Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in dit verslag behandelde voorstel " (Nederlands → Duits) :

Ze maakt het verslag van het gewestelijk crisiscentrum samen met een gemotiveerd voorstel tot beslissing aan de Minister over.

Sie übermittelt dem Minister den Bericht des regionalen Krisenzentrums mit einem Vorschlag zu einem begründeten Beschluss.


Er zijn al verschillende EU-Pilotprocedures ingeleid met betrekking tot de in het verslag behandelde kwesties en er zullen er nog meer volgen in de nabije toekomst.

Mehrere EU-Pilot-Verfahren wurden bereits im Zusammenhang mit in diesem Bericht angesprochenen Themen eingeleitet, weitere Verfahren werden in naher Zukunft folgen.


Het Comité merkt op dat de terminologie die wordt gebruikt in de Verordening van het EP en de Raad inzake het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren (de „gezelschapsdierenverordening”), niet overeenstemt met de terminologie in het hier behandelde voorstel.

Der EWSA verweist auf den uneinheitlichen Gebrauch der Fachbegriffe in der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken (im weiteren: Verbringungsverordnung) und im vorliegenden Vorschlag; die Terminologie sollte jedoch übereinstimmen.


Het geactualiseerde voorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 8° indien er zich tijdens een gereguleerde periode uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onafhankelijk van de wil van de distributienetbeheerder, kan deze op elk ogenblik binnen de gereguleerde periode een gem ...[+++]

Der aktualisierte Vorschlag wird gemäß dem anwendbaren Verfahren, das in den vorhergehenden Nummern 1 bis 6 erwähnt ist, vom Verteilernetzbetreiber eingereicht und von der CWaPE bearbeitet, wobei die erwähnten Fristen um die Hälfte verringert werden. 8. Treten im Laufe eines Regulierungszeitraums unabhängig vom Willen des Verteilernetzbetreibers außergewöhnliche Umstände auf, kann der Verteilernetzbetreiber der CWaPE zu gleich welchem Zeitpunkt des Regulierungszeitraums einen mit Gründen versehenen Antrag auf Revision seines Tarifvorschlags in Bezug auf die nächsten Jahre des Regulierungszeitraums zur Genehmigung vorlegen.


– (RO) Het in dit verslag behandeld voorstel voor een verordening is een voorbeeld voor de manier waarop men het Europees geld kan laten werken ten behoeve van de Europese burgers.

(RO) Der Vorschlag einer Vorschrift, der Gegenstand dieses Berichts ist, steht beispielhaft für die Art und Weise, wie europäische Mittel für die europäischen Bürger vorteilhafter eingesetzt werden können.


3. Wat de rechtsgrond van het in dit verslag behandelde voorstel betreft is de rapporteur van oordeel dat de verordening dient te worden aangenomen op grond van de bepalingen van artikel 285 van het EG-Verdrag, en niet op basis van de akten van toetreding van de lidstaten die op 1 mei 2004 lid zijn geworden van de Europese Unie.

3. Zur Rechtsgrundlage zum Vorschlag für eine Verordnung, die Gegenstand dieses Berichts ist, hält es der Berichterstatter für notwendig, dass sie nach den Bestimmungen des Artikels 285 des EG-Vertrags angenommen wird, ohne die Beitrittsakte der Mitgliedstaaten, die seit 1. Mai 2004 Teil der Europäischen Union sind, anzuwenden.


Het door de Commissie ingediende en in dit verslag behandelde voorstel voor een verordening houdt naar mijn oordeel rekening met de resultaten van de eindonderhandelingen over de sluiting van een overeenkomst op middellange termijn, die van 16 tot 18 juni in Athene plaatsgevonden hebben. De inhoud ervan wordt op duidelijke wijze samengevat in de volgende toelichting van de Commissie bij haar voorstel (COM 609/2003):

Der Verordnungsvorschlag, der nun von der Kommission vorgelegt wurde, trägt dem Ergebnis der letzten Verhandlungsrunde, die vom 16. - 18. Juni in Athen zur Halbzeitbewertung stattfand, Rechnung, und sein Inhalt wird in der Begründung des Kommissionsdokuments (KOM(2003) 609) wie folgt präzise und klar dargelegt:


Afgezien van het PEACE-programma, dat in de paragraaf over het VK van dit verslag behandeld wordt, hebben de Ierse programma's in het algemeen volgens plan gefunctioneerd in 2002.

Abgesehen vom PEACE-Programm, auf das im Abschnitt "Vereinigtes Königreich" dieses Berichts eingegangen wird, kamen die irischen Programme 2002 allgemein planmäßig voran.


Vervolgens bevat het verslag een voorstel voor een benadering van de in het kader van Lissabon voorgestelde methode van "open coördinatie", waarbij rekening wordt gehouden met de mate van subsidiariteit die verbonden is aan het onderwijs. De slotconclusie luidt dat de in het verslag beschreven doelstellingen niet door de lidstaten alleen verwerkelijkt kunnen worden en dat daarom samenwerking op Europees niveau geboden is.

Dann wird im Bericht eine Annäherung an das ,offene Koordinierungsverfahren" empfohlen, wie sie in Lissabon vorgeschlagen wurde, und zwar unter Berücksichtigung der den Bildungsbereich kennzeichnenden Subsidiarität. Abschließend wird festgestellt, dass die im Bericht dargestellten Ziele von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden können, weshalb eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich ist.


Verslag en voorstel van de Commissie 1. De Commissie brengt vóór 1 juli 1995 aan de Raad verslag uit over de toepassing van deze verordening.

Bericht und Vorschlag der Kommission (1) Die Kommission erstattet dem Rat vor dem 1. Juli 1995 Bericht über die Durchführung dieser Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in dit verslag behandelde voorstel' ->

Date index: 2024-12-06
w