Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICPO
IOV
ISO
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Internationale Organisatie van Misdaadpolitie
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Organisatie voor Normalisatie
Internationale Organisatie voor de Vluchtelingen
Internationale Vluchtelingenorganisatie
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verplichting
Interpol
NCB
Nationaal centraal bureau
Uitsluiting van een internationale organisatie

Vertaling van "internationale organisatie verplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

Ausschluss aus einer internationalen Organisation


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


ISO [ Internationale Organisatie voor Normalisatie ]

ISO [ Internationale Normenorganisation | Internationale Organisation für Normung | Internationale Organisation für Standardisierung ]


Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties

Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation | Interpol | IKPO [Abbr.]


Internationale Organisatie voor de Vluchtelingen | Internationale Vluchtelingenorganisatie | IOV [Abbr.]

Internationale Flüchtlingsorganisation | IFO [Abbr.]


Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration


Internationale Organisatie van Misdaadpolitie

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation


internationale verplichting

internationale Verpflichtung


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in het geval van een verdere doorgifte aan een ander derde land of een andere internationale organisatie door een derde land of een internationale organisatie, verplicht het EOM het derde land of de internationale organisatie ertoe om zijn voorafgaande toestemming te verzoeken voor de verdere doorgifte, die het EOM slechts kan verlenen nadat het alle relevante factoren terdege in aanmerking heeft genomen, waaronder de ernst van het strafbare feit, het doel waarvoor de operationele persoonsgegevens oorspronkelijk waren doorgegeven en h ...[+++]

im Fall der Weiterübermittlung an ein anderes Drittland oder eine andere internationale Organisation durch ein Drittland oder eine internationale Organisation die EUStA das Drittland oder die internationale Organisation verpflichtet, für die Weiterübermittlung bei ihr eine vorherige Genehmigung einzuholen, welche die EUStA nur nach gebührender Berücksichtigung sämtlicher maßgeblicher Faktoren, einschließlich der Schwere der Strafta ...[+++]


Voor de lidstaten die overeenkomstig artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 479/2008 van de verplichting tot indeling zijn vrijgesteld, moeten de namen, of synoniemen daarvan, van de wijndruivenrassen vermeld zijn in de „Internationale lijst van druivenrassen en synoniemen daarvan” die door de Internationale Organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding (OIV) wordt beheerd.

Für Mitgliedstaaten, die von der Pflicht zur Klassifizierung gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 ausgenommen sind, müssen die Namen der Keltertraubensorten oder ihre Synonyme diejenigen sein, die in der von der Internationale Organisation für Rebe und Wein (OIV) verwalteten „Internationalen Liste der Rebsorten und ihrer Synonyme“ aufgeführt sind.


7. neemt er nota van dat er in 2011 23 internationale organisaties verplichte dan wel vrijwillige financiering hebben ontvangen; erkent dat deze bijdragen aan internationale conventies, protocollen en overeenkomsten noodzakelijk zijn omdat de Unie er partij bij is of betrokken is bij de voorbereidende werkzaamheden met het oog op toekomstige internationale overeenkomsten;

7. hat zur Kenntnis genommen, dass 2011 23 internationale Organisationen finanziert wurden, wobei diese Finanzierung teilweise obligatorisch und teilweise freiwillig erfolgte; erkennt an, dass diese Beiträge zu internationalen Übereinkommen, Protokollen und Abkommen notwendig sind, da die Union Vertragspartei dieser Abkommen ist oder mit Vorbereitungsarbeiten für zukünftige internationale Abkommen beschäftigt ist;


Andere lidstaten, zoals BG, ES, FR, HU en RO hebben artikel 20 omgezet door middel van een algemene verplichting tot uitwisseling van informatie en tot samenwerking met de bevoegde autoriteiten van andere landen en internationale organisaties.

Andere Mitgliedstaaten wie BG, ES, FR, HU und RO setzten Artikel 20 im Rahmen einer allgemeinen Verpflichtung zum Informationsaustausch und zur Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden anderer Länder und mit internationalen Organisationen um.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde ordonnateur mag, afhankelijk van een risicoanalyse, overheidsinstanties of internationale organisaties van de verplichting inzake verificatie van het financiële vermogen vrijstellen.

Bei öffentlichen Einrichtungen und internationalen Stellen kann der zuständige Anweisungsbefugte nach Maßgabe einer Risikobewertung auf den Nachweis der operativen Leistungsfähigkeit verzichten.


Zulke overeenkomsten omvatten ten minste de verplichting voor deze internationale organisaties en derde landen om de Commissie jaarlijks een verklaring te bezorgen dat de bijdrage van de Unie in het betrokken begrotingsjaar is gebruikt, en dat daarover rekening en verantwoording is afgelegd, met inachtneming van de voorschriften van lid 2 en van de in zulke overeenkomsten vastgelegde verplichtingen.

In solchen Abkommen ist für diese internationalen Organisationen und Drittländer mindestens die Verpflichtung vorzusehen, der Kommission jährlich eine Erklärung vorzulegen, die bezeugt, dass der finanzielle Beitrag der Union im jeweiligen Haushaltsjahr gemäß den in Absatz 2 genannten Auflagen und entsprechend den in solchen Abkommen selbst festgelegten Verpflichtungen verwendet und abgerechnet wurde.


Daarom moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, de instellingen, organen en instanties en, met medewerking van de Commissie, de instanties van derde landen en internationale organisaties verplicht worden het Bureau op gezette tijden verslag uit te brengen over de vorderingen bij het opvolgen van de aanbevelingen in het eindverslag over het onderzoek van het Bureau.

Es ist ebenfalls zweckmäßig, für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen und – was die Behörden der Drittstaaten und die internationalen Organisationen betrifft – mit Unterstützung der Kommission die Verpflichtung festzulegen, dem Amt regelmäßig einen Bericht über die Fortschritte vorzulegen, die im Hinblick auf die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Übermittlung des abschließenden Untersuchungsberichts des Amtes erzielt worden sind.


Daarom moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, de instellingen, organen en instanties en, met medewerking van de Commissie, de instanties van derde landen en internationale organisaties verplicht worden het Bureau op gezette tijden verslag uit te brengen over de vorderingen bij het opvolgen van de aanbevelingen in het eindverslag over het onderzoek van het Bureau.

Es ist ebenfalls zweckmäßig, für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen und – was die Behörden der Drittstaaten und die internationalen Organisationen betrifft – mit Unterstützung der Kommission die Verpflichtung festzulegen, dem Amt regelmäßig einen Bericht über die Fortschritte vorzulegen, die im Hinblick auf die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Übermittlung des abschließenden Untersuchungsberichts des Amtes erzielt worden sind.


Daarom moeten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, de Europese instellingen, organen en instanties en, met medewerking van de Commissie, de instanties van derde landen en internationale organisaties verplicht worden het Bureau op gezette tijden verslag uit te brengen over de vorderingen bij het opvolgen van de aanbevelingen in het eindverslag over het onderzoek van het Bureau.

Es ist ebenfalls zweckmäßig, für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, die europäischen Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen und – was die Behörden der Drittstaaten und die internationalen Organisationen betrifft – mit Unterstützung der Kommission die Verpflichtung festzulegen, dem Amt regelmäßig einen Bericht über die Fortschritte vorzulegen, die im Hinblick auf die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Übermittlung des abschließenden Untersuchungsberichts des Amtes erzielt worden sind.


14. is ernstig verontrust over de arrestatie van de Tadjikse oppositieleider Machmadroezi Iskandrov en over de recente schorsing van twee onafhankelijke kranten en televisiestations en de recente wetgeving, welke buitenlandse ambassades en internationale organisaties verplicht tot voorafgaande kennisgeving van ontmoetingen met vertegenwoordigers van de civil society, politieke partijen of de media;

14. ist zutiefst besorgt über die Inhaftierung des tadschikischen Oppositionsführers Machmadrusi Iskandarow sowie über die vor kurzem angeordnete Schließung von zwei unabhängigen Zeitungen und Fernsehsendern und über das vor kurzem erlassene Gesetz, das ausländische Botschaften und internationale Organisationen verpflichtet, Treffen mit Vertretern der Bürgergesellschaft, politischer Parteien oder der Medien im Vorhinein bekannt zu geben;


w