Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Termijn voor goedkeuring
Verwerping van de wet

Traduction de «ingestemd de goedkeuring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten

allgemeine Zustimmung zur Lizenzierung aller Agenten


goedkeuring van een overeenkomst ?

Annahme eines Übereinkommens










goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de Commissie vandaag, na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd , de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd.

Nach einer gründlichen wissenschaftlichen Bewertung aller verfügbaren Daten über Glyphosat mit dem Ergebnis, dass es keinen Zusammenhang zwischen Glyphosat und Krebserkrankungen bei Menschen gibt, und einer positiven Abstimmung der Vertreter der Mitgliedstaaten am 27. November 2017 hat die Kommission außerdem heute eine Erneuerung der Genehmigung von Glyphosat für 5 Jahre verabschiedet.


De begrotingsautoriteit heeft ingestemd met de overdracht van 140,1 miljoen euro aan betalingskredieten die in 2000 niet zijn gebruikt, en heeft goedkeuring verleend voor 321,08 miljoen euro aan nieuwe betalingskredieten op de begroting van 2001.

Die Haushaltsbehörde gestattete den Übertrag von Zahlungsermächtigungen in Höhe von 140,1 Mio. EUR, die 2000 nicht in Anspruch genommen wurden, und genehmigte neue Zahlungsermächtigungen in Höhe von 321,08 Mio. EUR im Haushalt 2001.


Op 27 november 2017 hebben de EU-lidstaten ingestemd met het voorstel van de Commissie om de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar te verlengen.

Am 27. November 2017 stimmten die EU-Mitgliedstaaten für den Vorschlag der Kommission für eine Verlängerung der Genehmigung um 5 Jahre.


Na deze grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd[1], heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd.

Im Anschluss an diese gründliche wissenschaftliche Bewertung aller verfügbaren Daten über Glyphosat und nach einer positiven Abstimmung der Vertreter der Mitgliedstaaten am 27. November 2017[1] hat die Kommission heute die Erneuerung der Genehmigung von Glyphosat für 5 Jahre verabschiedet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat, overeenkomstig het leidende beginsel dat „er geen akkoord is zolang niet over alles een akkoord is bereikt”, het Parlement op 19 november 2013 heeft ingestemd met de nieuwe MFK-verordening en zijn goedkeuring heeft verleend aan het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord, en dit pas nadat de Raad had voldaan aan de voorwaarden die zijn vermeld in zijn resolutie van 3 juli 2013, onder meer de goedkeuring van 11,2 miljard EUR extra betalingskredieten voor 2013;

E. in der Erwägung, dass das Parlament in Einklang mit dem Grundsatz, dass „nichts vereinbart ist, solange nicht alles vereinbart ist“, am 19. November 2013 seine Zustimmung zur neuen MFR-Verordnung erteilt und am gleichen Tag die neue Interinstitutionelle Vereinbarung gebilligt hat, nachdem der Rat die in seiner Entschließung vom 3. Juli 2013 gestellten Bedingungen, einschließlich der Annahme zusätzlicher Zahlungsermächtigungen in Höhe von 11,2 Mrd. EUR für 2013, erfüllt hat;


E. overwegende dat, overeenkomstig het leidende beginsel dat "er geen akkoord is zolang niet over alles een akkoord is bereikt", het Parlement op 19 november 2013 heeft ingestemd met de nieuwe MFK-verordening en zijn goedkeuring heeft verleend aan het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord, en dit pas nadat de Raad had voldaan aan de voorwaarden die zijn vermeld in zijn resolutie van 3 juli 2013, onder meer de goedkeuring van 11,2 miljard EUR extra betalingskredieten voor 2013;

E. in der Erwägung, dass das Parlament in Einklang mit dem Grundsatz, dass „nichts vereinbart ist, solange nicht alles vereinbart ist“, am 19. November 2013 seine Zustimmung zur neuen MFR-Verordnung erteilt und am gleichen Tag die neue Interinstitutionelle Vereinbarung gebilligt hat, nachdem der Rat die in seiner Entschließung vom 3. Juli 2013 gestellten Bedingungen, einschließlich der Annahme zusätzlicher Zahlungsermächtigungen in Höhe von 11,2 Mrd. EUR für 2013, erfüllt hat;


5. stelt vast dat met de economische dialoog moet worden gestreefd naar een versterking van de democratische legitimiteit van het proces middels gedegen parlementair toezicht op de voorbereiding en follow-up van de jaarlijkse groeianalyse en de landenspecifieke aanbevelingen; is van mening dat de economische dialoog op cruciale momenten van het Europees semester moet worden aangewend, namelijk aan het begin van de cyclus vóór de publicatie van de jaarlijkse groeianalyse en tevens vlak na de publicatie ervan, vóór de goedkeuring door de Raad van de landenspecifieke aanbevelingen en aan het einde van het proces nadat de Europese Raad met ...[+++]

5. stellt fest, dass der wirtschaftspolitische Dialog darauf abzielen sollte, die demokratische Legitimität des Prozesses durch eine ordnungsgemäße parlamentarische Prüfung der Vor- und Nachbereitung des Jahreswachstumsberichts und der länderspezifischen Empfehlungen zu stärken; vertritt die Auffassung, dass der wirtschaftspolitische Dialog bei den wichtigsten Etappen des Europäischen Semesters genutzt werden sollte, und zwar zu Beginn des Zyklus vor der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts und ebenfalls kurz nach dessen Veröffentlichung, vor der Annahme der länderspezifischen Empfehlungen durch den Rat sowie am Ende des Prozesses, nachdem der Europäische Rat die länderspezifischen Empfehlungen geb ...[+++]


B. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft ingestemd met de aanpassingen in het Handvest van de grondrechten zoals oorspronkelijk plechtig afgekondigd op 7 december 2000 in Nice, in zijn evaluatie van de resultaten van de werkzaamheden van de Conventie over de toekomst van Europa in bovengenoemde resolutie van 24 september 2003, en bij zijn goedkeuring in bovengenoemde resolutie van 12 januari 2005 van het grondwettelijk verdrag dat het resultaat was van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van 20 ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es die an der ursprünglich am 7. Dezember 2000 in Nizza feierlich proklamierten Charta der Grundrechte vorgenommenen Anpassungen bereits gebilligt hat, als es in seiner genannten Entschließung vom 24. September 2003 die Ergebnisse der Arbeiten des Konvents über die Zukunft Europas prüfte und in seiner genannten Entschließung vom 12. Januar 2005 den Verfassungsvertrag als Ergebnis der Arbeiten der Regierungskonferenz aus dem Jahre 2004 billigte,


B. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft ingestemd met de aanpassingen in het Handvest van de grondrechten zoals oorspronkelijk plechtig afgekondigd op 7 december 2000 in Nice, in zijn evaluatie van de resultaten van de werkzaamheden van de Conventie over de toekomst van Europa in bovengenoemde resolutie van 24 september 2003, en bij zijn goedkeuring in bovengenoemde resolutie van 12 januari 2005 van het grondwettelijk verdrag dat het resultaat was van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van 200 ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es die an der ursprünglich am 7. Dezember 2000 in Nizza feierlich verkündeten Charta der Grundrechte vorgenommenen Anpassungen bereits gebilligt hat, als es in seiner erwähnten Entschließung vom 24. September 2003 die Ergebnisse der Arbeiten des Konvents über die Zukunft Europas prüfte und in seiner erwähnten Entschließung vom 12. Januar 2005 den Verfassungsvertrag als Ergebnis der Arbeiten der Regierungskonferenz aus dem Jahre 2004 billigte,


De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat binnenkort formeel zal worden goedgekeurd, na de opheffing van de laatste nationale parlementaire voorbehouden.

So verabschiedeten der Rat und das Parlament im Dezember 2001 den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie. Der Rat gab im Februar 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zu einer Initiative Frankreichs, Belgiens und Schwedens über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln (siehe den Abschnitt zur gegenseitigen Anerkennung). Dieser Vorschlag dürfte nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte demnächst förmlich angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestemd de goedkeuring' ->

Date index: 2023-11-23
w