Ik geeft echter toe dat wij niet over voldoende politie-eenheden beschikken - hetgeen wij overigens ten zeerste betreuren - om de voor de periode na de militaire interventie geplande acties uit te voeren. Wij zijn er tot dusver immers niet in geslaagd interetnische mechanismen te ontwikkelen die de veiligheid van alle bevolkingsgroepen kunnen garanderen, met name wat de toegang tot de ziekenhuizen betreft.
Ich möchte Ihnen allerdings sagen, daß wir zu unserem Bedauern keine Kapazitäten für Polizeikräfte haben – das hat mit den Beiträgen der Mitgliedstaaten zu tun –, um das gewährleisten zu können, was wir uns bei den Maßnahmen nach der militärischen Aktion vorgenommen hatten, das heißt den Aufbau von Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Volksgruppen, die ausreichend sicher sind und insbesondere den Zugang zu den Krankenhauseinrichtungen betreffen.