Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inleiding heeft commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Malmström, beste collega’s, onze collega Christine De Veyrac heeft ons na zeer lange besprekingen een uitstekend verslag gepresenteerd, maar er is in de inleiding ook al terecht gezegd dat het hier om mensenlevens gaat en dat we moeten bedenken dat het onderzoek en de preventie van ongevallen in de burgerluchtvaart nu op een richtlijn uit 1994 zijn gebaseerd.

– Herr Präsident! Verehrte Frau Kommissarin Malmström, liebe Kolleginnen und Kollegen!


Tijdens zijn inleiding heeft Commissaris Siim Kallas bevestigd dat transparantie een van de belangrijkste aspecten van de strijd tegen corruptie, slecht begrotingsbeheer en preventie op dit gebied is. Communicatie is het actieve onderdeel van deze transparantie.

Kommissionsmitglied Siim Kallas sagte in seiner Eröffnungsrede: „Transparenz ist ein Eckstein der Prävention und Bekämpfung von Korruption und Steuerbetrug, und Kommunikation ist das aktive Element dieser Transparenz.


We zijn zeer verheugd over de mate waarin het verslag ingaat op onze zorgen en bevelen de inhoud van dit verslag aan bij de Commissie, waarbij we erkennen, met dank aan de commissaris, dat zij een aantal van deze punten al in haar inleiding heeft aangestipt.

Wir sind sehr erfreut, dass unsere Vorschläge in dem Bericht umfassend berücksichtigt wurden, und können dieses Dossier der Kommission nur empfehlen, wobei wir dankend zur Kenntnis genommen haben, dass die Kommissarin bereits einige dieser Fragen in ihren einleitenden Worten angesprochen hat.


Ik ben de commissaris zeer erkentelijk voor haar inleiding, maar ik wil ook mijn dankbaarheid betuigen aan de heer Kyprianou voor al het voorwerk dat hij heeft verricht in een moeilijke tijd.

Ich bin der Frau Kommissarin sehr dankbar für ihre Einführung, möchte aber auch darauf hinweisen, dass ich auch Herrn Kyprianou dankbar bin für all die Vorarbeit, die er in einer schwierigen Zeit geleistet hat.


Dalia Grybauskaitė, lid van de Commissie (EN) Namens de Commissie en in de plaats van mijn collega, commissaris Dimas, die vandaag wegens ernstige gezondheidsproblemen niet aan het debat kan deelnemen, zou ik een inleiding willen geven over de situatie en willen toelichten waarom de Commissie beroep heeft aangetekend bij het Hof.

Dalia Grybauskaitė, Mitglied der Kommission (EN) Im Namen der Kommission und in Vertretung meines Kollegen, des Kommissionsmitglieds Dima, der aus ernsten gesundheitlichen Problemen heute verhindert ist, möchte ich die Situation darstellen und erläutern, warum sich die Kommission an den Gerichtshof gewandt hat.


De commissaris heeft in haar inleiding al gezegd dat in dit verslag de strategische richtsnoeren beschouwd worden als brug tussen de bepalingen van de Raadsverordening over plattelandsontwikkeling en de tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten in de vorm van nationale strategieën en programmaplanningsdocumenten.

Die Kommissarin hat schon in ihren einleitenden Worten gesagt, dass dieser Bericht die strategischen Leitlinien in ihrer Brückenfunktion zwischen den Regeln der Ratsverordnung über ländliche Entwicklung und deren Umsetzung durch die Mitgliedstaaten in Form von nationalen Strategien und Programmplanungsdokumenten sieht.


"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us ?" In haar toespraak heeft de Commissaris voor Milieu, Mevrouw Ritt Bjerregaard, de leden van de UNICE gefeliciteerd met hun streven naar duidelijkheid in de zeer interessante inleiding over vrijwillige overeenkomsten die voor dit seminar was opgesteld.

"Meinen Sie es wirklich ernst, wenn Sie mit uns über freiwillige Vereinbarungen sprechen?" In ihrer Rede dankte das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Frau Ritt Bjerregaard, den UNICE- Mitgliedern für ihre Bemühungen, in dem äußerst interessanten Einführungsdokument über freiwillige Vereinbarungen, das für dieses Seminar erstellt worden war, die Dinge beim Namen zu nennen.


- Staatssteunmaatregel N C 33/93 - Sector informatica. Bull - Frankrijk - Inleiding van procedure en aanmaning Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Karel van Miert heeft de Commissie vandaag besloten: - de op 6 oktober ingeleide procedure (zie IP(93) 844) met betrekking tot de uitbetaling van een bedrag van 2,5 miljard Ffr. uit te breiden tot een nieuwe kapitaalinjectie van 8,6 miljard Ffr (1300 miljoen ecu); - van de Franse autoriteiten te eisen dat alle verdere betalingen, in het bijzonder een door de Staat geplande maa ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 33/93 - Informatik. Bull - Frankreich - Eröffnung des Verfahrens Die Kommission hat heute auf Vorschlag des Kommissionsmitglieds Karel van Miert beschlossen, - das am 6. Oktober 1993 (siehe IP(93) 844) eingeleitete Verfahren gegen die Zahlung von 2,5 Mrd. FF auf eine weitere Kapitalzufuhr von 8,6 Mrd. FF (1.300 Mio. ECU) auszudehnen und - die französischen Behörden zur Einstellung weiterer Zahlungen, insbesondere der vom Staat vorgesehenen Kapitalzufuhr von 2.500 Mio. FF, aufzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleiding heeft commissaris' ->

Date index: 2022-07-17
w