Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ierland en slowakije stemden tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Ierland en Slowakije stemden tegen.

Irland und die Slowakei stimmten dagegen.


Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland ...[+++]

Maßnahmen der Kommission zur Förderung des eCall-Aktionsplans zwei hochrangige Tagungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Förderung des Notrufs 112 und des eCall-Systems im Oktober 2005 sowie mehrere Expertensitzungen und bilaterale Treffen; Einsetzung der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten[11] im Februar 2006; Beginn einer Studie zur Organisation der Notdienste in den Mitgliedstaaten (einschließlich „112“ und „E112“); Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wegen mangelnder Verfügbarkeit der Angaben zum Anrufers ...[+++]


72. wijst op de noodzaak voor de Unie en haar lidstaten om het goede voorbeeld te geven teneinde hun geloofwaardigheid te waarborgen; verzoekt België, Finland, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen en Slowakije het facultatief protocol met voorrang te ratificeren en onafhankelijke, goed toegeruste en doeltreffende nationale preventiemechanismen in te stellen; wijst op het belang van kennisgevingen door individuele personen als instrument ter voorko ...[+++]

72. verweist auf die Notwendigkeit für die Union und ihren Mitgliedstaaten, als Vorbild voranzugehen, um deren Glaubwürdigkeit sicherzustellen; fordert daher Belgien, Finnland, Griechenland, Irland, Lettland und die Slowakei auf, der Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter Priorität einzuräumen und unabhängige, mit ausreichenden Mitteln ausgestattete und wirksame Mechanismen zur Verhütung von Folter zu schaffen; verweist auf die Bedeutung individueller Mitteilungen als Instrument zur Verhütung von Folte ...[+++]


19. verzoekt België, Finland, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen en Slowakije prioritair het Facultatief Protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering (OPCAT) te ratificeren; betreurt de zeer beperkte steun voor het door de VN beheerde speciale OPCAT-fonds, en verzoekt de EU-lidstaten en de Commissie de werkzaamheden van het speciale fonds te steunen via aanzienlijke vr ...[+++]

19. fordert Belgien, Finnland, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen und die Slowakei auf, der Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter (OPCAT) Priorität beizumessen; hält es für bedauerlich, dass dem von den Vereinten Nationen verwalteten OPCAT-Sonderfonds nur äußerst begrenzte Unterstützung zuteilwird, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Arbeit des Sonderfonds durch umfangreiche freiwillige Be ...[+++]


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (het Verenigd Koninkrijk en Ierland stemden tegen en lichtten hun stem mondeling toe), een verordening aangenomen waarbij een herstelplan voor blauwvintonijn wordt ingevoerd (8367/4/07 REV 4), zoals aanbevolen door de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (UK und IE stimmten dagegen und erläuterten ihr Abstimmungsverhalten mündlich) eine Verordnung hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun (Dok. 8367/4/07 REV 4).


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de delegaties van Ierland, Griekenland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen, en Oostenrijk onthield zich van stemming), een verordening aangenomen waarbij bepalingen worden ingevoerd inzake de traceerbaarheid en de etikettering van vlees van runderen van 12 maanden of minder in de gehele voedselketen (9801/07).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (Irland, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich stimmten dagegen; Österreich enthielt sich der Stimme) eine Verordnung mit Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von Fleisch von bis zu zwölf Monate alten Rindern über die gesamte Nahrungsmittelkette (Dok. 9801/07).


Wij zijn echter van mening dat het Verdrag van Lissabon twee keer is afgewezen, het meest recent toen de bevolking van Ierland in 2008 tegen het verdrag van Lissabon stemde, maar zelfs nog daarvoor, toen de kiezers in Frankrijk en Nederland in 2005 tegen in principe hetzelfde voorstel stemden.

Wir glauben jedoch, dass der Vertrag von Lissabon doppelt versagt hat, zuletzt, als die Bevölkerung von Irland 2008 gegen den Vertrag stimmte, aber auch schon zuvor, als Wähler in Frankreich und den Niederlanden im Jahr 2005 gegen den im Wesentlichen gleichen Vorschlag stimmten.


Ierland en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen.

Irland und das Vereinigte Königreich stimmten gegen die Verordnung.


Ierland, Luxemburg, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen het gemeenschappelijk standpunt.

Irland, Luxemburg, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich stimmten gegen den Gemeinsamen Standpunkt.


[8] België, Ierland, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië zetten de richtlijn tegen 12 juni 2007 om.

[8] Belgien, Irland, Malta, Polen, die Slowakei und Slowenien setzten die Richtlinie bis zum 12. Juni 2007 um.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland en slowakije stemden tegen' ->

Date index: 2023-01-29
w