Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gerechtelijke coördinatie valt » (Néerlandais → Allemand) :

Internationale samenwerking en coördinatie is in dit verband het meest efficiënte instrument. Te denken valt aan een gestructureerde samenwerking tussen nationale instanties voor het gokwezen, de nationale politie en internationale handhavingsinstanties.

Sie können am wirksamsten durch internationale Zusammenarbeit und Koordinierung, beispielsweise durch eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen den nationalen Glücksspielbehörden, der Polizei und internationalen Vollzugsbehörden bekämpft werden.


21. vraagt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina een bij de internationale normen aansluitende definitie van seksueel geweld in het wetboek van strafrecht op te nemen, de slachtoffers onverwijld adequate genoegdoening te geven, alsook economische, sociale en psychologische ondersteuning, waaronder kwalitatief hoogwaardige lichamelijke en geestelijkegezondheidszorgdiensten, en programma's te ontwikkelen voor langetermijnbescherming van de slachtoffers en daarvoor financiering ter beschikking te stellen; onderstreept in dit verband het belang van e ...[+++]

21. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, im Einklang mit internationalen Standards eine Definition von sexueller Gewalt in das Strafgesetz aufzunehmen, Opfern eine sofortige angemessene Entschädigung sowie wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit, Programme zu entwickeln und angemessene Mittel für den langfristigen Zeugenschutz bereitzustellen; unterstreicht in diesem Zusammenha ...[+++]


21. vraagt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina een bij de internationale normen aansluitende definitie van seksueel geweld in het wetboek van strafrecht op te nemen, de slachtoffers onverwijld adequate genoegdoening te geven, alsook economische, sociale en psychologische ondersteuning, waaronder kwalitatief hoogwaardige lichamelijke en geestelijkegezondheidszorgdiensten, en programma's te ontwikkelen voor langetermijnbescherming van de slachtoffers en daarvoor financiering ter beschikking te stellen; onderstreept in dit verband het belang van e ...[+++]

21. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, im Einklang mit internationalen Standards eine Definition von sexueller Gewalt in das Strafgesetz aufzunehmen, Opfern eine sofortige angemessene Entschädigung sowie wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit, Programme zu entwickeln und angemessene Mittel für den langfristigen Zeugenschutz bereitzustellen; unterstreicht in diesem Zusammenha ...[+++]


Gezien de vele problemen of frequente impasses bij de internationale gerechtelijke coördinatie valt te vrezen dat zich dezelfde problemen zullen voordoen in het kader van de in artikel 16 beoogde grensoverschrijdende administratieve samenwerking. Daarom verdient het de voorkeur dat bij de richtlijn een arbitragebevoegdheid wordt toegekend aan een reeds bestaand orgaan voor het geval een bevoegde autoriteit weigert mee te werken.

Angesichts der vielfältigen Probleme und Widerstände, die bei der internationalen justiziellen Koordinierung zu überwinden sind, steht zu befürchten, dass derartige Probleme auch im Rahmen der in Artikel 16 vorgesehenen grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auftreten werden.


29. dringt erop aan dat de EU regionale samenwerkingsinitiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken (JBZ) en inspanningen die wettelijke en gerechtelijke harmonisatie beogen, zoals, onder meer, het politiesamenwerkingsverdrag, het Zuidoost-Europees centrum voor wetshandhaving (SELEC) en de Zuidoost-Europese raadgevende groep van procureurs (SEEPAG) blijft steunen; neemt kennis van de huidige en van de geplande financiële steun aan het Zuidoost-Europese netwerk van procureurs (PROSECO) en aan de oprichting van coördinatie-eenheden voor internationale wetshandh ...[+++]

29. fordert, dass die EU weiterhin die regionalen Kooperationsinitiativen im Bereich „Justiz und Inneres“ (JI) und auch die Anstrengungen unterstützt, die auf eine rechtliche und justizielle Harmonisierung abzielen, etwa das Übereinkommen über die polizeiliche Zusammenarbeit, das SELEC (South East European Law Enforcement Centre) und die SEEPAG (Southeast European Prosecutors Advisory Group); verweist auf die laufende und die vorgesehene finanzielle Unterstützung für das Prosecutors' Network in South-Eastern Europe (PROSECO) und für die Erric ...[+++]


Het gaat inzonderheid om de controle op de werkorganisatie in de brigades, de voorbereiding en het beheer van het budget toegekend aan de gerechtelijke politie, de vertegenwoordiging van de gerechtelijke politie op nationale en internationale vergaderingen en de coördinatie van de betrekkingen met de « APSD », de commandant van de rijkswacht, de korpsen van gemeentepolitie en het ministerie ...[+++]

Es handelt sich insbesondere um die Kontrolle der Arbeitsorganisation in den Brigaden, die Vorbereitung und die Verwaltung des der Gerichtspolizei zuerkannten Budgets, die Vertretung der Gerichtspolizei auf nationalen und internationalen Versammlungen und die Koordination der Beziehungen mit dem « APUD », dem Kommandanten der Gendarmerie, den Korps der Gemeindepolizei und dem Ministerium des Innern.


De taken van OLAF omvatten coördinatie met de nationale autoriteiten (bestuurlijke, politiële en gerechtelijke) die betrokken zijn bij fraudepreventie en -bestrijding, verstrekking van de nodige ondersteuning en technische knowhow aan de lidstaten, het leveren van een bijdrage aan het uitstippelen van het fraudebestrijdingsbeleid van de Europese Unie en het nemen van de nodige initiatieven om de wetgeving terzake te versterken, alsmede samenwerking met internationale autoritei ...[+++]

Zu seinen Aufgaben gehört auch die Koordinierung mit den einzelstaatlichen Verwaltungen, Polizei- und Justizbehörden, die mit Betrugsbekämpfung befasst sind, die Unterstützung der Mitgliedstaaten (durch Bereitstellung von Fachwissen), die Mitwirkung an der Konzipierung der Betrugsbekämpfungspolitik der Europäischen Union und die Ausarbeitung einschlägiger Rechtsvorschriften, sowie die Kooperation mit internationalen Behörden.


Ten aanzien van de instrumenten die deze coördinatie mogelijk maken, valt in de eerste plaats te denken aan de uitwisseling van informatie, onderling overleg, de vastlegging van kwantificeerbare doelstellingen, de coördinatie van de standpunten van de lidstaten in het kader van de activiteiten van internationale organisaties op economisch en financieel terrein, onderlinge wedijver, enz..

Welche Instrumente ermöglichen diese Koordinierung? Zunächst der Austausch von Informationen, die Abstimmung, die Festsetzung quantifizierbarer Ziele, die Koordinierung der Standpunkte der Mitgliedstaaten im Rahmen der Tätigkeiten der internationalen Organisationen mit wirtschaftlicher und finanzieller Ausrichtung, der Gruppendruck usw.


w