Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik heb zorgvuldig geluisterd " (Nederlands → Duits) :

We hebben zorgvuldig geluisterd naar het Europees Parlement, de Raad en de burgers, voor wie we het ten slotte doen.

Wir haben dem Europäischen Parlament, dem Rat und den Bürgerinnen und Bürgern, in deren Dienst wir stehen, zugehört.


Ik heb zorgvuldig geluisterd naar andere opmerkingen die zijn gemaakt, bijvoorbeeld over de noodzaak om een nieuwe trans-Atlantische agenda op te stellen, om de samenwerking in de buitenlandse hulpverlening en het ontwikkelingsbeleid te verdiepen, om samen te werken bij justitiële en binnenlandse zaken, om het momentum van de Trans-Atlantische Economische Raad vast te houden, om de oprichting van een Trans-Atlantische Politieke Raad te onderzoeken, enzovoort.

Ich habe auch den anderen Kommentaren aufmerksam zugehört, wie beispielsweise der notwendigen Ausarbeitung einer neuen transatlantischen Agenda, der engeren Zusammenarbeit im Bereich Außenhilfe- und Entwicklungspolitik, der weiteren Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres, der Förderung des Transatlantischen Wirtschaftsrates mit der gleichen Dynamik wie bisher, der möglichen Einrichtung eines Transatlantischen Politischen Rates usw.


Ik heb zorgvuldig geluisterd naar de deelnemers aan het raadplegingsproces dat door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid werd gehouden. Een van de punten die duidelijk naar voren kwamen, is dat het bovenal een kwestie is van het formuleren van beleid.

Ich habe aufmerksam die Beiträge im Rahmen des Konsultationsprozesses des Ausschusses für Frauenrechte und Geschlechtergleichstellung verfolgt.


Ik heb met belangstelling geluisterd naar enkelen onder u die zeggen dat dit populisme nu sterker geworden is en dat de Europese Unie daar verantwoordelijk voor is.

Mit Interesse habe ich einigen aus Ihren Reihen zugehört, die erklärten, der Populismus sei heute stärker als je zuvor, und die Verantwortung dafür liege bei der Europäischen Union.


Ik heb zorgvuldig geluisterd, niet alleen naar deze discussie, maar ook naar ander commentaar dat al enige tijd op dit voorstel wordt gegeven.

Ich habe nicht nur diese Erörterungen, sondern auch weitere Anmerkungen zu diesem Vorschlag seit längerer Zeit verfolgt.


Ik heb zorgvuldig geluisterd, niet alleen naar deze discussie, maar ook naar ander commentaar dat al enige tijd op dit voorstel wordt gegeven.

Ich habe nicht nur diese Erörterungen, sondern auch weitere Anmerkungen zu diesem Vorschlag seit längerer Zeit verfolgt.


Ik heb bijzonder aandachtig geluisterd naar iedereen die zich erover beklaagde dat ik de bevoegdheden inzake geneesmiddelen en farmaceutische producten niet langer aan de commissaris voor Gezondheid wilde toewijzen, maar aan de commissaris voor Interne Markt.

Ich habe auch mit großer Aufmerksamkeit jenen zugehört, die sich darüber beklagt haben, dass ich die Zuständigkeit für Arzneimittel und pharmazeutische Erzeugnisse dem Gesundheitsressort entzogen und dem Binnenmarktressort angegliedert hatte.


(PT) Ik heb zorgvuldig geluisterd naar wat de Raad en de Commissie hebben gezegd en ik moet zeggen dat ik ervan overtuigd ben dat we dit debat opnieuw zullen voeren – met precies dezelfde inhoud als dit debat – en wel binnen een tijdsbestek van enkele maanden, omdat in de ogen van Lobo Antunes en commissaris Frattini alles wat er gedaan moest worden, goed is gedaan; er zijn geen fouten gemaakt en iedere evaluatie zal geen enkele fout aan het licht brengen.

(PT) Ich habe den Vertretern von Rat und Kommission sehr genau zugehört, und ich bin ziemlich sicher, dass wir diese Aussprache – unter demselben Vorzeichen wie heute – in einigen Monaten erneut führen werden, denn nach Ansicht von Dr. Lobo Antunes und Kommissar Frattini wurde alles, was bisher unternommen wurde, gut gemacht, Fehler sind keine unterlaufen, und auch bei künftigen Bewertungen wird man keinen einzigen Fehler feststellen.


Gisteren heb ik aandachtig geluisterd naar alle collega's en heb ik een nieuw voorstel ter tafel gelegd.

Gestern habe ich allen Kollegen aufmerksam zugehört und dann einen neuen Vorschlag vorgelegt.


Ik heb deze zomer aandachtig geluisterd naar de leden van dit Parlement, naar vertegenwoordigers van de regeringen, naar vele nationale parlementariërs en andere Europeanen die hun mening met mij hebben gedeeld.

Im Laufe des Sommers habe ich aufmerksam zugehört, wenn mir die Abgeordneten dieses Parlaments, Regierungsvertreter, viele nationale Parlamentarier und europäische Bürgerinnen und Bürger erzählt haben, was ihnen auf dem Herzen liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb zorgvuldig geluisterd' ->

Date index: 2024-10-05
w