Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomsten moet derhalve prioriteit krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Elektriciteitsbesparing moet de prioriteit krijgen, aangezien het elektriciteitsverbruik snel toeneemt en omdat voor één eenheid elektriciteit een input van meerdere - tenminste 2,5 - eenheden primaire energie nodig is.

Das Stromsparen ist hier vorrangig zu behandeln, da der Stromverbrauch schnell wächst und für eine Stromeinheit mehrere – mindestens 2,5 – Primärenergieeinheiten benötigt werden.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de strijd tegen kanker moet altijd prioriteit krijgen.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, der Krebsbekämpfung muss Vorrang eingeräumt werden.


De duurzaamheid van het pensioenstelsel, afgestemd op de demografische én de economische ontwikkelingen en gebaseerd op risicomijdende beleggingsstrategieën op de lange termijn, moet grote prioriteit krijgen.

Der Tragfähigkeit des Rentensystems, das in Einklang mit der demographischen und wirtschaftlichen Entwicklung steht und langfristig auf risikoarmen Investitionsstrategien basiert, sollte hohe Priorität eingeräumt werden.


Waterbesparing moet de prioriteit krijgen en alle mogelijkheden om de waterefficiëntie te verbeteren moeten worden verkend.

Das Wassersparen muss Vorrang erhalten, und alle Möglichkeiten zu einem sorgfältigeren Umgang mit der Ressource sind zu untersuchen.


Om deze reden moet bodemmonitoring prioriteit krijgen binnen de Wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) en INSPIRE.

Aus diesem Grund sollte die Frage der Überwachung im Rahmen der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) und der Initiative INSPIRE als vorrangig behandelt werden.


De situatie van de minst ontwikkelde landen en van de andere landen met geringe inkomsten moet derhalve prioriteit krijgen; daarbij moet tevens rekening worden gehouden met de inspanningen van de regeringen van de partnerlanden om de armoede terug te dringen, alsmede met wat zij kunnen en met wat zij aankunnen.

Der Lage der am wenigsten entwickelten Länder und der übrigen einkommensschwachen Länder muss daher im Rahmen eines Vorgehens das auch die von den Regierungen der Partnerländer unternommenen Anstrengungen zur Armutsminderung, ihre Leistung und ihre Aufnahmekapazität einbezieht, vorrangig Aufmerksamkeit geschenkt werden.


De verwezenlijking van werkelijke voordelen voor de armste landen, en in het bijzonder voor de minst ontwikkelde landen, door snelle vooruitgang op gebieden die voor hen van belang zijn, moet daarbij prioriteit krijgen.

Prioritär sollte kurzfristig auf wirkliche Vorteile für die ärmsten Länder - insbesondere die wirtschaftlich schwächsten Entwicklungsländer - hingewirkt werden, indem in Fragen, die für sie von besonderer Bedeutung sind, zügig Fortschritte erzielt werden.


Structuurfondsen en het Urban-programma: stedelijke problematiek moet meer prioriteit krijgen in EU-beleid

Strukturfonds und URBAN-Initiative: Der Städteproblematik muss in der Europäischen Union größere politische Bedeutung zugemessen werden


De toepassing van artikel 6 moet derhalve voorrang krijgen bij het aanwenden van de middelen van het financieel mechanisme krachtens het Verdrag.

Die Anwendung des Artikels 6 sollte daher ein vorrangiger Bereich für den Einsatz der Mittel des Finanzierungsmechanismus nach dem Übereinkommen sein.


6. Ten einde van APM-acties een hoofdpunt te maken in kwesties van hulp, rehabilitatie, wederopbouw en ontwikkeling, moeten volgens de Raad de volgende richtsnoeren worden aangehouden bij het bespreken van specifieke voorstellen voor projecten : - Het project moet de juiste prioriteit krijgen, er moet worden gekeken naar de kosteneffectiviteit ervan en het moet deel uitmaken van het algemene ontwikkelingskader van het land of de regio in kwestie.

6. Der Rat ist der Auffassung, daß folgende Leitlinien bei der Prüfung spezifischer Projektvorschläge befolgt werden sollten, um Maßnahmen zur Bekämpfung von Antipersonenminen in den Hauptrahmen für humanitäre Hilfe, Sanierung, Wiederaufbau und Entwicklung zu integrieren: - Das Projekt sollte die richtige Priorität erhalten, in bezug auf die Kostenwirksamkeit bewertet und in den globalen Entwicklungsrahmen des betreffenden Landes oder der betreffenden Region integriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten moet derhalve prioriteit krijgen' ->

Date index: 2024-07-01
w