Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen die daarvoor nodig zouden " (Nederlands → Duits) :

De oprichting van een dergelijke databank zou ernstige problemen opleveren op het gebied van de opslag en bescherming van en de toegang tot gegevens, om nog niet te spreken van de enorme technische en financiële inspanningen die daarvoor nodig zouden zijn.

Die Schaffung einer solchen Datenbank würde schwer wiegende Fragen in punkto Datenspeicherung, Datenzugriff und Datenschutz aufwerfen und einen enormen technischen und finanziellen Aufwand erfordern.


41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de plaatselijke economie kan ontwikkelen zodat zij niet langer voo ...[+++]

41. betont, dass der WTO-Beitritt Aserbaidschans die Grundvoraussetzung für die Eröffnung von Verhandlungen über die Freihandelszone darstellt und die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Aserbaidschan auf diese Weise eine neue Qualität erhalten; stellt fest, dass aufgrund der Struktur der aserbaidschanischen Wirtschaft kaum Anreize für eine WTO-Mitgliedschaft der Regierung und ein Freihandelsabkommen mit der EU bestehen; hebt aber hervor, dass die aus einer Freihandelszone resultierenden Vorteile nicht nur ökonomischer ...[+++]


41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de plaatselijke economie kan ontwikkelen zodat zij niet langer voo ...[+++]

41. betont, dass der WTO-Beitritt Aserbaidschans die Grundvoraussetzung für die Eröffnung von Verhandlungen über die Freihandelszone darstellt und die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Aserbaidschan auf diese Weise eine neue Qualität erhalten; stellt fest, dass aufgrund der Struktur der aserbaidschanischen Wirtschaft kaum Anreize für eine WTO-Mitgliedschaft der Regierung und ein Freihandelsabkommen mit der EU bestehen; hebt aber hervor, dass die aus einer Freihandelszone resultierenden Vorteile nicht nur ökonomischer ...[+++]


Daarom heeft uw rapporteur besloten geen nieuwe amendementen, voorstellen of toevoegingen aan de compromistekst van de Raad meer voor te stellen, aangezien daarvoor een reeks informele trialogen en eventueel zelfs een tweede lezing nodig zouden zijn alvorens de verordening kan worden goedgekeurd.

Aus diesen Gründen hat der Berichterstatter entschieden, keine neuen Änderungsanträge, Vorschläge oder Ergänzungen zum Kompromisstext des Rates zu unterbreiten, die eine Reihe informeller Triloge und möglicherweise eine zweite Lesung für die Annahme dieser Verordnung notwendig machen würden.


H. overwegende dat de telecommunicatiebedrijven grote inspanningen op het gebied van innovatie en investering moeten leveren met het oog op de succesvolle invoering van mobiele communicatie van de derde generatie, de snelle aanleg van de daarvoor nodige infrastructuur en de ontwikkeling van de vereiste internettoepassingen,

H. in der Erwägung, dass die Telekommunikationsunternehmen hohe Innovations- und Investitionsanstrengungen für die erfolgreiche Einführung der 3G-Mobilkommunikation, den zügigen Ausbau der dazu erforderlichen Infrastruktur und die Entwicklung entsprechender Internetanwendungen zu tragen haben,


H. overwegende dat de telecommunicatiebedrijven grote inspanningen op het gebied van innovatie en investering moeten leveren met het oog op de succesvolle invoering van mobiele communicatie van de derde generatie, de snelle aanleg van de daarvoor nodige infrastructuur en de ontwikkeling van de vereiste internettoepassingen,

H. in der Erwägung, dass die Telekommunikationsunternehmen hohe Innovations- und Investitionsanstrengungen für die erfolgreiche Einführung der 3G-Mobilkommunikation, den zügigen Ausbau der dazu erforderlichen Infrastruktur und die Entwicklung entsprechender Internetanwendungen zu tragen haben,


ERVAN OVERTUIGD dat de ontwikkeling van de mobiliteit van jongeren, middelbare scholieren, studenten, onderzoekers, wie ook maar een opleiding volgt en van hun docenten in Europa derhalve een zeer belangrijke politieke doelstelling vormt; dat daarvoor een engagement en inspanningen van zowel de Europese Gemeenschap als van de lidstaten nodig zijn.

IN DER ÜBERZEUGUNG, dass die Förderung der Mobilität der jungen Menschen, Schüler, Studenten, Forscher, aller Auszubildenden und ihrer Lehrer in Europa ein wichtiges politisches Ziel darstellt, dass Engagement und gleichzeitige Bemühungen seitens der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten hierfür die Voraussetzungen bilden,


Enkele lidstaten benadrukten het belang van zelfregulering door het bedrijfsleven, hoewel daarvoor onafhankelijke supervisie en evaluatie nodig zouden zijn, in een consequente combinatie met initiatieven tot bewustmaking en responsabilisering.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten wies auf die Bedeutung der Selbstregulierung der Industrie hin, die allerdings unabhängig überwacht und beurteilt und eng mit Sensibilisierungs- und Befähigungsinitiativen verknüpft werden müsste.


Zij stelden vast dat er in de loop der tijd met de nodige inspanningen goede resultaten bereikt zouden kunnen worden.

Sie bemerkten, daß durch harte Arbeit am Ende gute Ergebnisse erzielt werden könnten.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur pe ...[+++]

Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen die daarvoor nodig zouden' ->

Date index: 2023-11-21
w