Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad heeft gelijk " (Nederlands → Duits) :

22. Inderdaad heeft, gelijk het Verenigd Koninkrijk stelt, een onderdaan van een Lid-Staat toegang tot het grondgebied van die staat en verblijft hij daar op grond van de rechten die aan zijn nationaliteit zijn verbonden en niet op grond van rechten die het gemeenschapsrecht hem verleent.

22. Zwar richten sich die Einreise des Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats in das Hoheitsgebiet dieses Staates und sein Aufenthalt dort, wie das Vereinigte Königreich vorträgt, nach den aus seiner Staatsangehörigkeit fließenden Rechten und nicht nach den Rechten, die das Gemeinschaftsrecht ihm verleiht.


Jean-Luc Dehaene heeft gelijk wanneer hij zegt dat er inderdaad nog een aantal lidstaten zijn die nog altijd niet begrepen hebben dat de spelregels zijn veranderd.

Das kann nicht von allen Ratspräsidentschaften behauptet werden. Jean-Luc Dehaene hat recht mit seiner Aussage, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten in der Tat noch nicht verstanden haben, dass sich die Grundregeln geändert haben.


U heeft inderdaad helemaal gelijk: vrouwen zijn op alle niveaus, met uitzondering van universitaire studies, ernstig ondervertegenwoordigd in sleutelposities bij zowel de overheid als in het bedrijfsleven.

Sie haben Recht: Frauen sind, mit Ausnahme der Universitäten, in Führungspositionen auf allen Ebenen stark unterrepräsentiert, sowohl in öffentlichen, als auch in privaten Unternehmen.


Het eerwaarde lid heeft gelijk dat we een inflatiecijfer hebben dat hoger is dan één procent. Dat geldt vooral momenteel met de hoge olieprijzen en hoge voedselprijzen. U kunt dus inderdaad zeggen dat de waarde van de bedragen niet volledig de waarde van andere producten volgt.

Der Herr Abgeordnete hat Recht, dass unsere Inflationsrate tatsächlich über 1 % liegt, insbesondere jetzt, da wir hohe Ölpreise und hohe Lebensmittelpreise haben.


De heer Hatzidakis heeft gelijk, zij hebben inderdaad allemaal een marathon gelopen.

Ich stimme Herrn Hatzidakis zu.


U heeft gelijk, de dialoog moet transparant zijn en alles moet inderdaad helder zijn voor iedereen die mogelijk vragen heeft.

Sie haben Recht, der Dialog muss transparent verlaufen und alles muss wirklich klar sein für alle die, die sich möglicherweise Fragen stellen.


(18) Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen derhalve heeft geoordeeld dat een aanpassing van de regels inzake de bewijslast noodzakelijk is zodra er een kennelijke discriminatie bestaat; dat in de gevallen waarin een dergelijke situatie inderdaad blijkt te bestaan, de feitelijke toepassing van het beginsel van gelijke behandeling vergt dat de bewijslast bij de verweerder wordt gelegd;

(18) Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat daher entschieden, daß eine Änderung der Regeln für die Beweislastverteilung geboten ist, wenn der Anschein einer Diskriminierung besteht, und daß in solchen Fällen zur wirksamen Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes eine Verlagerung der Beweislast auf die beklagte Partei erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad heeft gelijk' ->

Date index: 2024-09-04
w