Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere communautaire inspanning » (Néerlandais → Allemand) :

Uw rapporteur is bereid vrijwel iedere communautaire inspanning die extra middelen beschikbaar stelt voor innovatie, onderzoek en onderwijs te steunen, maar zou zeer verwonderd zijn als dergelijke middelen gingen naar activiteiten die een overlapping vormen van activiteiten waarvan de middelen door de Europese Raad in de overeenkomst over de financiële vooruitzichten zijn besnoeid.

Der Berichterstatter würde nahezu jede Gemeinschaftsmaßnahme unterstützen, die zusätzliche Mittel für die Forschung, Innovation und Ausbildung bereitstellt, wünscht aber nicht, dass diese Mittel Maßnahmen zugeteilt werden, welche sich mit jenen überschneiden, deren Finanzierung in der Einigung des Europäischen Rates über die finanzielle Vorausschau beschnitten wurde.


2. Ieder jaar stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, bij gekwalificeerde meerderheid het maximum aantal dagen op zee vast voor communautaire vissersvaartuigen met een boomkor met een maaswijdte van minstens 80 mm , waarop het in lid 1 bedoelde stelsel ter beperking van de visserij-inspanning van toepassing is.

(2) Der Rat beschließt jedes Jahr mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Regelung für die Begrenzung des Fischereiaufwands die maximale Anzahl Seetage für Baumkurrentrawler der Gemeinschaft, die Netze mit einer Maschenöffnung von 80 mm oder mehr einsetzen .


2. Voor ieder jaar van de driejarige periode stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, bij gekwalificeerde meerderheid het maximum aantal dagen op zee (gerekend in kilowattdagen) vast voor communautaire vissersvaartuigen die schol of tong vangen of bijvangen , waarop het in lid 1 bedoelde stelsel ter beperking van de visserij-inspanning van toepassing is.

(2) Der Rat beschließt für jedes Jahr des Dreijahreszeitraums mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Regelung für die Begrenzung des Fischereiaufwands die maximale Anzahl Seetage (gerechnet in Kilowatt-Tagen) für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die Scholle oder Seezunge fangen oder beifangen .


2. Ieder jaar stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, bij gekwalificeerde meerderheid het maximum aantal dagen op zee vast voor communautaire vissersvaartuigen met een boomkor met een maaswijdte van minstens 80 mm, waarop het in lid 1 bedoelde stelsel ter beperking van de visserij-inspanning van toepassing is.

2. Der Rat beschließt jedes Jahr mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Regelung für die Begrenzung des Fischereiaufwands die maximale Anzahl Seetage für Baumkurrentrawler der Gemeinschaft, die Netze mit einer Maschenöffnung von 80 mm oder mehr einsetzen.


2. Voor ieder jaar van de 3-jarige periode stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, bij gekwalificeerde meerderheid het maximum aantal dagen op zee (gerekend in kilowattdagen) vast voor communautaire vissersvaartuigen die schol of tong vangen of bijvangen, waarop het in lid 1 bedoelde stelsel ter beperking van de visserij-inspanning van toepassing is.

2. Der Rat beschließt für jedes Jahr des Dreijahreszeitraums mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Regelung für die Begrenzung des Fischereiaufwands die maximale Anzahl Seetage (gerechnet in Kilowatt-Tagen) für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die Scholle oder Seezunge fangen oder beifangen.


Overwegende dat de aanpassing van de vangstcapaciteit aan de beschikbare voorraden een van de voornaamste doelstellingen is van het gemeenschappelijk visserijbeleid; dat het volgens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3760/92 de taak van de Raad is om de doelstellingen en strategieën voor de herstructurering van de visserij-inspanning vast te stellen; dat ook moet worden gewaarborgd dat de maatregelen van de gemeenschappelijke marktordening worden nageleefd, met name door personen waarop de betrokken maatregelen van toepassing zijn; dat het derhalve absoluut noodzakelijk is dat iedere ...[+++]

Die Anpassung der Fangkapazitäten an die vorhandenen Fangmöglichkeiten ist eines der Hauptziele der gemeinsamen Fischereipolitik. Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 ist es Aufgabe des Rates, die Ziele und Strategien für die Neuregelung des Fischereiaufwands festzusetzen. Es empfiehlt sich ferner, die Einhaltung aller Maßnahmen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Marktorganisation, insbesondere durch von der Anwendung dieser Maßnahmen betroffene Personen, sicherzustellen. Es ist in diesem Zusammenhang unerläßlich, daß die Mitgliedstaaten zus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere communautaire inspanning' ->

Date index: 2023-05-22
w