Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb wel artikel 2, 6°, § 2, aandachtig gelezen maar ondanks mijn herhaalde verzoeken om ten minste één vrouwelijke vertegenwoordiger te vinden, moet ik U tot mijn grote spijt informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden vinden.

Ich habe Notiz von Artikel 2 6° § 2 genommen aber trotz meiner Beharrlichkeit, wenigstens eine weibliche Vertretung zu ermöglichen, bedaure ich Ihnen, mitzuteilen, dass es mir nicht möglich war, eine Frau zu finden, die bereit war, ihre Bewerbung beim Herrn Minister einzureichen.


Ik vind het echter jammer dat er geen vrouwelijke kandidaat is voor een functie op dit niveau en hoop dat er bij de kandidaten voor de functie van uitvoerend directeur sprake zal zijn van een betere keuze.

Ich bin außerdem der Ansicht, dass es unglücklich ist, dass es keine Kandidatin für einen Posten auf dieser Ebene gibt, und hoffe, dass die Kandidaten für die Position des geschäftsführenden Direktors eine bessere Auswahl widerspiegeln.


Zoals is uitgelegd, kenden we de namen van de kandidaten natuurlijk niet en we hadden geen vrouwelijke kandidaat, alhoewel commissaris Barnier, om eerlijk te zijn, dat afdoende heeft uitgelegd.

Wir kannten die Namen der Kandidaten, wie bereits gesagt wurde, natürlich nicht, und wir hatten keine weibliche Kandidatin, wenngleich – und das muss man fairerweise sagen – Kommissar Barnier das angemessen erläutert hat.


Afsluitend wil ik de oproep van Lord Dartmouth herhalen: als we – zoals vandaag is gesuggereerd – in enkele van deze functies vrouwelijke kandidaten nodig hebben, kan ik geen betere kandidaat bedenken dan de klokkenluidster die de vorige Commissie ten val heeft gebracht, mijn collega mevrouw Andreasen uit Zuidoost-Engeland.

Abschließend möchte ich den Aufruf von Lord Dartmouth wiederholen: Wenn wir – wie heute vorgeschlagen wurde – weibliche Kandidaten für einige dieser Positionen benötigen, dann fällt mir niemand ein, der hierfür besser geeignet wäre, als die Informantin, welche die vorherige Kommission zu Fall gebracht hat: meine Kollegin aus dem ...[+++]


Aangezien in 2000 geen besluiten van de Commissie tot overdracht van het beheer aan organen in de kandidaat-lidstaten konden worden genomen, verdient het aanbeveling het ambtshalve annuleren van de uit hoofde van 2000 aangegane betalingsverplichtingen uit te stellen tot een latere datum.

Da im Jahr 2000 keine Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung an Stellen in den Bewerberländern erlassen werden konnte, sollte die Frist für die Freigabe der Mittel des Jahres 2000 verlängert werden.


Aangezien in 2000 geen besluiten van de Commissie tot overdracht van het beheer aan organen in de kandidaat-lidstaten konden worden genomen, verdient het aanbeveling het ambtshalve annuleren van de uit hoofde van 2000 aangegane betalingsverplichtingen uit te stellen tot een latere datum.

Da im Jahr 2000 keine Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung an Stellen in den Bewerberländern erlassen werden konnte, sollte die Frist für die Freigabe der Mittel des Jahres 2000 verlängert werden.


De informatie- en communicatie-inspanningen van de verschillende kandidaat-landen zijn bijzonder verschillend en klaarblijkelijk vindt er geen onderlinge samenwerking plaats voor wat toch een gemeenschappelijke opdracht is, namelijk hun burgers informeren over de Europese Unie.

Der Einsatz im Informations- und Kommunikationsbereich in den einzelnen Bewerberländern ist sehr unterschiedlich, und es gibt offenkundig noch keine Zusammenarbeit zwischen den Bewerberländern im Hinblick auf die gemeinsame Aufgabe, die Bürger über die Europäische Union zu informieren.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopi ...[+++]

8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntnis, daß diese Entscheidung darauf gegründet ist, daß die administrative Untersuchu ...[+++]


De bijeenkomst van 20 november met de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU, alsmede met de andere kandidaat-lidstaten van de EU, zal een gelegenheid zijn om deze landen te informeren over de vorderingen die op het gebied van politie zijn gemaakt, om te vernemen hoe wordt gedacht over hun inspanningen in dit verband en - voor degenen die zulks wensen - om te verklaren dat zij bereid zijn een extra bijdrage te leveren aan door de EU uitgevoerde politieopdrachten.

Die Tagung am 20. November mit den nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und anderen Ländern, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, wird Gelegenheit bieten, diese Länder über die Fortschritte im Polizeibereich zu unterrichten, Informationen über deren eigene Anstrengungen in diesem Bereich zu erhalten und - für diejenigen, die dies wünschen - zu erklären, dass sie bereit sind, ergänzende Beiträge zu von d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden' ->

Date index: 2024-11-06
w