Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrijpende herstructureringen ondergaan " (Nederlands → Duits) :

Dames en heren, de Europese staalsector heeft ingrijpende herstructureringen ondergaan en is concurrerend.

Verehrte Abgeordnete, die europäische Stahlindustrie hat eine umfassende Neuordnung durchlaufen und sie ist wettbewerbsfähig.


15. de commissie ITRE heeft aangedrongen op een regulering van de internationale handel, met name via de goedkeuring van anti-dumpingsmaatregelen voor traditionele industrieën, zoals o.a. de textiel- en scheepsbouwindustrie die momenteel ingrijpende herstructureringen ondergaan die in de minder begunstigde en de op één industrie drijvende regio's harder aankomen;

15. weist darauf hin, dass der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie auf der Regulierung des internationalen Handels bestanden hat, namentlich durch Verabschiedung von Maßnahmen gegen Antidumping, das den traditionellen Branchen zur Gefahr werden kann, wie beispielsweise der Textil- und Schiffbaubranche, die von einschneidenden Umstrukturierungen betroffen sind, die besonders starke regionale Auswirkungen in den benachteiligten Gebieten und in den von einer Industriebranche abhängigen Regionen haben;


De economieën van de nieuwe lidstaten en met name die van de Midden- en Oost-Europese landen (LMOE) ondergaan al meer dan tien jaar ingrijpende herstructureringen [18] als gevolg van de overgang naar een markteconomie.

In Folge des Übergangs zur Marktwirtschaft finden in den Volkswirtschaften der neuen Mitgliedstaaten, vor allem in den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) seit mehr als zehn Jahren tiefgreifende Umstrukturierungen statt [18].


D. overwegende dat meerdere grote ondernemingen, zowel in de sector nieuwe technologieën zoals telecommunicatie als in meer traditionele sectoren zoals voeding, staal, textiel, chemie en autoconstructie, de afgelopen maanden ingrijpende herstructureringen hebben ondergaan die hebben geleid tot het verlies van duizenden banen in de EU,

D. in der Erwägung, dass eine Reihe großer Unternehmen, sowohl aus dem Bereich der neuen Technologien wie der Telekommunikation, als auch aus traditionelleren Industriezweigen wie der Nahrungsmittel-, Stahl-, Textil-, Chemie- und Kraftfahrzeugindustrie, in den letzten Monaten in großem Rahmen umstrukturiert wurden, was zum Verlust Tausender von Arbeitsplätzen im gesamten EU-Raum führte,


C. overwegende dat meerdere grote ondernemingen, zowel in de sector nieuwe technologieën zoals telecommunicatie als in meer traditionele sectoren zoals voeding, staal en autoconstructie, de afgelopen maanden ingrijpende herstructureringen hebben ondergaan die hebben geleid tot het verlies van duizenden banen in de EU,

C. in der Erwägung, dass eine Reihe großer Unternehmen, sowohl aus dem Bereich der neuen Technologien wie der Telekommunikation, als auch aus traditionelleren Industriezweigen wie der Nahrungsmittel-, Stahl- und Kraftfahrzeugindustrie, in den letzten Monaten in großem Rahmen umstrukturiert wurden, was zum Verlust Tausender von Arbeitsplätzen im gesamten EU-Raum führte,


De Europese farmaceutische industrie zal in de periode tot 2000 ingrijpende wijzigingen ondergaan door concentraties en herstructureringen.

Bis zum Jahr 2000 werden Fusionen und Umstrukturierungen die europäische Arzneimittelindustrie radikal verändern.


w