Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zojuist heb besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Een aantal van de aspecten die ik zojuist heb besproken zal bijdragen aan de totstandbrenging van een dergelijke strategie, maar ik zie uit naar discussies die kunnen resulteren in een bredere benadering van migratie die volledig te verenigen is met onze algemene visie op migratie.

Einige der Punkte, die ich dargelegt habe, werden zur Ausarbeitung einer solchen Strategie behilflich sein; ich freue mich aber auch auf Diskussionen, die zu einer umfassenden Herangehensweise an das Thema Migration führen können, die mit unserem allgemeinen Ansatz in Sachen Migration völlig übereinstimmt.


Daarom hebben we voorgesteld de nadruk te verleggen op de gebieden die ik zojuist heb besproken, zoals de sociale en ecologische dimensies en dit heeft zich ook weerspiegeld in de richtsnoeren.

Deshalb schlagen wir die von mir beschriebenen neuen Akzentsetzungen — etwa im Bereich der sozialen Dimension und im Bereich der ökologischen Dimension — vor, die auch ihren Eingang in die Leitlinien gefunden haben.


Of dat ook mogelijk is in de ontwikkelingsronde die we zojuist hebben besproken, de Doha-ronde, is veel twijfelachtiger, omdat lang niet alle deelnemers aan dit multilaterale proces het erover eens zijn dat het uiteindelijke resultaat een milieuhoofdstuk moet bevatten. Onze positie is echter dat we daar vóór zijn.

Ob dies auch in der von uns gerade erörterten Entwicklungsrunde, der Doha-Runde möglich ist, ist mehr als fraglich, denn es gibt sicherlich keine Einigung unter allen Teilnehmern in diesem multilateralen Prozess dahingehend, im Endergebnis ein Klimakapitel zu haben. Jedoch wird unsere Haltung diejenige sein, dass wir diesem zustimmen.


In het document dat ik zojuist heb genoemd heb ik ook gewezen op de noodzaak om het Comité van de Regio’s te raadplegen.

Ich habe auch auf die Notwendigkeit hingewiesen, den Ausschuss der Regionen zu konsultieren, beispielsweise in dem Dokument, auf das ich soeben Bezug genommen habe.


Daarom heb ik dit met het Europees Parlement besproken en ben ik snel opgetreden om onze voorstellen te wijzigen, zodat manipulatie van benchmarks duidelijk illegaal is en in alle landen met strafrechtelijke sancties kan worden bestraft".

Daher habe ich diesen Punkt mit dem Europäischen Parlament erörtert und unverzüglich eine Änderung unserer Vorschläge veranlasst, um dafür zu sorgen, dass die Manipulation von Benchmarks für rechtswidrig erklärt und in allen Ländern mit strafrechtlichen Sanktionen belegt wird.“


De Commissie kan door middel van maatregelen op de terreinen die ik zojuist heb genoemd, helpen bij het scheppen van de voorwaarden waarin de lidstaten alle noodzakelijke, maar pijnlijke hervormingen van de arbeidsmarkt, de belastingen en de socialezekerheidsstelsels met succes kunnen doorvoeren.

Aber die Kommission kann durch ihr Handeln in den von mir genannten Bereichen helfen, geeignete Bedingungen zu schaffen, damit die Mitgliedstaaten die so notwendigen, aber durchaus schmerzhaften Reformen der Arbeitsmärkte, der Steuersysteme und der Systeme der sozialen Sicherheit erfolgreich durchführen können.


Ik veronderstel dat het actieplan waar ik zojuist over heb besproken ook zal oproepen tot steun, zoals gezegd voor informatie- en bewustmakingscampagnes over de gevaren van namaak en piraterij.

Ich nehme an, daß der von mir soeben erwähnte Aktionsplan auch dazu aufrufen wird, Informations- und Sensibilisierungskampagnen in bezug auf die Gefahren von Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie zu unterstützen.


Aangezien, zoals ik zopas heb gezegd, een interinstitutioneel debat moet worden gevoerd over de wijze van regelgeving binnen de Gemeenschap ("better regulation"), zou het niet wenselijk zijn een concreet actieplan terzake vast te stellen alvorens de instellingen die zaak hebben besproken.

Angesichts dieser notwendigen organübergreifenden Debatte über die Rechtsetzung in der Gemeinschaft ("Bessere Rechtsetzung") wäre es unangebracht, einen konkreten Aktionsplan zu beschließen, bevor die Organe nicht darüber diskutiert haben.


Het Directoraat-generaal voor Economische en Financiële zaken, onder verantwoordelijkheid van de heer Yves-Thibault de Silguy, heeft zojuist een studie naar "De economische en financiële toestand in Nederland" gepubliceerd. De studie is recentelijk besproken door het Comité voor de economische politiek (CEP) van de Europese Gemeenschap.

Die Generaldirektion für Wirtschaft und Finanzen, unter der Verantwortung des zuständigen Kommissionsmitglieds Yves-Thibault de Silguy, hat eine Studie über "Die wirtschaftliche und finanzielle Lage der Niederlande" vorgelegt, über die kürzlich im Ausschuß für Wirtschaftspolitik der Europäischen Gemeinschaft beraten wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zojuist heb besproken' ->

Date index: 2020-12-29
w