Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling
Interdepartementale Raad van Beroep
Interdepartementale groep voor jeugdzaken
Interdepartementale raad van beroep
Interdepartementale werkgroep
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG

Traduction de «interdepartementale comité » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling

Interministerielle Kommission für Nachhaltige Entwicklung


interdepartementale raad van beroep

interministerielle Widerspruchskammer


Interdepartementale Raad van Beroep

Interministerielle Widerspruchskammer


interdepartementale werkgroep

interministerielle Arbeitsgruppe


Interdepartementale werkgroep inzake kleine ondernemingen en coöperaties

Arbeitsgruppe für Klein- und Mittelunternehmen und Genossenschaften


interdepartementale groep voor jeugdzaken

für Fragen des Kindes zuständige dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe


comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn niet veel aanwijzingen die duiden op veranderingen in structuren, maar wel zijn er een aantal interessante voorbeelden, zoals onder meer nieuwe, voor de interculturele dialoog verantwoordelijke eenheden of organisaties binnen overheidsdiensten; interdepartementale comités ter facilitering van sectoroverschrijdende samenwerking; werkgroepen waarin de belangrijkste betrokken partijen zitting hebben, inclusief die uit het maatschappelijk middenveld.

Nach den vorliegenden Informationen konnten nur vereinzelt strukturelle Veränderungen erreicht werden, doch es gibt einige interessante Beispiele für solche Veränderungen, wie die Schaffung neuer Abteilungen oder Einrichtungen für den interkulturellen Dialog in öffentlichen Verwaltungen, interministerielle Ausschüsse zur Förderung der sektorübergreifenden Zusammenarbeit oder Arbeitsgruppen mit wichtigen Akteuren, zu denen auch die Zivilgesellschaft gehört.


Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad-hocwerkgroepen van de Raad voor bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en bestrijding van fraude; lid van de Portugese delegatie van het raadgev ...[+++]

Seit 1995 verantwortlich für die Koordinierung der Kontrollen der Europäischen Gemeinschaft und das interne Kontrollsystem der portugiesischen Finanzverwaltung. In diesem Zusammenhang Wahrnehmung folgender Aufgaben: Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie, Beteiligung an der Arbeit der Gruppe der persönlichen Vertreter der Finanzminister zur Verbesserung des Finanzmanagements (SEM 2000), Mitarbeit in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen des Rates zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung sowie Mitglied der portugiesisch ...[+++]


Er zijn niet veel aanwijzingen die duiden op veranderingen in structuren, maar wel zijn er een aantal interessante voorbeelden, zoals onder meer nieuwe, voor de interculturele dialoog verantwoordelijke eenheden of organisaties binnen overheidsdiensten; interdepartementale comités ter facilitering van sectoroverschrijdende samenwerking; werkgroepen waarin de belangrijkste betrokken partijen zitting hebben, inclusief die uit het maatschappelijk middenveld.

Nach den vorliegenden Informationen konnten nur vereinzelt strukturelle Veränderungen erreicht werden, doch es gibt einige interessante Beispiele für solche Veränderungen, wie die Schaffung neuer Abteilungen oder Einrichtungen für den interkulturellen Dialog in öffentlichen Verwaltungen, interministerielle Ausschüsse zur Förderung der sektorübergreifenden Zusammenarbeit oder Arbeitsgruppen mit wichtigen Akteuren, zu denen auch die Zivilgesellschaft gehört.


29. is ingenomen met de instelling van interdepartementale groepen binnen de Commissie, zoals de groep "stedelijke ontwikkeling" en de groep "geïntegreerde aanpak"; dringt er bij de Commissie op aan deze transdepartementale manier van werken verder uit te breiden en het Parlement en het Comité van de Regio's regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van de werkzaamheden van deze groepen;

29. begrüßt die Tatsache, dass innerhalb der Kommission ressortübergreifende Arbeitsgruppen geschaffen wurden, wie etwa diejenige zu städtischen Themen und diejenige zum integrierten Ansatz; fordert die Kommission auf, diese sektorübergreifende Arbeitsweise auszubauen und das Parlament und den Ausschuss der Regionen regelmäßig über die Ergebnisse der Arbeiten dieser Arbeitsgruppen zu unterrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is ingenomen met de instelling van interdepartementale groepen binnen de Commissie, zoals de groep "stedelijke ontwikkeling" en de groep "geïntegreerde aanpak"; dringt er bij de Commissie op aan deze transdepartementale manier van werken verder uit te breiden en het Parlement en het Comité van de Regio's regelmatig op de hoogte te houden van de resultaten van de werkzaamheden van deze groepen;

29. begrüßt die Tatsache, dass innerhalb der Kommission ressortübergreifende Arbeitsgruppen geschaffen wurden, wie etwa diejenige zu städtischen Themen und diejenige zum integrierten Ansatz; fordert die Kommission auf, diese sektorübergreifende Arbeitsweise auszubauen und das Parlament und den Ausschuss der Regionen regelmäßig über die Ergebnisse der Arbeiten dieser Arbeitsgruppen zu unterrichten;


België, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Italië en Ierland hebben al systemen voor interdepartementale coördinatie op het gebied van sociale uitsluiting ontwikkeld door een speciaal interministerieel comité op te zetten dat de ministers die verantwoordelijk zijn voor de verschillende beleidsgebieden bij elkaar brengt.

In Belgien, Frankreich, dem Vereinigten Königreich. Italien und Irland wurden bereits Systeme für eine dienststellenübergreifende Koordinierung im Bereich der sozialen Ausgrenzung eingerichtet; hierfür wurde ein spezifischer interministerieller Ausschuss gebildet, in dem die zuständigen Minister der verschiedenen Politikbereiche vertreten sind.


Commissaris BONINO stelde de Ministers ervan op de hoogte dat, ten einde over meer informatie te beschikken en de verspreiding van de beschikbare gegevens op dit terrein te vergemakkelijken, een interdepartementale werkgroep verzocht is een overzicht op te stellen van alle informatie die beschikbaar is bij de verschillende Wetenschappelijke Comités (Veterinair, Farmaceutisch, inzake Levensmiddelen, enz.) die bij de behandeling van het probleem betrokken zijn.

Das Kommissionsmitglied Frau BONINO unterrichtete die Minister davon, daß eine interdirektionale Arbeitsgruppe angewiesen worden sei, eine Übersicht über alle verfügbaren Informationen der verschiedenen wissenschaftlichen Ausschüsse (Veterinärausschuß, Pharmazeutischer Ausschuß, Lebensmittelausschuß usw.), die sich mit der Prüfung des Problems befassen, zu erstellen, um ein umfassenderes Bild zu diesem Thema zu erhalten und die Verbreitung der vorhandenen Informationen in diesem Bereich zu erleichtern.


Deze beleidsketen start in de lidstaten zelf met een doeltreffende interdepartementale coördinatie en beoordeling, en loopt via het Comité van Permanente Vertegenwoordigers (COREPER) en de Raad (Algemene Zaken) naar de Europese Raad.

Dieser Strang beginnt auf der Ebene der Mitgliedstaaten mit dem Bestehen effizienter interministerieller Koordinierungs- und Entscheidungs- bzw. Schlichtungsorgane und findet auf der Ebene der Union seine Verlängerung im AStV, im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" und in letzter Instanz im Europäischen Rat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interdepartementale comité' ->

Date index: 2023-10-13
w