Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen en nationale regeringen moeten instemmen " (Nederlands → Duits) :

Betere regelgeving is een gedeelde agenda die aanhoudende inspanningen vereist van alle EU-instellingen en nationale regeringen.

Die bessere Rechtsetzung ist ein gemeinsames Unterfangen, an dem alle EU-Organe und -Einrichtungen und die Mitgliedstaaten kontinuierlich mitwirken müssen.


7. onderstreept dat het in de eerste plaats de Europese Commissie is, als een van de Europese instellingen die betrokken zijn bij het definiëren, besluiten en controleren van de wijze waarop programma's voor economische aanpassing van nationale regeringen moeten aansluiten bij het MoU, die verantwoording aan het Europees Parlement moet afleggen; dringt erop aan dat de volgende Conventie bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig verslag moet worden uitgebrach ...[+++]

7. weist darauf hin, dass zuallererst die Kommission gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig sein muss, da sie eines der europäischen Organe ist, die Festlegungen treffen, Beschlüsse fassen und darüber wachen, dass die wirtschaftlichen Anpassungsprogramme der nationalen Regierungen den Auflagen der MoU entsprechen; fordert, dass beim nächsten Konvent veranlasst wird, dass regelmäßig im Europäischen Parlament üb ...[+++]


1. neemt nota van de schuldverlichting met 80% ten behoeve van Irak; onderstreept echter dat alle crediteurs, en met name de internationale instellingen en nationale regeringen, moeten instemmen met de geleidelijke kwijtschelding van de schuld van de ontwikkelingslanden waarbij de minst ontwikkelde landen voorrang moeten krijgen;

1. nimmt die Verringerung der Schulden Iraks um 80% zur Kenntnis; betont jedoch, dass sämtliche Gläubiger und insbesondere internationale Institutionen und nationale Regierungen vereinbaren müssen, die Schulden der Entwicklungsländer in ihrer Gesamtheit abzubauen, wobei die am wenigsten entwickelten Länder (LDCs) Vorrang erhalten müssen;


1. begrijpt de schuldverlichting met 80% ten behoeve van Irak; onderstreept echter dat alle crediteurs, en met name de internationale instellingen en nationale regeringen moeten instemmen met de volledige geleidelijke kwijtschelding van de schuld van de ontwikkelingslanden waarbij de minst ontwikkelde landen voorrang moeten krijgen;

1. hat Verständnis für die Verringerung der Schulden Iraks um 80%; betont jedoch, dass sämtliche Gläubiger und insbesondere internationale Institutionen und nationale Regierungen vereinbaren müssen, die Schulden der Entwicklungsländer in ihrer Gesamtheit abzubauen, wobei die am wenigsten entwickelten Länder (LDCs) Vorrang erhalten müssen;


19. wenst dat alle crediteuren, en met name internationale instellingen en nationale regeringen, tot geleidelijke vermindering van de schulden van ontwikkelingslanden moeten overgaan en daarbij de schulden van de armste landen moeten kwijtschelden wanneer dit noodzakelijk is om de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te halen;

19. besteht darauf, dass alle Geldgeber und insbesondere die internationalen Institutionen und die nationalen Regierungen die Schuldenkonten der Entwicklungsländer auslaufen lassen müssen und dazu die Schulden der ärmsten Länder ganz streichen müssen, wenn ein solcher Schuldenerlass zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele notwendig ist;


11. onderstreept dat alle schuldeisers, en vooral internationale instellingen en nationale regeringen, het eens moeten worden over een geleidelijke vermindering van de schulden van de derde wereld, waarbij de minst ontwikkelde landen de voorrang moeten krijgen; vraagt in dit verband de Commissie en de lidstaten in multilaterale en bilaterale fora het voortouw te nemen bij de geleidelijke afbouw van de buitenlandse schuld van ontwikkelingslanden;

11. betont, dass sämtliche Gläubiger und insbesondere internationale Institutionen und nationale Regierungen vereinbaren müssen, die Schulden der Entwicklungsländer abzubauen, wobei die am wenigsten entwickelten Länder Vorrang erhalten müssen; fordert diesbezüglich die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in multilateralen und bilateralen Foren beim Erlass der Auslandsschulden der Entwicklungsländer mit gutem Beispiel voranzugehen;


De nationale regeringen moeten ervoor zorgen dat het onderwijs een hoger niveau bereikt en dat jonge mensen over de noodzakelijke basisvaardigheden beschikken overeenkomstig het Europees pact voor de jeugd.

Die Regierungen müssen danach streben, das Bildungsniveau anzuheben und junge Menschen mit den erforderlichen Schlüsselkompetenzen auszustatten (im Einklang mit dem Europäischen Pakts für die Jugend).


Europa kan geen touwtrekken gebruiken – het werkt alleen als we allemaal dezelfde kant op gaan: de EU-instellingen, de nationale regeringen en de nationale parlementen.

Europa ist wie ein aus vielen Schnüren gedrehtes Seil – es hält nur, wenn alle – die EU-Organe, die nationalen Regierungen und die nationalen Parlamente – am selben Strang und in die gleiche Richtung ziehen.


Het Witboek over governance benadrukt de noodzaak van meer interactie tussen de Europese instellingen, de nationale regeringen, de regionale en lokale autoriteiten en de maatschappelijke organisaties, waaronder de sociale partners.

Im Weißbuch "Europäisches Regieren" wird unterstrichen, dass das Verhältnis zwischen den europäischen Institutionen, den nationalen Regierungen, den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und den Organisationen der Zivilgesellschaft, zu denen die Sozialpartner gehören, interaktiver gestaltet werden muss.


De Europese instellingen, de nationale regeringen, de regionale en lokale overheden, de sociale partners op Europees niveau en in de lidstaten, alsmede niet-gouvernementele organisaties en bedrijven hebben het uitdrukkelijke verzoek gekregen om hun verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de Agenda voor het sociaal beleid te nemen.

Europäische Institutionen, nationale Regierungen, regionale und lokale Stellen, Sozialpartner auf europäischer Ebene und innerhalb der Mitgliedstaaten, Nichtregierungsorganisationen und Unternehmen - alle sind ausdrücklich aufgefordert worden, sich ihrer Verantwortung bei der Umsetzung der Sozialpolitischen Agenda zu stellen.


w