangrijk aspect is de erkenning van de toenemende betekenis van intellectueel kapitaal als een van de meest waardevolle vermogensbestanddelen van een onderneming.

Ein weiterer, in diesem Zusammenhang relevanter Aspekt ist die Erkenntnis, dass die Bedeutung des intellektuellen Kapitals als Schlüsselfaktor für den Unternehmenserfolg wächst.


Tien voornaamste blootstellingen van de abi op de verslagdatum (meest waardevolle in absolute termen)

10 wichtigste Risiken des AIF zum Berichtsdatum (höchster absoluter Wert):


Europa ontdoet de armen van Afrika ook van hun meest waardevolle bezit.

Europa betreibt zudem ein „Asset-stripping“ unter Afrikas Bedürftigen und schlachtet ihre Vermögenswerte aus.


Hoe kan de Europese Unie, temidden van de dreigende vergrijzing en een endemische demografische recessie, nu vergeten dat haar meest waardevolle bezit haar kinderen en jongeren zijn?

Wie kann es sein, dass die Europäische Union, die sich dem Risiko einer weitläufigen Überalterung und einem ständigen Bevölkerungsrückgang gegenübersieht, ihrem wichtigsten Aktivposten, ihren Kindern und Jugendlichen, nicht die gebührende Wertschätzung entgegenbringt?


Hoe kan de Europese Unie, temidden van de dreigende vergrijzing en een endemische demografische recessie, nu vergeten dat haar meest waardevolle bezit haar kinderen en jongeren zijn?

Wie kann es sein, dass die Europäische Union, die sich dem Risiko einer weitläufigen Überalterung und einem ständigen Bevölkerungsrückgang gegenübersieht, ihrem wichtigsten Aktivposten, ihren Kindern und Jugendlichen, nicht die gebührende Wertschätzung entgegenbringt?


15. stelt vast dat traditionele kennis steeds breder erkend wordt als een waardevol bezit van zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden, omdat zo'n 80% van de wereldbevolking afhankelijk is van producten en diensten die ontleend zijn aan vernieuwingen en praktijken van traditionele kennis om in hun dagelijkse voedsel- en gezondheidsbehoeften te voorzien, en dat dit in India voor maar liefst 441 etnische gemeenschappen geldt; wijst op de ingewikkelde juridische, politieke en maatschappe ...[+++]

15. stellt fest, dass überliefertes Wissen mehr und mehr als wertvolles Kapital sowohl für Industrieländer als auch für Entwicklungs- und Schwellenländer betrachtet wird, zumal 80 % der Weltbevölkerung – davon nicht weniger als 441 ethnische Gemeinschaften in Indien – zur Bestreitung ihrer täglichen Bedürfnisse in Bezug auf Nahrungsmittel und Gesundheit von Erzeugnissen und Dienstleistungen abhängen, die aus der Weiterentwicklung und praktischen Anwendung überlieferten Wissens herrühren; betont ...[+++]


Het model of de vorm van een product kunnen synoniem zijn met het imago van een bedrijf en kunnen een waardevol bezit zijn.

Das Muster oder die Gestalt eines Erzeugnisses kann mit dem Warenzeichen eines Unternehmens identisch sein und einen erheblichen Wert darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun meest waardevolle bezit' ->

Date index: 2024-11-04
w