Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair informatiesysteem
EHLASS
EIS
Europol-informatiesysteem
Geautomatiseerd informatiesysteem
Gegevenselementen structureren
Gegevensmodellen
Gegevensmodellen beheren
Gekoppeld systeem
Geografisch informatiesysteem
ICT-systeem ontwikkelen
ICT-systeemontwerp
Informatiesysteem
Informatiesysteem Phenix
Informatiesysteem ontwerpen
Informatiesysteem ontwikkelen
Informatiesysteem van de Gemeenschap
Informatiesysteem voor bedrijfsbeheer
Off-linesysteem
On-linesysteem
Sociaal Informatiesysteem
Structurering van data in een informatiesysteem

Traduction de «informatiesysteem van europol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europol-informatiesysteem | EIS [Abbr.]

Europol-Informationssystem


informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]

Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]


ICT-systeemontwerp | informatiesysteem ontwikkelen | ICT-systeem ontwikkelen | informatiesysteem ontwerpen

Informationssysteme konzipieren | Konzept für IKT-System entwickeln | IKT-System konzipieren | Informationssystem konzipieren


informatiesysteem voor bedrijfsbeheer

Management-Informationssystem [ MIS ]


geografisch informatiesysteem

geografisches Informationssystem [ geographisches Informationssystem | GIS ]


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]


communautair informatiesysteem | informatiesysteem van de Gemeenschap

Gemeinschaftliches Informationsaustauschsystem | Gemeinschaftsinformationssystem






gegevensmodellen beheren | structurering van data in een informatiesysteem | gegevenselementen structureren | gegevensmodellen

Datenmodelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wil een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 ter verbetering van de uitwisseling van informatie (bijv. door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), ter versterking van de traceerbaarheid, om het merken te standaardiseren en om gemeenschappelijke normen op te stellen voor het neutraliseren van vuurwapens.

Die Kommission wird die geltenden Rechtsvorschriften über Feuerwaffen im Jahr 2016 überarbeiten, damit der Informationsaustausch und die Rückverfolgbarkeit derartiger Waffen (beispielsweise durch das Hochladen von Informationen über beschlagnahmte Waffen in das Informationssystem von Europol) verbessert und eine einheitliche Kennzeichnung sowie gemeinsame Standards für die Neutralisierung von Feuerwaffen eingeführt werden können.


Europol is verantwoordelijk voor het goede functioneren van het Europol-informatiesysteem in technisch en operationeel opzicht en neemt alle maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de in de artikelen 20, 29, 31 en 35 vervatte voorschriften betreffende het Europol-informatiesysteem goed worden nagekomen.

Europol ist für das reibungslose Funktionieren des Europol-Informationssystems in technischer und betrieblicher Hinsicht verantwortlich und trifft insbesondere alle notwendigen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die in den Artikeln 20, 29, 31 und 35 genannten Maßnahmen in Bezug auf das Europol-Informationssystem ordnungsgemäß durchgeführt werden.


4. Indien het beroep betrekking heeft op kennisneming van gegevens die door Europol in het Europol-informatiesysteem zijn opgeslagen, of op gegevens die in de analysebestanden of in een ander door Europol overeenkomstig artikel 10 aangelegd systeem voor de verwerking van persoonsgegevens zijn opgeslagen, en indien Europol bezwaar blijft maken, kan het gemeenschappelijk controleorgaan alleen na Europol en de in artikel 30, lid 4, bedoelde lidstaat of lidstaten te hebben gehoord, met een tweederde meerderheid van zijn leden aan deze bezwaren voorbijgaan.

(4) Betrifft die Beschwerde den Zugang zu von Europol in das Europol-Informationssystem eingegebenen Daten oder zu Daten in den zu Analysezwecken eingerichteten Arbeitsdateien oder zu Daten in sonstigen von Europol zur Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß Artikel 10 errichteten Systemen und bleibt Europol bei seiner Ablehnung, so kann sich die gemeinsame Kontrollinstanz nach Anhörung von Europol oder des bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten über ...[+++]


Ook andere belangrijke werkzaamheden, die de toegang tot informatie zullen vergemakkelijken, zijn aan de gang. Het betreft de toegang tot het VIS (visuminformatiesysteem), het opzetten van het informatiesysteem van Europol en de toegang tot nationale gegevensbestanden betreffende strafregisters.

Weitere wichtige Arbeiten, die in diesem Zusammenhang im Gange sind und den Zugang zu Informationen erleichtern werden, betreffen den Zugang zum VIS (Visa-Informationssystem), die Entwicklung des Europol-Informationssystems und den Zugang zu den Datenbanken der nationalen Strafregister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbaarheid van het informatiesysteem van Europol zal ook een belangrijke rol spelen bij de ontwikkeling van een dergelijke inlichtingencapaciteit op EU-niveau.

Die Verfügbarkeit des Europol-Informationssystems wird ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Entwicklung einer derartigen ,Intelligence"-Kapazität auf EU-Ebene spielen.


Het actieplan 1998 roept in punt 43.1, onder c), op, de toegang van Europol tot opsporingsgegevens van het Schengeninformatiesysteem en het Europese informatiesysteem te bestuderen en in punt 48, onder a), v), te onderzoeken of en hoe Europol toegang zou kunnen krijgen tot het douane-informatiesysteem.

In Nummer 43 Absatz 1 Buchstabe c) des Aktionsplans von 1998 ist vorgesehen, daß geprüft werden sollte, ob Europol auf SIS- bzw. EIS-Fahndungsdaten Zugriff erhalten soll; in Nummer 48 Buchstabe a) Ziffer v) dieses Aktionsplans ist ferner vorgesehen, daß geprüft werden sollte, ob und nach welchen Modalitäten Europol Zugang zum Zollinformationssystem haben soll.


De gegevens worden verzameld in een centrale gegevensbank die uit de volgende onderdelen bestaat : - een informatiesysteem met een beperkte en nauwkeurig omschreven inhoud die het mogelijk maakt snel gegevens op te vragen die in de Lid-Staten of bij Europol aanwezig zijn ; - werkbestanden voor analyse met uitgebreide informatie ; - een indexsysteem met gegevens uit de werkbestanden.

Die Informationen werden in einer zentralen Datenbank zusammengestellt, die sich aus folgenden Teilen zusammensetzt: - einem Informationssystem mit beschränktem und genau festgelegtem Inhalt, das einen schnellen Nachweis über die bei den Mitgliedstaaten und bei EUROPOL vorhandenen Informationen ermöglicht; - Arbeitsdateien zu Analysezwecken, die ausführliche Informationen enthalten; - einem Indexsystem, das Angaben aus den Analysedateien enthält.


Wat de wetgeving betreft, gaat het bij voorbeeld om vier belangrijke ontwerp-verdragen: het verdrag over de buitengrenzen en de verdragen tot oprichting van EUROPOL, het Europees Informatiesysteem en het Douane-Informatiesysteem.

Im normativen Bereich gehörten dazu beispielsweise vier wichtige Übereinkunftsentwürfe: das Übereinkommen über das Überschreiten der Außengrenzen sowie die Übereinkommen über EUROPOL, das Europäische Informationssystem und das Zollinformationssystem.


Deze conclusies vormen een vervolg op de bespreking in de zitting van de Raad JBZ in december 2011 over rondtrekkende criminaliteit en de rol van Europol en het Europol-informatiesysteem.

Diese Schlussfolgerungen schließen sich an die Beratungen auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) von Dezember 2011 zur Frage der Bekämpfung umherziehender krimineller Gruppen und der Rolle von Europol und des Europol-Informationssystems an.


Hiertoe behoren zeer belangrijke en zeer urgente maatregelen, zoals het verdrag betreffende de buitengrenzen, EUROPOL, en het Europees Informatiesysteem.

Dazu gehörten besonders wichtige und dringliche Maßnahmen - etwa die Übereinkommen über das Überschreiten der Außengrenzen, EUROPOL und das Europäische Informationssystem.


w