Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iii in bijlage i worden de prioritaire assen geografisch » (Néerlandais → Allemand) :

Het lidmaatschap van elke Groep is gebaseerd op elke prioritaire corridor of prioritair gebied en het desbetreffende geografische bereik als opgenomen in bijlage I. De beslissingsbevoegdheden binnen de Groepen zijn enkel voorbehouden aan lidstaten en de Commissie, het zogenaamde besluitvormingsorgaan van de Groepen.

Die Mitgliedschaft in jeder Gruppe beruht auf dem jeweiligen vorrangigen Korridor, dem jeweiligen vorrangigen Gebiet und dem jeweils dazugehörigen geografischen Gebiet gemäß Anhang I. In den Gruppen verfügen nur die Mitgliedstaaten und die Kommission über Entscheidungsbefugnisse und werden als Entscheidungsgremium der Gruppen bezeichnet.


De bijzonderheden van deze prioritaire projecten zijn vastgelegd in de bijlagen I t/m III. In bijlage I worden de prioritaire assen geografisch omschreven en bijlage II bevat 10 vrij algemene, thematisch omschreven, doelstellingen.

Die Bestimmung dieser vorrangigen Vorhaben erfolgt in den Anhängen I - III. Dabei enthält Anhang I eine geographische Definition der vorrangigen Achsen, in Anhang II werden 10 recht allgemeine thematische Ziele vorgegeben.


4. De in lid 3 en bijlage III vastgestelde maxima gelden niet voor de bijdragen uit de fondsen op het niveau van de prioritaire assen. Zij worden evenwel zo vastgesteld dat de op het niveau van het operationele programma vastgestelde maximumbedragen voor bijdragen uit de fondsen en het maximale bijdragepercentage per fonds worden geëerbiedigd.

(4) Die Beteiligung der Fonds auf Ebene der Prioritätsachsen unterliegt nicht den in Absatz 3 und in Anhang III festgelegten Obergrenzen. Bei ihrer Bemessung ist jedoch sicherzustellen, dass der Höchstbetrag der Beteiligung der Fonds und der auf Ebene der operationellen Programme festgesetzte Beteiligungshöchstsatz je Fonds eingehalten werden.


4. De in lid 3 en bijlage III vastgestelde maxima gelden niet voor de bijdragen uit de fondsen op het niveau van de prioritaire assen. Zij worden evenwel zo vastgesteld dat de op het niveau van het operationele programma vastgestelde maximumbedragen voor bijdragen uit de fondsen en het maximale bijdragepercentage per fonds worden geëerbiedigd.

(4) Die Beteiligung der Fonds auf Ebene der Prioritätsachsen unterliegt nicht den in Absatz 3 und in Anhang III festgelegten Obergrenzen. Bei ihrer Bemessung ist jedoch sicherzustellen, dass der Höchstbetrag der Beteiligung der Fonds und der auf Ebene der operationellen Programme festgesetzte Beteiligungshöchstsatz je Fonds eingehalten werden.


De projecten van Europees belang zijn immers prioritaire projecten, gesitueerd op prioritaire assen, en kunnen bijgevolg in bijlage I worden opgenomen. De bijlagen I en IV van het Commissievoorstel worden samengevoegd.

Die Vorhaben von europäischem Interesse sind de facto vorrangige Vorhaben auf den Prioritätsachsen und können folglich dem Anhang I zugeordnet werden. Somit wurden Anhang I und Anhang IV des Kommissionsvorschlags zusammengelegt.


De prioritaire projecten op prioritaire assen, inclusief de projecten van Europees belang, worden opgesomd in bijlage I.

Die vorrangigen Vorhaben auf den Prioritätsachsen, einschließlich der Vorhaben von europäischem Interesse, sind in Anhang I aufgelistet.


bijlage I: prioritaire projecten op prioritaire assen,

- Anhang I: vorrangige Vorhaben auf den Prioritätsachsen;


1. De projecten van gemeenschappelijk belang genoemd in artikel 6, lid 3, die betrekking hebben op de assen voor prioritaire projecten in bijlage I, komen prioritair in aanmerking voor financiële bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2236/95.

(1) Die in Artikel 6 Absatz 3 genannten Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang I aufgeführten Achsen für vorrangige Vorhaben fallen, haben in Bezug auf die Gewährung eines Gemeinschaftszuschusses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 Vorrang.


1. De projecten van gemeenschappelijk belang genoemd in artikel 6, lid 3, die betrekking hebben op de assen voor prioritaire projecten in bijlage I, komen prioritair in aanmerking voor financiële bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2236/95.

(1) Die in Artikel 6 Absatz 3 genannten Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang I aufgeführten Achsen für vorrangige Vorhaben fallen, haben in Bezug auf die Gewährung eines Gemeinschaftszuschusses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 Vorrang.


De lijst van prioritaire assen die aan deze criteria voldoen, is opgenomen in bijlage I. Over elke wijziging van deze bijlage wordt besloten volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag.

Die Reihe von vorrangigen Achsen, die diese Kriterien erfüllen, ist in Anhang I aufgeführt. Alle Änderungen dieses Anhangs werden nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii in bijlage i worden de prioritaire assen geografisch' ->

Date index: 2023-09-24
w