Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Overeenkomst voor tewerkstelling van studenten
Regeling voor de studenten van het hoger onderwijs
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «instellingen en studenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


overeenkomst voor tewerkstelling van studenten

Beschäftigungsvertrag für Studenten


regeling voor de studenten van het hoger onderwijs

Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts


overeenkomst voor tewerkstelling van studenten

Beschäftigungsvertrag für Studenten


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte | BDIMR [Abbr.]


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch wordt dit in slechts 50 % van de instellingen voor hoger onderwijs gedaan en in slechts 40 % van de instellingen worden studenten betrokken bij de meting van de studielast[27]. In stelsels waarin de voortgang van studenten wordt bijgehouden – zoals in BE-nl, DK, DE, IE en UK – kunnen risico-elementen worden geïdentificeerd en kan gericht worden ingegrepen om de studieresultaten te verbeteren.

Die Einbeziehung der Studierenden in die Konzeption von Studiengängen und in die Lehrplanentwicklung kann für die Studierenden zu besseren Ergebnissen führen. Allerdings nutzen nur 50 % der Hochschulen diese Möglichkeit und lediglich 40 % führen Befragungen der Studierenden durch, um deren Arbeitsaufwand zu ermitteln.[27] Durch Systeme zur Beobachtung der Fortschritte von Studierenden – wie in BE‑nl, DK, DE, IE und UK – können Risikofaktoren ermittelt und gezielte Maßnahmen zur Verbesserung des Studienerfolgs ergriffen werden.


Soorten transacties voor uitgaven van andere particuliere instellingen: betalingen aan openbare instellingen, betalingen aan particuliere instellingen, betalingen aan alle typen instellingen (waarvan: betalingen aan andere particuliere instellingen voor uitgaven voor OO), beurzen en andere subsidies aan studenten/huishoudens, leningen aan studenten; facultatief: betalingen van particuliere ondernemingen voor specifieke onderwijsactiviteiten, vergoedingen betaald aan instellingen voor aanvullende diensten.

Arten von Transaktionen für Ausgaben anderer privater Einheiten: Zahlungen an öffentliche Einrichtungen, Zahlungen an private Einrichtungen, Zahlungen an alle Arten von Einrichtungen (davon: Zahlungen an andere private Einheiten für FuE-Ausgaben), Stipendien und andere Fördergelder für Schüler/Studierende/Haushalte, Darlehen für Schüler/Studierende; fakultativ: Zahlungen privater Unternehmen für bestimmte Bildungstätigkeiten, Gebühren an Einrichtungen für Hilfsdienste.


Soorten transacties voor overheidsuitgaven: directe uitgaven voor openbare instellingen, directe uitgaven voor particuliere instellingen, totaal directe uitgaven voor alle soorten onderwijsinstellingen (waarvan: directe uitgaven bestemd voor kapitaal, voor aanvullende diensten en voor OO-activiteiten), overdracht aan regionale overheden (netto), overdracht aan lokale overheden (netto), beurzen en andere subsidies aan studenten/huishoudens, leningen aan studenten, overdracht en betalingen aan andere particuliere instellingen.

Arten von Transaktionen für die Ausgaben des Staates: direkte Ausgaben für öffentliche Einrichtungen, direkte Ausgaben für private Einrichtungen, direkte Ausgaben für alle Arten von Bildungseinrichtungen insgesamt (davon: direkte Ausgaben für Kapital, für Hilfsdienste und für FuE-Tätigkeiten), Transfers an Regionalverwaltungen (netto), Transfers an Kommunalverwaltungen (netto), Stipendien und andere Fördergelder für Schüler/Studierende/Haushalte, Darlehen für Schüler/Studierende, Transfers und Zahlungen an andere private Einheiten.


Momenteel worden de ondersteunende diensten voor studenten in slechts 40 % van de instellingen voor hoger onderwijs regelmatig geëvalueerd[29]. Terwijl in bijna alle instellingen diensten voor onderwijsondersteuning bestaan, zoals monitoraat, mentoraat, studiebegeleiding en ‑advies, wordt in slechts iets meer dan de helft van de instellingen bekeken hoe goed deze diensten functioneren.

Derzeit führen lediglich 40 % der Hochschulen regelmäßig eine Evaluierung ihrer Dienstleistungen für Studierende durch.[29] Zwar bieten nahezu alle Hochschulen studienbegleitende Unterstützung durch Tutoren und Mentoren, Beratung und Orientierung an, doch nur etwas mehr als die Hälfte bewertet den Erfolg dieser Angebote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wordt dit in slechts 50 % van de instellingen voor hoger onderwijs gedaan en in slechts 40 % van de instellingen worden studenten betrokken bij de meting van de studielast[27]. In stelsels waarin de voortgang van studenten wordt bijgehouden – zoals in BE-nl, DK, DE, IE en UK – kunnen risico-elementen worden geïdentificeerd en kan gericht worden ingegrepen om de studieresultaten te verbeteren.

Die Einbeziehung der Studierenden in die Konzeption von Studiengängen und in die Lehrplanentwicklung kann für die Studierenden zu besseren Ergebnissen führen. Allerdings nutzen nur 50 % der Hochschulen diese Möglichkeit und lediglich 40 % führen Befragungen der Studierenden durch, um deren Arbeitsaufwand zu ermitteln.[27] Durch Systeme zur Beobachtung der Fortschritte von Studierenden – wie in BE‑nl, DK, DE, IE und UK – können Risikofaktoren ermittelt und gezielte Maßnahmen zur Verbesserung des Studienerfolgs ergriffen werden.


« Iedere universitaire instelling, hogeschool en hogere kunstschool ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap wordt ertoe gehouden de regelmatig ingeschreven studenten op haar intranetsite de cursusdragers ter beschikking te stellen die worden bepaald door het orgaan bedoeld in artikel 9 van het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van de deelneming van de studenten op het niveau van de universitaire instellingen en tot instelling van de deelneming van de studenten op gemeenschapsniveau, voor de universitai ...[+++]

« Jede universitäre Einrichtung, jede Hochschule und Kunsthochschule, die durch die Französische Gemeinschaft organisiert oder subventioniert wird, ist verpflichtet, den ordnungsgemäss eingeschriebenen Studenten auf ihrer Intranetsite das Kursmaterial zur Verfügung zu stellen, das durch das Organ im Sinne von Artikel 9 des Dekrets vom 12. Juni 2003 zur Bestimmung und Organisation der Beteiligung der Studenten innerhalb der universitären Einrichtungen sowie zur Einführung der Beteiligung der Studenten auf Gemeinschaftsebene für die uni ...[+++]


Soorten transacties voor uitgaven van andere particuliere instellingen: betalingen aan openbare instellingen, betalingen aan particuliere instellingen, betalingen aan alle typen instellingen (waarvan: betalingen aan andere particuliere instellingen voor uitgaven voor OO), beurzen en andere subsidies aan studenten/huishoudens, leningen aan studenten; facultatief: betalingen van particuliere ondernemingen voor specifieke onderwijsactiviteiten, vergoedingen betaald aan instellingen voor aanvullende diensten;

Arten von Transaktionen für Ausgaben anderer privater Einheiten: Zahlungen an öffentliche Einrichtungen, Zahlungen an private Einrichtungen, Zahlungen an alle Arten von Einrichtungen (davon: Zahlungen an andere private Einheiten für FuE-Ausgaben), Stipendien und andere Fördergelder für Schüler/Studierende/Haushalte, Darlehen für Schüler/Studierende; fakultativ: Zahlungen privater Unternehmen für bestimmte Bildungstätigkeiten, Gebühren an Einrichtungen für Hilfsdienste;


Soorten transacties voor overheidsuitgaven: directe uitgaven voor openbare instellingen, directe uitgaven voor particuliere instellingen, totaal directe uitgaven voor alle soorten onderwijsinstellingen (waarvan: directe uitgaven bestemd voor kapitaal, voor aanvullende diensten en voor OO-activiteiten), overdracht aan regionale overheden (netto), overdracht aan lokale overheden (netto), beurzen en andere subsidies aan studenten/huishoudens, leningen aan studenten, overdracht en betalingen aan andere particuliere instellingen;

Arten von Transaktionen für die Ausgaben des Staates: direkte Ausgaben für öffentliche Einrichtungen, direkte Ausgaben für private Einrichtungen, direkte Ausgaben für alle Arten von Bildungseinrichtungen insgesamt (davon: direkte Ausgaben für Kapital, für Hilfsdienste und für FuE-Tätigkeiten), Transfers an Regionalverwaltungen (netto), Transfers an Kommunalverwaltungen (netto), Stipendien und andere Fördergelder für Schüler/Studierende/Haushalte, Darlehen für Schüler/Studierende, Transfers und Zahlungen an andere private Einheiten;


De gebruikte methodologie omvatte literatuuronderzoek, het enquêteren van instellingen en studenten en academici uit de EU en derde landen die aan de masteropleidingen, partnerschappen en aantrekkelijkheidsprojecten deelnemen of hebben deelgenomen (acties 1, 3 en 4), en gesprekken met de belangrijkste belanghebbenden, waaronder de Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA), de nationale structuren van Erasmus Mundus en deelnemers aan de vier acties van het programma.

Die Methodik umfasste Fachliteraturrecherchen, eine Umfrage bei Einrichtungen, die Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge anbieten oder an Partnerschaften und Attraktivitätsprojekten beteiligt sind (Aktionen 1, 3 und 4), eine Erhebung bei den teilnehmenden Studierenden und Dozenten aus der EU und aus Drittstaaten sowie eine Befragung der Hauptakteure einschließlich der Kommission, der Exekutivagentur „Bildung, Audiovisuelles und Kultur“, der nationalen Erasmus-Mundus-Strukturen und der Teilnehmer der vier Programmaktionen.


De gebruikte methodologie omvatte literatuuronderzoek, het enquêteren van instellingen en studenten en academici uit de EU en derde landen die aan de masteropleidingen, partnerschappen en aantrekkelijkheidsprojecten deelnemen of hebben deelgenomen (acties 1, 3 en 4), en gesprekken met de belangrijkste belanghebbenden, waaronder de Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA), de nationale structuren van Erasmus Mundus en deelnemers aan de vier acties van het programma.

Die Methodik umfasste Fachliteraturrecherchen, eine Umfrage bei Einrichtungen, die Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge anbieten oder an Partnerschaften und Attraktivitätsprojekten beteiligt sind (Aktionen 1, 3 und 4), eine Erhebung bei den teilnehmenden Studierenden und Dozenten aus der EU und aus Drittstaaten sowie eine Befragung der Hauptakteure einschließlich der Kommission, der Exekutivagentur „Bildung, Audiovisuelles und Kultur“, der nationalen Erasmus-Mundus-Strukturen und der Teilnehmer der vier Programmaktionen.


w