Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal niveau tot grote bezorgdheid geleid " (Nederlands → Duits) :

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkomme ...[+++]


Het meedogenloze neerslaan van de studentenprotesten tegen het leger op de universiteit van Dhaka in augustus van dit jaar heeft op internationaal niveau tot grote bezorgdheid geleid.

Die brutale Unterdrückung der Studentenproteste gegen die Armee an der Universität von Dhaka im August dieses Jahres hat weltweit große Besorgnis ausgelöst.


productie en dienstverlening die het privéleven niet binnendringen, maar die hoopvolle trajecten bieden voor personeel, niet alleen op internationaal niveau, door grote ondernemingen, starters, kleine en middelgrote bedrijven aan te moedigen, maar ook door netwerkvorming en optimaal gebruik van concentraties van bedrijven, teneinde een concurrerende kritieke massa te bereiken.

Produkte und Dienstleistungen, die nicht in das Privatleben eingreifen, sondern erfolgreiche Ansätze sowohl bei der Entwicklung der Humanressourcen als auch bei den internationalen Aktivitäten ermöglichen. Großunternehmen, Unternehmensgründungen und KMU werden dabei unterstützt, auch durch vernetzte Konsortien und die Nutzung von Clustern die für den Wettbewerb erforderliche kritische Masse zu bilden.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, de recente financiële crisis, die gevolgen heeft voor het hele internationale bancaire systeem, heeft onder spaarders tot grote bezorgdheid geleid over de toekomst en de zekerheid van hun tegoeden.

– (IT) Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Die jüngste Finanzkrise, in der das internationale Bankensystem schwer gebeutelt wurde, hat bei den Sparern eine große Besorgnis um die Zukunft und die Sicherheit ihrer Einlagen ausgelöst.


De Commissie onderneemt verschillende concrete stappen op Europees en internationaal niveau om de bezorgdheid over de veiligheid van uit China of een ander derde land in de EU ingevoerde producten om doeltreffende wijze aan te pakken.

Die Kommission unternimmt sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene verschiedene konkrete Schritte, um den Bedenken hinsichtlich der Sicherheit von Erzeugnissen, die aus China oder aus irgendeinem anderen Drittland in die EU eingeführt werden, effektiv Rechnung zu tragen.


Er bestaan echter grote verschillen tussen de lidstaten bij de toepassing van die richtlijn, hetgeen niet alleen tot grote bezorgdheid over het dierenwelzijn heeft geleid, maar ook tot verschillen die van invloed kunnen zijn op de mededinging tussen bedrijfsexploitanten.

Allerdings wurden große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Richtlinie festgestellt; außerdem wurde auf erhebliche Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz und auf Unterschiede hingewiesen, die wahrscheinlich den Wettbewerb zwischen den Unternehmern beeinträchtigen.


Dat heeft tot grote bezorgdheid geleid bij veel mensen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn. Zij hebben echter wel sociale diensten "zoals diensten voor sociale huisvesting, kinderverzorging en gezinshulp" van die werkingssfeer uitgesloten.

Allerdings haben sie solche sozialen Dienstleistungen „wie soziales Wohnungswesen, Kinderbetreuung und familiäre Dienstleistungen“ ausgenommen.


Zoals u weet - en in dat opzicht moeten wij eerlijk zijn - heeft deze ontwerprichtlijn, die in januari 2004 door de Commissie van mijn voorganger, de heer Prodi, is ingediend, vanaf een bepaald moment tot grote bezorgdheid geleid binnen bepaalde kringen in onze lidstaten en, in het algemeen, binnen de Europese publieke opinie.

Wie Sie wissen – und hier müssen wir ganz offen sein –, hat diese Richtlinie, die im Januar 2004 durch die Kommission meines Vorgängers Romano Prodi vorgelegt wurde, von einem bestimmten Zeitpunkt an ernsthafte Bedenken in einigen Kreisen unserer Mitgliedstaaten und innerhalb der europäischen Öffentlichkeit ganz allgemein ausgelöst.


Delokalisatie heeft geleid tot grote bezorgdheid onder beleidmakers, sociale partners en het grote publiek.

Standortverlagerung hat erhebliche Befürchtungen bei Politikern, Sozialpartnern und der allgemeinen Öffentlickeit hervorgerufen.


Doordat er nog steeds - soms omvangrijke - voorbehouden sectoren en commercieel gerichte LUD's die zich op aanvullende markten begeven, naast elkaar bestaan, ontstaat er grote bezorgdheid over het mogelijke misbruik van monopolies, hetgeen in concreto al heeft geleid tot een aantal mededingingszaken (zie figuur 24) en tot bezorgdheid over onterechte overheidssteun aan de LUD's.

Das fortdauernde gleichzeitige Bestehen von zuweilen großen reservierten Bereichen und kommerziell ausgerichteten Universaldienstleistern, die sich untergeordnete Märkte erschließen, ruft klare Bedenken über den potenziellen Missbrauch von Monopolen hervor, die bereits in einigen Wettbewerbsfällen geäußert wurden, wie aus Abbildung 24 hervorgeht; ferner bestehen Bedenken wegen ungerechtfertigter staatlicher Beihilfen für Universaldienstleister.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal niveau tot grote bezorgdheid geleid' ->

Date index: 2024-05-19
w