Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele onderzoekers rechtstreeks hebben ondersteund » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen 2013 zal het zevende kaderprogramma naar verwachting de loopbaan van ongeveer 55 000 individuele onderzoekers rechtstreeks hebben ondersteund.

Schätzungen zufolge werden mit dem Programm bis 2013 etwa 55 000 berufliche Laufbahnen einzelner Forscherinnen und Forscher unmittelbar unterstützt worden sein.


Een beperkt deel van de totale ERC-begroting (ongeveer 10 %) gaat naar dit initiatief, terwijl de kernfinancieringsactiviteiten van de ERC betrekking hebben op individuele onderzoekers.

Nur ein kleiner Teil des gesamten ERC-Haushalts (rund 10 %) ist für diese Initiative bestimmt, während der größte Teil der Mittel des ERC für die Förderung einzelner Forscher verwendet wird.


Eind 2013 zullen de Marie Curie-acties sinds 1996 zo'n 60 000 onderzoekers van bijna 130 nationaliteiten hebben ondersteund.

Bis Ende 2013 werden mit den Marie-Curie-Maßnahmen 60 000 Forschende aus fast 130 Ländern gefördert worden sein - gerechnet ab 1996.


Op grond van het voorstel van de Commissie zal 5,75 miljard euro (+21%) worden toegewezen aan de Marie Curie-acties, die sinds hun oprichting in 1996 de ontwikkeling van opleidingen, mobiliteit en vaardigheden van meer dan 50 000 onderzoekers hebben ondersteund.

Der Kommissionsvorschlag sieht auch 5,75 Mrd. EUR (+21 %) für Marie-Curie-Maßnahmen vor, mit denen seit Beginn des Programms im Jahr 1996 Ausbildung, Mobilität und Qualifizierung von über 50 000 Forschern unterstützt wurden.


Het verbeteren van de levenskwaliteit door het scheppen van zekere banen van betere kwaliteit, en het garanderen van de toegang tot de diverse soorten infrastructuur – op het gebied van vervoer, sociale voorzieningen, onderwijs en onderzoek, ontwikkeling en innovatie – zijn de voornaamste redenen geweest waarom de burgers het Europese integratieproces hebben ondersteund.

Eine verbesserte Lebensqualität durch die Schaffung sicherer und besser qualifizierter Arbeitsplätze und durch die Gewährleistung des Zugangs zu Infrastrukturen aller Art – sei es Verkehr, Soziales oder Bildung oder in Bezug auf Forschung, Entwicklung und Innovation – war für die Öffentlichkeit ausschlaggebend, den Prozess der europäischen Integration zu unterstützen.


hebben bijgedragen tot het creëren van naar schatting 1,4 miljoen nieuwe banen, kleine bedrijven hebben ondersteund en het onderzoek hebben gestimuleerd;

Schaffung von geschätzt 1,4 Mio. neuen Arbeitsplätzen, Unterstützung kleiner Unternehmen, Ankurbelung der Forschung


Ik wil opnieuw alle schaduwrapporteurs bedanken en het personeel van de Commissie industrie, onderzoek en energie, evenals de corapporteurs die ons hebben ondersteund en met wie wij uitstekend hebben kunnen samenwerken.

Ich möchte mich nochmals bei den Schattenberichterstattern und den Mitarbeitern des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie und bei den Kolleginnen und Kollegen Berichterstattern bedanken, die uns unterstützt haben und mit denen ich hervorragend zusammengearbeitet habe.


Ik wil opnieuw alle schaduwrapporteurs bedanken en het personeel van de Commissie industrie, onderzoek en energie, evenals de corapporteurs die ons hebben ondersteund en met wie wij uitstekend hebben kunnen samenwerken.

Ich möchte mich nochmals bei den Schattenberichterstattern und den Mitarbeitern des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie und bei den Kolleginnen und Kollegen Berichterstattern bedanken, die uns unterstützt haben und mit denen ich hervorragend zusammengearbeitet habe.


21. verwelkomt het onderzoek van de Tijdelijke Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society en de bijdrage van de leden van de Commissie verzoekschriften en haar secretariaat die rechtstreeks hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van deze enquêtecommissie; meent dat de beslissing deze commissie op te zetten om verder in te gaan op ontvangen verzoekschriften de pogingen om de correcte toepassing van de Gemeenschapswetgeving in alle lidstaten te waarborgen, heeft verbeterd;

21. begrüßt die Tätigkeit des nichtständigen Untersuchungsausschusses zur Krise der "Equitable Life"-Versicherungsgesellschaft und den Beitrag, den die Mitglieder seines Petitionsausschusses und dessen Sekretariat, die sich direkt an der Arbeit des Untersuchungsausschusses beteiligt haben, hierzu geleistet haben; ist der Auffassung, dass die Entscheidung, diesen Ausschuss für die Weiterbehandlung der eingegangenen Petitionen einzusetzen, verstärkt dazu beigetragen hat, die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten;


19. verwelkomt het onderzoek van de Tijdelijke Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society en de bijdrage van de leden van de Commissie verzoekschriften en haar secretariaat die rechtstreeks hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van deze enquêtecommissie; meent dat de beslissing deze commissie op te zetten om verder in te gaan op ontvangen verzoekschriften de pogingen om de correcte toepassing van de Europese wetgeving in alle lidstaten te waarborgen, heeft verbeterd;

19. begrüßt die Tätigkeit des nichtständigen Untersuchungsausschusses zur Krise der „Equitable Life“-Versicherungsgesellschaft und den Beitrag, den die Mitglieder seines Petitionsausschusses und dessen Sekretariat, die sich direkt an der Arbeit des Untersuchungsausschusses beteiligt haben, hierzu geleistet haben; ist der Auffassung, dass die Entscheidung, diesen Ausschuss für die Weiterbehandlung der eingegangenen Petitionen einzusetzen, verstärkt dazu beigetragen hat, die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele onderzoekers rechtstreeks hebben ondersteund' ->

Date index: 2021-07-01
w