Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangigmaking van ambtshalve
Ambtshalve
Ambtshalve doorhalen
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Ambtshalve vrijmaken
Annuleren
Annuleringsbeleid van dienstverleners
Annuleringsbeleid van leveranciers van diensten
Annuleringsvoorwaarden van dienstverleners
Een cheque annuleren
Van ambtswege
Voorwaarden voor annuleren van diensten

Vertaling van "ambtshalve annuleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ambtshalve doorhalen | ambtshalve vrijmaken

automatische Mittelfreigabe


annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners

Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern










aanhangigmaking van ambtshalve

Befassung von Amts wegen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De "sunset clause" die tot het ambtshalve annuleren van vastleggingen leidt

4. Die "sunset clause" der automatischen Freigaben


Beperking van de RAL door het ambtshalve annuleren van vastleggingen in geval van een constante onderbesteding van de betalingskredieten 2000-2006

Begrenzung der RAL durch automatische Freigaben im Falle einer ständig unzureichenden Inanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen in den Jahren 2000-2006


Grafiek nr.10 : Plafonnering van de RAL door de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen

Schaubild 10: Begrenzung der RAL durch die Regel der automatischen Freigaben


Indien de lidstaten er niet in zouden slagen om de programma's uit te voeren in een tempo dat het mogelijk maakt de annulering van vastleggingen op grond van de N+2-regel te vermijden, zou de RAL de in grafiek nr. 5 aangegeven niveaus kunnen overschrijden en dan als gevolg van het ambtshalve annuleren van vastleggingen snel weer dalen tot een bescheiden bedrag in 2010.

Falls es den Mitgliedstaaten nicht gelingen sollte, die Programme so zügig durchzuführen, dass Freigaben nach der "n+2"-Regel vermieden werden, könnten die RAL die im Schaubild 5 zugrunde gelegten Werte übersteigen, um 2010 infolge der automatischen Freigaben rasch auf einen niedrigen Betrag abzufallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast kan de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen pas na 31 december 2010 op Bulgarije worden toegepast.

Was die Anwendung der Regel der automatischen Mittelfreigabe betrifft, so wird die erste Gefahr für Bulgarien nicht vor dem 31. Dezember 2010 auftreten.


Daarnaast kan de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen pas na 31 december 2010 op Bulgarije worden toegepast.

Was die Anwendung der Regel der automatischen Mittelfreigabe betrifft, so wird die erste Gefahr für Bulgarien nicht vor dem 31. Dezember 2010 auftreten.


In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten en wordt, in de zin van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , bepaald dat dit voor 2004 en 2005 zal plaatsvinden op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de betrokken financiële verplichting is aangegaan (de „n+2-regel” voor het ambtshalve annuleren).

Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 der Kommission regelt die automatische Aufhebung nicht ausgeschöpfter Mittelbindungen und sieht insbesondere vor, dass diese gemäß Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds für die Jahre 2004 und 2005 am 31. Dezember des zweiten Jahres nach dem Jahr der betreffenden Mittelbindung erfolgt (die „n+2-Regel“ für die automatische Aufhebung von Mittelbindungen).


In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie (2) zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten en wordt, in de zin van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (3), bepaald dat dit voor 2004 en 2005 zal plaatsvinden op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de betrokken financiële verplichting is aangegaan (de „n+2-regel” voor het ambtshalve annuleren).

Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 der Kommission (2) regelt die automatische Aufhebung nicht ausgeschöpfter Mittelbindungen und sieht insbesondere vor, dass diese gemäß Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds (3) für die Jahre 2004 und 2005 am 31. Dezember des zweiten Jahres nach dem Jahr der betreffenden Mittelbindung erfolgt (die „n+2-Regel“ für die automatische Aufhebung von Mittelbindungen).


(4) In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten. Deze bepalingen zijn een afspiegeling van die van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen(5), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1447/2001(6).

(4) In Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 sind durch Verweis auf Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds(5), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1447/2001(6), die Vorschriften über die automatische Freigabe nicht verwendeter Finanzmittel festgelegt.


Aangezien in 2000 geen besluiten van de Commissie tot overdracht van het beheer aan organen in de kandidaat-lidstaten konden worden genomen, verdient het aanbeveling het ambtshalve annuleren van de uit hoofde van 2000 aangegane betalingsverplichtingen uit te stellen tot een latere datum.

Da im Jahr 2000 keine Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung an Stellen in den Bewerberländern erlassen werden konnte, sollte die Frist für die Freigabe der Mittel des Jahres 2000 verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve annuleren' ->

Date index: 2021-03-01
w