Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «installaties nog tijdens hun functioneren voldoende financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorgestelde systeem voor toezicht op de financiële reserves door een onafhankelijk orgaan kan, mits goed georganiseerd, omstandigheden creëren waaronder kerncentrales tijdens hun functioneren voldoende financiën opsparen om milieuvriendelijke ontmanteling te kunnen dekken, en dat zou ons doel moeten zijn.

Das vorgeschlagene System zur Überwachung der Höhe der finanziellen Reserven durch eine unabhängige Stelle kann mit der richtigen Organisation die Bedingungen dafür schaffen, dass eine Kernkraftanlage während ihrer Laufzeit ausreichende Mittel anhäuft, um eine umweltfreundliche Stilllegung zu finanzieren, und das sollte unser Ziel sein.


15. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen de financiële instrumenten vóór elke verdere uitgifte of nieuwe lancering te evalueren indien zij op de hoogte zijn van gebeurtenissen die de potentiële risico's voor beleggers feitelijk kunnen beïnvloeden, en op gezette tijden te evalueren of de financiële instrumenten functioneren zoals bedoeld.

(15) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, die Finanzinstrumente vor jeder weiteren Begebung oder Wiederauflage — wenn sie Kenntnis von einem Ereignis haben, das das potenzielle Risiko für die Anleger wesentlich beeinflussen könnte — sowie in regelmäßigen Abständen zu überprüfen, um zu bewerten, ob die Finanzinstrumente in der beabsichtigten Weise funktionieren.


Veiligheid van nucleaire installaties betekent ook dat er voor de ontmanteling van installaties nog tijdens hun functioneren voldoende financiële middelen worden gereserveerd.

Für die Sicherheit von Kernkraftanlagen ist es von entscheidender Bedeutung, dass ausreichende Mittel für die Stilllegung der Anlagen bereitgestellt werden, solange diese noch in Betrieb sind.


Het is belangrijk om te zorgen voor voldoende transparantie zodat er voor de consument duidelijkheid wordt geschapen over de aard van de door hem aangegane verbintenissen, zulks ter bevordering van de financiële stabiliteit, alsook over de flexibiliteit waarover hij tijdens de looptijd van het krediet beschikt.

Es ist sicherzustellen, dass ausreichende Transparenz gegeben ist, um für Verbraucher Klarheit bezüglich der Art der Verpflichtungen, die im Interesse der Wahrung der Finanzstabilität eingegangen werden, und bezüglich der Bereiche herzustellen, in denen während der Laufzeit des Kreditvertrags Flexibilität besteht.


1. wijst erop dat bij de financiering van ontmantelingsoperaties het beginsel dat de vervuiler betaalt moet worden toegepast, en dat de exploitanten van kerncentrales tijdens de operationele periode van hun installaties voldoende financiële middelen opzij moeten zetten ter dekking van toekomstige ontmantelingskosten; in het geval van deze drie kerncentrales betekende de vroegtijdige beëindiging van de operationele periode evenwel dat de noodzakelijke financiële middelen niet opzij ...[+++]

1. weist darauf hin, dass bei der Finanzierung der Stilllegungsarbeiten das Verursacherprinzip gelten sollte und dass die Betreiber von Kernanlagen sicherstellen müssen, dass während der Betriebsdauer der Anlagen genügend Finanzmittel für die Deckung der künftigen Stilllegungskosten beiseitegelegt werden; stellt jedoch fest, dass durch die frühe Abschaltung und damit die vorzeitige Beendigung der Betriebsdauer der KKW in diesen drei Fällen die notwendigen Finanzmittel nicht beiseitegelegt werden konnten;


2. wijst erop dat ontmantelingsoperaties risico's voor de volksgezondheid en het milieu kunnen opleveren indien niet tijdig de noodzakelijke maatregelen worden genomen, en dat derhalve tijdens de levenscyclus van de installatie voldoende financiële middelen moeten worden gegenereerd en opzij gezet om te waarborgen dat de ontmanteling van kerninstallaties plaatsvindt in overeenstemming met de toepasselijke veiligheidsnormen;

2. weist darauf hin, dass die Stilllegungsarbeiten eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können, wenn nicht rechtzeitig die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, und dass daher während der Betriebsdauer der Anlage genügend Finanzmittel erwirtschaftet und beiseitegelegt werden müssen, um sicherzustellen, dass die Stilllegung kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Sicherheitsnormen erfolgt;


Om doelmatig te kunnen functioneren moeten ADR-entiteiten over voldoende personele, materiële en financiële middelen beschikken.

Um effizient tätig zu werden, sollten AS-Stellen über hinreichende personelle, materielle und finanzielle Ressourcen verfügen.


Dankzij het uitbreidingsproces beschikte de EU over voldoende financiële middelen om waar nodig samen met de internationale financiële instellingen op te treden en de economische stabiliteit tijdens de crisis te bewaren.

Durch den Erweiterungsprozess hat die EU die finanziellen Möglichkeiten erlangt, gemeinsam mit den internationalen Finanzinstitutionen im Bedarfsfall einzuschreiten, um die wirtschaftliche Stabilität in Krisenzeiten aufrechtzuerhalten.


De uitvoering van hulpprogramma's in tijden van crisis en politieke instabiliteit vereist specifieke maatregelen om voldoende flexibiliteit in de besluitvorming en de toewijzing van financiële middelen te garanderen, evenals versterkte maatregelen om de samenhang met bilaterale hulp en de bundeling met andere donormiddelen te ga ...[+++]

Die Durchführung von Hilfeprogrammen in Zeiten der Krise und politischen Instabilität erfordert besondere Maßnahmen, um eine flexible Beschlussfassung und Mittelzuteilung zu gewährleisten, sowie intensivere Maßnahmen, um die Kohärenz mit bilateraler Hilfe sicherzustellen, und Mechanismen zum Bündeln von Gebermitteln einschließlich der Übertragung behördlicher Aufgaben im Rahmen einer indirekten zentralen Verwaltung.


2. De lidstaten zien er met name op toe dat er voldoende financiële middelen voor ontmanteling bijeengebracht worden tijdens de exploitatieperiode van de nucleaire installatie teneinde een toereikend niveau aan middelen te realiseren voor het tijdstip van de definitieve sluiting en op het juiste tijdstip alle uitgaven in verband met de ontmanteling te kunnen dekken, daarbij rekening houdend met de ontmantelingsstrategie.

2. Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass in der Zeit des Betriebs der kerntechnischen Anlage Finanzmittel für die Stilllegung angespart werden, damit zum Zeitpunkt der endgültigen Schließung ausreichende Mittel zur Verfügung stehen, um zu gegebener Zeit alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Stilllegung unter Berücksichtigung der Stilllegungsstrategie decken zu können.


w