Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduidend
Aanvullend karakter van de industriëen
Gedrag
Indicatief
Indicatief criterium
Indicatief invoerplafond
Indicatief plafond
Indicatief programma in het kader van MEDA
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Indicatief schema
Individualiteit
Industriële integratie
Karakter
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Temperament

Vertaling van "indicatief karakter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer


indicatief invoerplafond | indicatief plafond

Plafond | Richtplafond






Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking

Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit




industriële integratie [ aanvullend karakter van de industriëen ]

industrielle Integration


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende beschrijving heeft uitsluitend een indicatief karakter: de actoren hebben al naar gelang de uiteenlopende manieren van werken in de lidstaten, de verschillende systemen en contexten ook uiteenlopende taken en verantwoordelijkheden.

Die folgende Beschreibung ist nur eine Orientierungshilfe, da sich die Aufgaben und Zuständigkeiten je nach nationalen und anderen Gepflogenheiten, Systemen und Kontexten unterscheiden.


Ook waarschuwt het CvdR voor het gevaar van overlapping van reeds bestaande initiatieven, nu de Commissie heeft voorgesteld om een platform voor stedelijke ontwikkeling in het leven te roepen. De lijst van steden waar maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling moeten worden uitgevoerd, moet louter een indicatief karakter hebben en in overleg met lokale en regionale overheden worden opgesteld, die daartoe een oproep uitvaardigen tot het indienen van voorstellen.

Der AdR warnt ferner davor, dass es bei der von der Kommission vorgeschlagenen Einrichtung eines Stadtentwicklungsforums zu möglichen Überschneidungen mit bereits bestehenden Initiativen kommen könnte. Er betont überdies, dass die Liste der Städte, in denen umfassende Maßnahmen für eine nachhaltige Entwicklung durchgeführt werden sollen, indikativ sein und in Zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften auf der Grundlage einer Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt werden sollte.


De voorschriften inzake een goede landbouw- en milieuconditie zouden volgens een groot aantal delegaties een indicatief karakter moeten behouden en rekening moeten houden met de specifieke kenmerken van elke lidstaat.

Die Standards für die Erhaltung der Flächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (GLÖZ) müssten nach dem Dafürhalten einer großen Zahl von Delegationen weiterhin indikativen Charakter haben und den spezifischen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.


De rapporteur herinnert eraan dat de voor dit programma toegekende kredieten een indicatief karakter hebben en dat op de daarvoor geëigende tijdstippen toezicht op en evaluatie van het programma moeten worden uitgevoerd om de democratische controle te waarborgen.

Die Verfasserin erinnert daran, dass die Mittel für dieses Programm rein indikativen Charakter haben und zu gegebener Zeit eine Überprüfung und Bewertung durchgeführt werden müssen, um eine demokratische Kontrolle gewährleisten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat de in het voorstel voor een verordening aangeduide kredieten uitsluitend betrekking hebben op de periode die aanvangt met het begrotingsjaar 2007 en een zuiver indicatief karakter hebben tot er een akkoord bereikt is over de Financiële Vooruitzichten voor de periode 2007 en volgende jaren;

1. weist darauf hin, dass sich die in dem Vorschlag für eine Verordnung angegebenen Mittel ausschließlich auf den mit dem Haushaltsjahr 2007 beginnenden Zeitraum beziehen und bis zum Abschluss einer Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau für die Zeit ab 2007 lediglich Richtwerte darstellen;


Het probleem is dat de fiscale richtlijn met algemene stemmen moet worden goedgekeurd door de ECOFIN-Raad; enkele delegaties van de Raad hebben al aangegeven dat zij bereid zijn deze richtlijn te blokkeren totdat de streefcijfers een indicatief karakter hebben.

Das Problem ist, dass die Steuerrichtlinie vom Rat Ecofin einstimmig genehmigt werden muss; und einige Delegationen des Rates haben bereits ihre Bereitschaft geäußert, diese Richtlinie so lange zu blockieren, bis die Ziele Richtwerte sind.


De Raad heeft de bijlagen geschrapt, de lijst met biobrandstoffen is opgenomen in de tekst en de streefcijfers hebben een indicatief karakter.

Der Rat hat die Anhänge gestrichen, die Liste der Biokraftstoffe wurde in den Text aufgenommen, und die Ziele haben den Charakter von Richtwerten.


De lijst heeft een indicatief karakter en de brandstoffen die erop staan mogen alleen worden bevorderd indien zij bijdragen tot een significante reductie van broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de biobrandstoffen in vergelijking met de broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de fossiele brandstoffen die zij vervangen.

Die entsprechende Liste hat Hinweischarakter, und die darin genannten Kraftstoffe dürfen nur gefördert werden, wenn sie zu einer erheblichen Senkung der Treibhausgasemissionen während des gesamten Lebenszyklus der Biokraftstoffe im Vergleich zu den Treibhausgasemissionen während des gesamten Lebenszyklus der durch sie ersetzten fossilen Kraftstoffe beitragen.


In dit stadium heeft het programma slechts een voorlopig en indicatief karakter, omdat het niet zeker is of de Commissie in staat zal zijn om de noodzakelijke input betreffende belangrijke kwesties in overeenstemming met de geplande tijdschema's te produceren.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hat das Programm nur provisorischen und indikativen Charakter, da derzeit nicht abzusehen ist, ob die Kommission in der Lage sein wird, die erforderlichen Vorgaben zu wichtigen Themen plangemäß vorzulegen.


11.3. NODIGT de Commissie uit te ijveren voor streefcijfers met een indicatief karakter die gericht zijn op een aanzienlijke vermindering van de geproduceerde hoeveelheid afvalstoffen en meer hergebruik, recycling en terugwinning en verzoekt de Lid-Staten en de deelnemers aan het economisch verkeer dergelijke streefcijfers vast te stellen en te hanteren ;

11.3. FORDERT die Mitgliedstaaten und die Wirtschaftssubjekte AUF, quantitative Ziele mit Richtwertcharakter zur Erreichung signifikanter Verringerungen des Abfallaufkommens und eines h heren Niveaus bei der Wiederverwendung, beim Recycling und bei der Verwertung festzulegen und zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, diese Ziele zu unterst tzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatief karakter' ->

Date index: 2023-04-03
w